简介:科学摆台是演好魔术的保证一定要弄清楚摆时哪套道具摆在哪个位置,免得上场后当着观众东找西找。我排节目时是按顺序倒放:首先是末一套的道具,然后是倒数第二套,倒数第三套等等,但这个办法有时也有问题,比如会造成道具堆叠起来,把小兔憋死了等毛病。再就是要搞清楚彩桌摆放的位置。有一次我见过一位魔术师,仅仅只退后了一步就把彩桌碰倒了,道具摔了一地,只好罢演收场,假若事前留心一下彩桌的位置,他就避免了当场出丑。还有,有些舞台大幕前边那块地区高出一块,有的凹下一块,在舞台上活动时,必须距这里远些,否则还未终场,你也许摔一跤,要不碰个包,不得不送进医院。切莫笑话,这种事屡见不鲜。
简介:近年来台湾电影涌现出的原住民文化与在地经验,对少数操持后殖民文化理论的台湾学者具有别样的意义,不仅以此“高标”人文关怀与现实批判的立场,而且赋予了十分重要的政治功能。而香港电影注重对上世纪三四十年代殖民文化的衔接,在地经验却遭到贬抑,这种殖民文化身份的自觉承受以及所强调“非中非西”的特殊性,造成了“自大”与“自卑”的两种极端心理。后殖民文化理论与批评所设立的东西方对峙,在泰国电影中已经消失,“殖民意识”即是“在地经验”。对泰国电影来说,经济获利固然十分重要,但我们认为,泰国电影的这种自堕“妖魔化”陷阱的做法,恰恰隐藏着破除西方进一步“妖魔化”以及理性“去魔化”的积极的文化建设策略。
简介:2017年4月27日至28日,由中国艺术研究院戏曲研究所和山西省戏剧研究所联合主办的山西戏曲'新流派'创造经验研讨会,在中国艺术研究院隆重举行。这次研讨会是中国艺术研究院戏曲研究所承担的'中国戏曲‘新流派’系列研讨'的组成部分,旨在通过理论研讨的形式,对改革开放近四十年来具有流派创造性的戏曲领军人物和流派创造现象进行专题研究。这次会议北京方面和山西方面筹划很久,并且做了充分的前期准备,最终选定晋剧王爱爱、宋转
简介:<正>要接受并欣赏一种艺术,需要相当长的一个过程,那就是需要逐渐地去适应,去熟悉,去习惯,去理解,这样,才能培养起对它的兴趣,引发起对它的爱好。接受并欣赏京戏,尤其需要这样一种过程。如果说任何艺术品都有它特定的语言,那么以虚拟性程式为手段、以写意为表现形态的京戏的特定语言,就是比较难以接受的艺术语言之一。正如我们说拼音文字是最易懂的,可是至今未能破译的玛雅文字却像天书一样,令人感到扑朔迷离。除了语言学家、考古学家外,谁愿意去和这迷一般的玛雅文字打交道呢?观众要接受京剧,就先要使京剧的特定语言在自己心中有一个破译过程。这种过程必须经过较长时间的熏陶,才能慢慢习惯起来。以我自己为例,我在五、六岁时被喜爱京剧的外祖母经常带到剧场去看戏,往往不到终场即已昏昏入睡,散场后由家人抱着回家。有好一阵,如果不是孩子爱热闹的心理,我对剧场中刺耳的锣鼓喧哗是难以忍受的。我也害怕老生或老旦一直呆坐着或呆站着大段干唱。我看武戏开打才感到有点意思。但我并不懂功架身段,只知道黑花脸杀出红脸杀进,打旋子,翻筋斗,耍枪花……这些近于难技式的功夫。后来年岁渐长,在较长的看戏过