学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:被动是英语中的常见。英语被动有有标记的和无标记的两种。该文从多角度考察了英语无标记被动,认为有标记被动和无标记被动虽然是同义表达但是在语言结构、语义表达侧重点和使用文体上有着差异,这是它们两者能够并存的原因。

  • 标签: 被动句 标记 无标记 转写 差异
  • 简介:近日,北京富士通最统工程有限公司整体正式通过CMM3评估,遗标志着北京。富士通在软件项目开发与管理水平、软件质量控制能力等方面已经与世界同步。

  • 标签: 北京 CMM3 管理水平 世界 软件项目开发 有限公司
  • 简介:通常,接电话的人有三话我不太喜欢听。你有机会从外面打电话回公司试试看,公司会不会这样讲话。人家说:“请问刘经理在吗?”“不在!他不在!”一。我不喜欢听这样的话.他不在!什么叫做他不在?——刘经理到总经理办公室谈话?到底下说事情?出去在杭州市里面?离开,到舟山去了?还是刘经理出国了,——讲清楚嘛!会讲话的人是这样讲的:”对不起,刘经理不在座位上。但是以我对他的理解.他的包在.30分钟以内应该会回到座位的。你32分钟以后打电话过来.如果他还不在.我替你找出他的下落。”然后说:“我姓什么,什么名字,你跟我联系就好了。”对方会怎么讲?“谢谢”电话就放下了。不能这样讲话吗?

  • 标签: 企业管理 营销人员 电话 接听方式 客户管理
  • 简介:英语中存在许多句子,虽然表面上看是肯定形式,没有任何否定词,但句中使用了本身含否定意义的词语(包括否定词缀词语)、特殊句式、特殊动词形式、肯定形式的习语等,我们却要根据汉语句法以否定的形式将之译成汉语。这样,需要我们得把这类特殊表达法加以归纳分析,才不至于在翻译时出现谬误。下面就几种重要的常见的特殊句式表达否定意义的表达法加以举例、分析、探讨。

  • 标签: 特殊否定句 英语 翻译 表达法 疑问句 感叹句
  • 简介:11月21日,刚刚参加了国务院召开的研究发展替代能源会议的我国替代能源专家方德巍告诉记者,在这次会议上,国务院作出了一项重大决策:肯定了甲醇燃料作为替代能源的可行性,决定放开甲醇燃料M100的市场准入,立即着手进行甲醇燃料M100进入市场的各项准备工作。

  • 标签: 甲醇燃料 替代能源 市场准入 国务院 会议 决策