简介:
简介:达斡尔族作家使用蒙古文创作与翻译的作品,在达斡尔族书面文学史中占有重要地位.达斡尔族作家郭道甫、索依尔、门都苏荣、乌云巴图、额尔敦扎布、希德夫等使用蒙古文创作与翻译的作品成就突出,这与达斡尔族接受蒙古文教育以及从事蒙古族文化研究的良好氛国有关.
简介:清代八旗佐领有可世袭和不可世袭之别.可世袭佐领包括勋旧、优异世管、世管、轮管、族中承袭五种,不可世袭佐领即公中佐领.世袭佐领中的族中承袭佐领原本是公中佐领,但在拣放过程中逐渐由某一家族长期管理,至乾隆四十三年(1778年)方获得世袭权,或为“族中承袭佐领”.这种新型佐领的出现,无疑是清代八旗佐领承袭制度的高度完善,再次说明世袭权对于八旗佐领的重要性.
简介:现代蒙古语isige/isigen借自突厥语eckü/e∫ki/?t∫kε/?∫kε“山羊”,其古代蒙古语形式为esige/esigen,语义为“羖”。在蒙古语的历史演变过程中,esigen语音形式经历esigen→isigen→i∫ig的演变过程,而语义从“山羊”演变为“山羊羔”。古代蒙古语表达“山羊羔”语义的固有词为ünügün,在现代蒙古语中借词isige代替固有词ünügün。
简介:为便于查阅清代达斡尔族档案史料,促进达斡尔族历史研究,中国第一历史档案馆与内蒙古自治区莫力达瓦达斡尔族自治旗达斡尔民族博物馆合作,从清代中央机构档案中精选达斡尔族专题史料,编成《清宫珍藏达斡尔族满汉文档案汇编》,于2018年7月由辽宁民族出版社出版发行.
简介:《达呼尔、索伦源流考》是道光年间达斡尔人花灵阿以满文撰写的一部史书。百余年间,因只在民间传抄流布,其文本渐渐积累下诸多讹误,并一定程度上影响了对原稿内容的准确理解。经过对最早刊布于世、为学界所熟知的《中国达斡尔族古籍汇要》抄本的认真研读,在该抄本誊录、校释者孟志东先生既有发现的基础上,复检出拼写失当、字形讹舛、语词脱衍等各类错误72项,藉此还原《达呼尔、索伦源流考》满文本面貌。
蒙古族民间故事中的智慧媳妇形象研究
论蒙古族传统家庭教育的现实意义
达斡尔族蒙古文书面文学述论
论清代族中承袭佐领
蒙古文书法现状考察
蒙古语isige来源及其演变
《蒙古秘史》中的术赤身世探讨
古代蒙古人的游牧之不同原因
《清宫珍藏达斡尔族满汉文档案汇编》出版
中世纪蒙古语复合词研究
蒙古语情态词及情态副词相关问题分析
《钦定蒙古国则例》的文献来源及主要内容简述
蒙古语和英语“白”词的民俗语义比较研究
内蒙古胡仁乌力格尔代表性传承人相关问题思考
阿拉坦敖齐尔转写的《蒙古秘史》史料来源及其主要转写法初探
《达呼尔、索伦源流考》满文本勘误——以《中国达斡尔族古籍汇要》抄本为中心
20世纪中期在内蒙古报刊所载胡仁乌力格尔及胡尔齐研究文章