简介:蒙汉双语授课开放教育的开办为内蒙古广播电视大学民族教育的发展带来了新的挑战,也为培养少数民族人才提供新的平台。把内蒙古广播电视大学开办成为具有较强实力、具有地方特点和民族特色的现代远程教育开放大学,加强改革和发展蒙汉双语开放教育是其重的组成部分。在现有的蒙汉双语授课开放教育资源基础和教学模式上,如何建立新的蒙汉双语教学模式和学习制度是我们所面临的新问题。
简介:“汉芯造假案”是指2003年2月上海交通大学微电子学院院长陈进的“汉芯1号”产品造假,并借助“汉芯1号”,他又申请了数十个科研项目,骗取了高达上亿元的科研基金的事件。自主研发高性能芯片是我国科技界的梦想,但该事件使原本该给国人带来自豪感的“汉芯1号”,变成了一起我国科研领域的“国耻”。现在,“汉芯造假案”似乎结案了,但无论该案的形成,
简介:
简介:6月26日至28日,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席胡锦涛在黑龙江省考察工作。这是胡锦涛专程来到铁人王进喜工作过的大庆油田1205钻井队,了解野外作业情况,看望正在作业的石油工人,勉励他们继承铁人事业,为我国石油工业发展再立新功。
简介:关于汉语文和民族语文学习的双语教学,是汉语文和民族语文两者相结合在教育实践的产物。双语教学是理论与实践的中间环节,是教学论范畴中的教学模式在双语教学中的演化。同时由于藏汉双语教学设计模式影响因素的复杂性,针对于藏汉双语教学的研究虽已有了不错的进展,但藏族学生双语教学发展仍存在许多亟待解决的问题,笔者从宏观的视角对藏汉双语教学理论及方法进行了审视,以探寻行之有效的藏汉双语教学模式,以期望建立藏汉双语教学研究理论的新体系。
简介:加拿大童话大王罗伯特·蒙施是一个极具影响力的儿童文学作家。他笔下的各式淘气包和倒霉蛋影响了不计其数的人。罗伯特·蒙施用极大的热情创作出与儿童审美情趣一致的童话故事,童话以其充满童趣的自由、荒诞、快乐、幻想的游戏精神受到儿童及家长的欢迎。文章旨在研究罗伯特·蒙施童话所蕴含的游戏精神及其对儿童成长的重要意义。
简介:通过看新闻学英语,通过学英语看新闻,既学习了语言,又巩固和扩大了知识,获得了信息,的确是一举两得,本文通过分析英语新闻报道的特点,探索快速、高效地读懂英语新闻的方法。
简介:由于英汉两种语言的表达方式不同,所以在英汉互译教学过程中经常出现一些理解和表达方面的禁忌现象。这些禁忌现象如果在英汉互译时不给予足够的重视,将会使译文的质量大打折扣。提出解决解决这些问题发生的原因及解决方法的方法将有助于提高英汉互译水平,也是翻译课的教学质量的保证之一。
简介:第三章——新闻事业的产生和发展。这一章通过历史的考察,说明新闻怎样发展成为新闻事业,新闻传播怎样从原始的、自发的、无组织的活动发展成为由一定社会集团所掌握的专门机构来进行的,有目的、有系统的自觉行为。
简介:结构,在新闻写作过程中足比较重要的,下面介绍几种新闻的结构类型:一、倒金字塔型写一事一报的事件性新闻(消息)大都采用倒金字塔型结构。其特点是:头重脚轻的排列材料,把新闻的高潮或结局、结论放在最前面,然后以事实的重要性逐次减弱的顺序展开篇幅。
简介:和的道家文献有很大的差异,二者在数量、种类、形式、收录标准、注解等方面的不同,体现了道家的影响从黄老道家向老庄之学的演化.
简介:阐述商务英语的内涵、特点,对商务英语函电英译汉中词汇和句子的翻译技巧进行探讨。
简介:马洪波在《山西广播电视大学学报》2008年第5期《浅谈电视新闻选题创新》一文中指出,通过对事实的报道,让广大观众及时了解最广阔地域的未知的信息;通过对事实的报道,对观众思想、情操乃至行为进行潜移默化的影响是电视新闻两个主要功能。要发挥这两个主要功能,电视新闻选题必须向纵深开拓。电视新闻选题拓展深度要依循以下的途径:1.对突发性新闻的选题要考虑如何阐述其意义。
简介:在蒙汉两个民族悠久的历史中形成了蔚为大观的马文化和狗文化。由于相近的历史背景和民族文化的融合,马、狗文化在两个民族中有相似之处,但是也依然保存着各自的民族特色。从谚语这一视角进行观察对此可见一斑。更多还原
简介:“隆庆和议”的第一手史料最重要的就是直接参与处理该事的明臣和蒙古首领留下的著述。明朝方面有张居正、高拱、王崇古和方逢时等,蒙古方面以俺答为代表。本文对有关史料作了较为全面的清理、统计。并扼要揭示其内容。
简介:在知识经济时代,在西部大开发和西部大建设的高潮中,作为桥头堡的陕西,必须紧抓机遇,努力激发本省新闻资源的活力,从速建立“陕西省高校通讯社”,创办《陕西高校报》,在新闻采编和大众传播两方面做大做强,在与国际新闻和传播的竞争中立于不败之地,为我国的社会主义革命和建设事业做出自己应有的贡献。
简介:蒙古族尚白,把白色视为圣洁、吉祥和善良、美好等的象征;汉民族厌白,在汉民族传统文化里,白色是不吉利的象征。这主要是由于蒙汉民族的生活环境、文化类型、宗教信仰等方面的不同而产生的差异。语言与文化关系十分密切,本文主要以蒙汉民族语言中色彩词“白”作为视角,来透视隐藏在两种语言背后的蒙汉民族文化的异同。
简介:随着移民的不断进入归绥地区,各方面的问题也接踵而来,蒙汉分治成了必然。自清朝以来归绥地区先后归属山西省,民国时期的绥远省以及日伪政权的统治,直到新中国的成立。山西移民从“雁民”到扎根归绥,参与当地的农业、经济的开发,同时为当地文化建设做出了积极贡献,使其富有浓郁山西本土特色的移民文化特征,其中风俗、语言、戏剧方向尤为突出。
内蒙古广播电视大学蒙汉双语教学改革对策研究
蹊跷的汉芯造假案
图片新闻
浅析藏汉双语教学研究
论罗伯特·蒙施童话的游戏精神
解读英语新闻
英语教学中“英译汉”禁忌解析
《新闻理论》辅导(二)
新闻的结构类型
《汉志》与《隋志》的道家文献目录比较
商务英语函电英译汉的翻译技巧
新闻选题要向纵深开拓
从谚语看蒙汉民族“马”、“狗”文化之异同
明蒙“隆庆和议”第一手史料述要
激发新闻资源的活力推动西部开发的举措——关于陕西高校新闻队伍管理及新闻发布媒介的构
从色彩词“白”看蒙汉民族文化的异同
从清朝以来归绥地区行政归属看晋蒙关系