简介:1610年后,在华耶稣会会长龙华民在耶稣会内部掀起了著名的"礼仪之争",它的一个核心问题,即是Deus的中文翻译。拉丁文Deus有两种译法:意译和音译。龙华民和其他一些传教士支持音译,而金尼阁则支持意译。本文通过对金尼阁的《1610年中国年报》、《1616年给耶稣会总长的报告书》和《西儒耳目资》三份历史文献的分析,从语言学的角度,来探讨金尼阁与"礼仪之争"的关系,特别是他对于Deus之翻译问题的看法,以及原因。本文并不赞同将"礼仪之争"简单地归之于欧洲传教士如何理解和对待中国文化的问题,它更是欧洲传教士如何对待欧洲文明与世界其他文明之间关系的问题。
简介:近年来,一些公安院校设立了警务英语课程,根据各自院校的实际特点确定了教学大纲、教学模式和教学方法,研究、编写各有特色的教材,在警务英语教学的探索中做出了不断的尝试和努力.但是,全国公安高校迄今没有一个统一的警务英语能力量化标准.借鉴《欧洲语言共同参考框架》的语言能力量表,可以确定警务英语的能力构成、制定涉外警务实战中警务英语能力量化标准,这样有助于制定公安高校在校生和相关部门警察的警务英语能力考核统一标准,使警务英语教学更符合警务实战要求.