简介:摘要:随着互联网的普及和网络信息技术的发展,我们的时代逐步的进入到了“互联网 +”时代。在当今的“互联网 +”时代,经济社会文化活动的国际大融合将翻译理论和实践活动的发展推向了高潮。面对不断涌现的前所未见的翻译内容、现象和翻译技术手段,近代本土演变而来的翻译流派和对西方翻译理念的吸收延伸已经显出颓势,难以应对迅猛的时代需求。本文将立足历史进程,梳理翻译领域发展史和各个阶段理论实践成果,反思当前翻译潜在议题。批判性促进理论与实践结合,对于新时期翻译实践活动具有重要的指导意义。
简介:摘要:目前我国软件工程标准化的建设仍面临较多挑战,应在国家的引导 下各类机构加大对此领域的投入,这样方能缩短我国与其它国家之间距 离,最终提升我国信息技术水平。
简介:摘要:近年来,翻译理论研究呈现出多元化的发展趋势,不同的译者对翻译理论进行了系统的研究。自1986年Sperber和Wilson提出关联理论后,许多学者试图将关联理论与文学、心理学、语言学和翻译研究联系起来。古特首先认识到关联理论与翻译现象之间的联系。从关联理论的角度看,翻译是一种言语交际行为,是一种与大脑机制密切相关的推理过程。它不仅涉及到代码,而且根据动态上下文进行动态推理,以优化翻译。目前,许多学者从不同的层次和角度对关联理论进行了分析,一些学者对关联理论对翻译的适用性和解释力发表了不同的看法。然而,关联理论在翻译教学中的应用研究相对较少,有待进一步的验证和探索。
简介:摘要:我国自古以来就是一个农业大国,数千年前依托着黄河就发展起来了小农文明,培育起来了我们的祖先。在长达数千年的封建王朝,自给自足的自然经济更是构成了国家经济发展的基础。这种小农经济下的家庭是整个国家的一个个细胞,共同维持推动着国家的发展。即使发展到了今天,农业在国家发展全局中的地位还是举足轻重的,三农问题也是党和国家集中精力解决的一个重要问题。但是由于我国人口众多,地势地形起伏也较大,所以农业的发展更多呈现出一种分散状的态势,并不是大规模的集约形式的。而且随着工业和第三产业的发展以及城市化进程的不断推进,农业的生存空间也越来越受到挤压。在这种情况下,要想使农业满足国家发展的需要,必须大力推进我国农业标准化发展,提高农业发展水平和生产效率。由于种种原因,我国的农业标准化进程还存在着许多问题,要想继续推动农业标准化的发展,必须对这些现状予以分析和认识,并且提出一些改进措施,本文就基于这方面做出一些有益的探索,希望能够推动我国农业标准化进程继续向前推进。