简介:巴西一家最大的足球俱乐部发起了一项活动,鼓励球迷成为器官捐献者,此举已使挽救性命的器官移植数量大幅增长,该地区器官移植等候名单上的病人几乎都获得了新生。
简介:本文以建立在韩礼德系统功能语法理论基础上的多模态话语分析为框架,对美国诗人卡明斯的诗歌"o(rounD)moon"进行了分析,旨在说明多模态话语分析可以更全面地解读视觉诗的内涵,多模态话语分析可以并应该成为理解视觉诗的一个途径。
简介:器官移植外科医生最大的希望是:有朝一日能根据需要订购供移植的人体器官。现在,为了一个合适的捐赠器官,病人可能要等数月,有时甚至几年。在此期间患者病情可能恶化.甚至死亡。能制造他们需要的器官不仅能缓解病痛,还能挽救生命。随着制造人体组织和器官的第一个商用三维复制机的到来.这种可能性也许更大了。
简介:项目主持人在报纸上撰文指出,英美科学家正在培育基因改良猪以期为人类提供移植器官。[2]不孕不育症专家罗伯特·温斯顿在为英国《星期日泰晤士报》所写的评论中表示,伦敦以及加利福尼亚的科学家已经开始进行基因实验,以便为有史以来最长的等候器官移植名单上的病人找出解决办法。
简介:
简介:随着经济不平等逐渐成为公众关注的头号问题,可以发现,近几年贫困状况的缓解并未伴随暴力犯罪的增加,注意到这一点很有启发性。与此相反,自2008年以来,失业与凶杀案一直呈反比关系。
简介:在汉语语言和文化环境里怎样学好英语,这是从事英语教学的人们一直研究的问题,也是学生们一直关注的问题。在专家、学者们多年研究的成果里,有共同的经验和体会,也有根据自己的实际总结出来的对自己行之有效的学习方法。总之,在讨论如何学好英语时,一
简介:谈到口语,人们就会联想到听和说。说是传达信息,听是接受信息。实现口语的交际功能,两者缺一不可。影响听力的因素在语音和结构方面,英语和汉语的差异很大,这就给我国英语初学者带来很大困难。因为语言听辨是个复杂过程,要受到多种因素的制约。有不少学生在听音过程中,常发生
简介:本文主要从系统功能语法的观点出发,着重地探讨系统功能语法中"功能"的各种内在含义,详细地指出了各种"功能"的范围以及它们之间的内在相互联系的互相作用.
简介:吸引消费者、为企业带来商业利润是商标的功能,商标翻译必须以实现商标的功能为目的,运用恰当的翻译策略或方法在译语中再现源语商标的审美品质和文化审美效果。该文从意美、音美、形美和文化审美的角度探究商标美学翻译的策略。
简介:学生普遍认为听力难以提高,这有多方面的原因。笔者发现:语音障碍是影响听力理解的一只拦路虎,要提高听力水平,必先过好语音关。语言中各种不同的表义单位要依靠语音来表达和区分。学生听音时在辨音、音变、句子重音、语调以及英美音差异等方面存在的困难就是语音障碍的具体表现。
简介:语言学习中,联系文化学习语言这一观点已为人们普遍接受。作为一门新兴的交叉性学科,跨文化交际涉及到社会语言学、人文学以及语用学等领域的研究。由于跨国度、跨文化之间的民间交往日益频繁,交流障碍问题也日益突出。从语言障碍、心理障碍到文化障碍,均源自于交际者各自不同的文化背景的影响。脱离特定文化背景的语言是不存在的。要想真正掌握英语,我们必须探索产生与使用这种语言的特定社会文化背景。本文从价值观念障碍、语义及语用障碍、表达方式上的障碍等方面予以论述。
简介:传统诗歌通过文字表达诗人的思想感情,视觉诗不拘泥于文字一种表达方式,它是通过文字、符号等一系列的排列组合给人带来特殊视觉效果的诗篇。汉语视觉诗从西方发展而来,但又有自身的特点,分析诗歌离不开其自身的文化背景,同时,基于系统功能语言学的多模态话语分析又为欣赏视觉诗提供了新的方法,可以更全面地从形、音、义角度理解视觉诗歌。
简介:谁抱怨得最厉害,谁就会得到更多的关注。这句谚语可追溯到美国幽默作家亨利·惠勒·肖(HenryWheelerShaw,1818—1885)的第一部滑稽作品集《乔希·比林斯语录》(JoshBillings:HisSayings,1865)。
简介:国内长久以来对于《奥兰多——一部传记》的评论过多地集中在作品所蕴含的双性同体和同性恋话题方面,而对其所运用的新历史主义的观点和元小说叙事策略有所忽略。事实上,这本书以轻松诙谐的语调从诸多方面严肃探讨了传统传记的写法并对此进行了创新,其中包括:在材料的选取上以突出传主的个性为主;打破钟表时间与心理时间的一致性;将事实与想象融合,突破传记与小说的文类界限等。作品远非作家自己所称"是一个戏谑之作"。
捐献器官成就不朽球迷
卡明斯诗歌“o(rounD)moon”的多模态功能解读
人体器官复制机即将上市
科学家期望动物能为人类提供器官
征题启事
多一些关爱,多一些理解,多一些交流
阅读障碍,何以解忧
世道艰,犯罪多?
多听 多读 持之以恒——我学英语的一点体会
听力障碍的剖析和治理
论系统功能语法中的“功能”
消除情感障碍提升英语水平
论商标的多视角翻译
语音障碍对听力理解的影响
语言学习中文化的障碍
多法并举,提高英语学习效率
多模态视角解读英汉视觉诗歌
多一把评价的尺子
吱吱叫的轮子多涂油
《奥兰多》:关于传记的传记