学科分类
/ 3
56 个结果
  • 简介:由程雨民教授撰写的《“人本语义学”十论》(Why“Human—orientedSemantics”?)最近在上海外语教育出版社出版。

  • 标签: 上海外语教育出版社 语义学 人本
  • 简介:内容摘要在教学中倡导以人为本的教学,正在受到广大教育工作者的高度重视。这种观念与《英语新课程标准》的基本理念不谋而合。本文从分析人本主义教学基本理论入手,探究一些科学的、有效的教学建议,用来指导英语教学,提高学生英语自主学习能力,以达到新课标的要求。

  • 标签: 新课标 英语教学 人本主义教学
  • 简介:摘要以人文本是当今实施素质教育的重要教学理念,更是学校管理需要坚持的管理原则。在学校的日常管理工作中,只有让教师保持教学的热情与主动负责的态度,才可以将学校合理的规章制度顺利的执行下去,学校的可持续发展才可以真正的得以实现,初中学校教育管理的根本目的才能够有效的实现,学校管理工作才可以实现高效化的进行。本文笔者以初中学校中人本化管理模式的运用为研究中心,提出了具体的策略,以期能促进教学质量的不断提高。

  • 标签: 初中学校 人本化管理模式 校长 运用策略
  • 简介:基督教人本主义原则与安妮·塞克斯顿的诗作有着理论与实践一般的辩证联系,是其创作的驱动力之一;其诗歌以人及其力量为中心,以自我实现为目标,使人神圣化,从而将人从传统权威主义宗教偶像的控制中解脱出来.是该原则在文艺创作领域的本质体现;她的诗歌所指涉的正是埃·弗洛姆提出的基督教权威主义和人本主义原则,是二者斗争的竞技场,称之为一位重要的宗教诗人实不为过。

  • 标签: 基督教 安妮·塞克斯顿 权威主义 人本主义
  • 简介:如何上好大学英语写作课一直是困扰广大教师的难题。多年来,我国大学英语写作教学的观念和方法相对滞后,教学效果不甚理想,英语写作依然是学生的薄弱之处。针对这种情况,笔者总结了自己多年来在英语写作方面的教学经验,将外研社和朗文公司出版的《当代大学英语》作为试点,从人本主义心理学的独特视角,对目前普遍采用的英语写作教学方法进行了分析和批判。本文简要地介绍了人本主义心理学代表任务的理论以及对英语写作教学的启迪,强调了在教学过程中关注学生情感因素的重要性。文章还指出,"过程教学法"除了其本身遵循了英语写作教学的特殊规律以外,还体现了人本主义心理学的许多理念,所以日益受到教师和学生的欢迎。文章最后提供了写作课的课时安排和教学步骤,简单、实际、有效。

  • 标签: 人本主义心理学 大学英语写作教学 教师 关注学生 当代大学英语 教学效果
  • 简介:翻译来源于文化交流,是文化交流的产物。跨文化交际理论则为研究翻译提供了一个全新的视角,新视角下的翻译不再全部都是跨文化交际:同一话语系统内部的翻译被认为是"非跨文化交际",然而不同话语系统之间的翻译,才被认为是真正的"跨文化交际",那么如何理解跨文化交际视角下的翻译呢?该文就这一问题展开了论述。

  • 标签: 文化交流 跨文化交际 新视角 话语系统 翻译
  • 简介:歌德诗剧《浮士德》中,作为现代无神论者的主人公浮士德"翻译"《圣经》"约翰福音",其目的就是试图弃绝神性-自然秩序,否定此在涵义,意欲建立一个人本-自由世界,即人本主义的世界。从"夜"场开始对此在境况的抱怨,对传统和权威的彻底否定,到"书斋"中对黑色精灵的主动吁求,试图将神性特征"翻译"到人本层面上来,都是现代人浮士德的主体性诉求,这一主题在戏剧情节结构、诗剧的韵律、节奏中得以彰显。浮士德挪迻《圣经》的行为全喻了现代人走向自我毁灭的悲剧。

  • 标签: 歌德 浮士德 《圣经》 挪迻 自然秩序 人本自由
  • 简介:翻译符号学是符号学的分支学科,该学科的出现是符号学与翻译学发展的内在需求。从翻译符号学角度看,符号守恒指符号承载的信息总量在符号转换前后保持不变;符号共相、信息守恒定律和文本信息恒量确保了符号守恒的实现;符号守恒的层级体现为从质感层守恒到现实层守恒再到思维层守恒的连续统,是动态叠加的过程。

  • 标签: 翻译符号学 符号守恒 守恒层级
  • 简介:摘要作文在高考语文中一向占据着重要的分值,满分150,作文分值达到了60,由此可以看出作文占据了高考语文的半壁江山,所以可以说写作教学是语文学科教学中非常重要的一环,提高学生的语言运用能力与写作能力,对于提高学生个人语文综合素质有着非常重要的意义。本文着重分析了将合作学习策略引入高中语文写作教学的必要性,同时从提高学生语文综合能力的目标出发,回答了如何将合作学习策略引入高中语文写作教学的问题。

