学科分类
/ 1
11 个结果
  • 简介:<正>【】(三)由佩带在身上引申为牢记在心里。《素问·气调顺大论》:“道者圣人行之,愚者之。”(新《辞源》)然细加推敲,即可发现本条书证与释义并不相吻合,也就是说证非所释。实际上,“愚者之”的“

  • 标签: 圣人 释义 书证 本义 词义 愚者
  • 简介:<正>雷尔曼(ChaimPerelman),现任比利时布鲁塞尔自由大学法律哲学中心主任,著有《正义观念和辩论问题》(1963年)、《新修辞学》(1980年)等书。雷尔曼的"新修辞学(NewRhetoric)理论实际上是一种论辩理论。他指出:"新修辞学可解释为辩论学。它的研究对象是商讨技术,旨在促进人们在思想上接受向他们提出并争取他们同意的命题;新修辞学也研究得以使辩论开始和发展的条

  • 标签: 佩雷尔曼新 修辞学理论 新修辞学
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:觽》是五代宋初郭忠恕所撰写的一部字书,是魏晋以来辨形字书的总结,对于规范汉字以及研究汉字的形体演变规律有重要的参考价值.本文主要分析郭忠恕指出的34种当中的5种文字演化现象,从而展示郭忠恕的汉字演化思想概貌,分析和阐述郭忠恕关于汉字演化的思想理论,确定这些思想在后世流传中的价值和作用,以及对今天文字学研究的启发和影响,从而在中国文字学史中给它一个恰当的定位,为今后写出科学的文字学史、辞典史提供翔实可靠的个案研究资料.

  • 标签: 郭忠恕 汉字 《佩觽》 形体演变 文字学
  • 简介:"行胜",一般认为通"行縢",即绑腿。实质上"行胜"是汉代头巾之一,即远行时戴的头巾。"常",对其解释迄今为止约有五说,皆不确。"常"当指绑腿。绑腿在古代也属于下衣的裳,常即作为裳的,也即作为下衣的柔皮。

  • 标签: 汉简 词语考释 常韦
  • 简介:摘要在此新课程改革不断推行的背景下,小学教师越发意识到培养学生综合素质的重要性,在学生的成长以及发展过程中,具有较强的责任心,不仅可以使学生形成坚韧不拔的品质,也有助于养成主动承担的良好习惯,在学习过程中主动学习,积极肩负自身的职责,取得良好的成绩,为日后的发展奠定坚实基础。因此,本文主要针对培养小学生责任心的策略进行分析,而后提出了相应的见解与思考。

  • 标签: 小学生 责任心 树立
  • 简介:20世纪以来,跨学科研究已成为学科整合与发展的一个重要趋势,“学科的多对象化”和“对象的多学科化”,使学科研究的“跨界行动”成为一种历史必然和普遍模式,人文科学领域更是如此。

  • 标签: 音乐研究 符号学 论文集 跨学科研究 传媒 范式
  • 简介:<正>在美国和其它一些使用英语的地方,“韦伯斯特”几乎成了“词典”的同义词。氏系统的词典能获得这样高的声誉,当然首先应归功于其创始人诺亚·韦伯斯特和他编纂的《美国英语词典》,归功于尔后一百多年来对这部词典所作的持续不断的修订、增补。其中,最后一次修订问世的便是现今的《氏三版新国际英语词

  • 标签: 英语词典 词典编纂 语言现象 现代英语 同义词 描述性
  • 简介:<正>一大型词典的历史表明:一部词典出版的时候,已经开始过时了。现代社会高度和迅速发展的精神和物质文明,大大加速了这一进程。《氏第三新国际词典》出版于1961年,同年也就开始汇集编写期间和定稿以后出现的新词语,出了八页补遗;1971年,补遗扩充到16页,但是,美国英语词汇正以每年好几百新词的速度在增长。1976年编出的这本《6000词—氏第三新国际词典补编》(6000Words—ASupplementtoWebster’sThirdNewInternational

  • 标签: 英语新词 词典释义 美国英语词汇 新词语 语言 新国际
  • 简介:汉语文化特色词的荚译是个恼人的老问题。本文试图摆脱传统汉英词典的框架,以《氏第三版新国际英语词典》(2000年光盘2.5版)为语料库,分析其所收录之汉语外来词,并藉此第一手资料,论证文化特色词的英译,首先是要找出英语里现成的词。若无,或现有的不合时宜,则以拼音、定语修饰、借译等方法为英语造新词。英语词汇广纳百川,目前汉语又广为世人所学习,我们应趁此良机,丰富英语里的汉语外来词。未来汉英词典在文化特色词的处理上也可依此为借鉴。

  • 标签: 文化特色词 词典语料库 借词 汉译英 汉英词典