简介:摘要数学语言的形成是适应社会发展的需要,多角度地运用“译”的方式培养学生数学语言的能力可以使学生有效地学习数学知识,在数学知识形成的过程中游刃有余地进行数学语言的译化,既能激发学生的学习积极性,又能帮助他们在自主探索和合作交流的过程中真正理解和掌握基本的数学知识与技能、数学思想和方法。
简介:摘要文学翻译一直是翻译研究中不可忽视的一个层面。而受众颇广的小说,也给译者带来翻译上的层层难题。小说体裁特殊,不同作家具有不同的写作风格。是否需要将源语中所表现的作者风格在目的语中呈现?如若需要则译者应该怎样呈现?本文将聚焦TanjaNause的作品《柏林,梅耶贝尔路26号》,探寻小说翻译中对于德语文本中文学相关词汇的翻译方法。
简介:由于中西方文化和语言文字方面的差异,其文学创作也形成了各自独特的艺术形式。《老子流亡路上著的传奇》是德国作家布莱希特在流亡途中所著的极具代表性的中国主题诗作,颇具西方文学色彩。论文针对该书谭渊的中译本,基于对等和等效翻译理论,分别从词汇、句法以及篇章层面逐步深入探讨其翻译特色,以寻求更具指导意义的诗歌翻译方法。
简介:摘要随着社会进步和信息技术发展,二维设计逐渐不能满足人们对现代生活的追求,因此从二维设计到三维设计的转变趋势日益显著。二维到三维设计涉及领域广泛,小到平面包装到立体包装、大到二维平面广告到吸人眼球的3D立体效果、室外的环境艺术设计等。现代服装文化也从二维设计向三维设计转变,从平面单调的款式向立体复杂的造型转变。服装中立体造型的运用,使服装设计与现代艺术文化相结合,使服装更时尚、跟得上现代潮流。用服装语言展示当今文化,使服装文化更形象、更直接明了的表达服装的设计理念。因此要求设计师不仅要熟练平面制图,还要能了解和巧妙运用二维向三维甚至多维度转变的形式和技巧,我主要对二维到三维在服装设计中的转变形式和技巧做了简单的研究,我们初期的服装款式设计一般都用CAD、PS软件或是手绘的款式图来表现,但这些都只限于二维平面,立体效果只能靠想象,即使有些软件可以利用虚实和投影做出三维效果,但并不是真的三维数据,只有在后期实践操作过程中,运用立体裁剪和平面裁剪来实现服装款式,并在创作中逐渐摸索、探究和实现要转化的立体关系,将二维平面转化成三维,掌握二维转三维过程中多元化的转变形式。