  • 标签: 合作学习 语文 写作教学
  • 简介:对汉语“词”的韵律语法特征进行探讨,发现“词”是一个跨层级韵律单位,它可能是一个或多个韵律词,也可能是一个黏附词,但最大只能是一个韵律短语;“词”不等于韵律词,它可以大于或小于韵律词(即可以容纳三个以上的音节,也可能只有一个音节);但如超过三个音节,则必须保证音步运作时,其中的任何一个音节都不会落单。据此,我们从韵律语法的角度对“词”作了界定.即“有描写内容,且韵律上可以独立的成分”或“无描写内容,且韵律上无法独立的成分(独立语段的情况除外)”。

  • 标签: 音步 停顿 黏附组 韵律短语
  • 简介:为了纠正淡化知识教学的倾向,部编版教材编者构建了人文主题和语文要素双线组元的形式,为语文知识教学的回归提供了教学的蓝本,改变了以往教师谈“知”色变的尴尬局面。新课标规定:“可以引导学生随文学习必要的语文知识。”温儒敏教授也曾说:“办法是随文学习,不必刻意追求系统性。”

  • 标签: 语文知识教学 言意关系 视域 人文主题 引导学生 “知”
  • 简介:摘要基础教育课程改革过程中,学校要基于幸福视角对小学生进行挫折教育,使他们具备积极的心态和坚韧的性格,从而更好地参与到课程学习和学校生活中,达到良好的教育教学效果,提升小学生的幸福感。文章分别论述幸福教育和挫折教育内涵,具体分析幸福视域内小学生挫折教育内容,全面阐述幸福视域内小学生挫折教育实践方法。

  • 标签: 幸福 挫折教育 小学生
  • 简介:学术界认为《文心雕龙》的主导思想是儒家的,长期以来占主流;20世纪80年代,一批学者渐渐发现《文心雕龙》中的道家成分并不少于儒家;更有学者认为《文心雕龙》的主导思想是佛学;各执己见,互不相让。这不仅涉及《文心雕龙》的性质,也涉及为刘勰定位问题。

  • 标签: 《文心雕龙》 儒家哲学 道家哲学 佛家哲学 刘勰定位
  • 简介:“厚翻译”是阿皮亚“厚描写”基础上创造的翻译术语,对于翻译实践有着十分重要的影响。本文通过对“厚翻译”现象的定义和产生原因进行阐述分析,从译者的角度切入,结合翻译内外,界定“厚翻译”译文译者的身份和角色。进而试图找出“厚翻译”现象的评判标准。

  • 标签: 厚翻译 译者行为 译者身份
  • 简介:名词型主谓同词句是日语中较特殊的句式,在语篇语境中这一句式的语用特征主要表现为:表层形式和深层意义的不一致性,委婉性,决定于语境的变化性。在实际运用中的语用功能意义为:陈述观点、表明态度;对比陈述,强调不同;解释、说明或建议;抱怨或不满。

  • 标签: 主谓同词句 语用特征 语用功能
  • 简介:《周易》作为一个具有独特自身结构的系统,其在解释时必须要有一套元语言作为解释的符码。《易经》部分,经过卦象、卦辞、爻辞、断辞的组合,形成一个系统,这个系统具有揭示规律、预测吉凶、占卜祸福的作用。占筮者在占筮的时候得出卦象,并依照卦爻辞对此卦进行解释、预测。这个解释必须要有相应的元语言来进行转换,传达出所占之卦的意义。《周易》将"位、中、时、当"作为主要元语言,"位、中、时"是意义发生的时空语境,而"当"则是这种时空语境下意义的评判,乃是超乎"位、中、时"之上的一种元元语言,它的存在乃是对前面元语言的价值判断。

  • 标签: 《周易》 符号学 元语言 符码
  • 简介:本文介绍了罗杰斯"人本主义"教育理论的主要特点,并从教育者与学习者的平等关系、学习者的情感因素、认知因素等方面探讨了"人本主义"教育理论对外语教学的影响。依据人本主义教育理论,笔者在英语课堂上进行了一系列的教育实践活动,以激发学习者的学习动机,发掘学习者的学习潜能,从而取得理想的教学效果。

  • 标签: 罗杰斯人本主义 高效英语课堂 以学生为中心教师角色
  • 简介:中国饮食文化丰富多彩,博大精深,形成了八大菜系,是中国文化的重要组成部分。而江西的赣菜,虽不在八大菜系之列,但由于其独特的地理自然环境和历史条件,兼收并蓄,独具特色。然而,正如整个中国菜名翻译一样,江西赣菜的翻译较为混乱,除了错译、乱译、误译外,既缺乏统一标准,又无特色,而且大量的菜名还没有对应的译文。从跨文化角度,依据现有的中国菜名的通行的翻译结构和方法,参照西方菜名的表达形式,探讨赣菜翻译的策略和方法。力图将独具特色的赣菜所蕴含的历史文化和绿色健康的理念呈现出来,从而规范赣菜的翻译,提升江西国际旅游业形象。

  • 标签: 跨文化视角 赣菜特点 翻译策略和方法
  • 简介:摘要随着我国老龄化的发展,老年教育得到了社会各界的重视。在“互联网+”的视域下,老年教育也需要做到与时俱进。同时,不同老年教育与互联网的融合方式也有所不同。本文分析了“互联网+”视域下老年教育的推进策略。

  • 标签: 互联网 老年教育 对策。