学科分类
/ 5
84 个结果
  • 简介:摘要据外电报道,美国一公司新近对B-2轰炸机进行了大量技术改进其双向通信设备被“极高频卫星通信”系统所代替,显著提高了飞机与飞机间的带宽和数据传递处理能力,有利于快速接收目标信息。在信息时代,关注国际装备研发,注重时代同频共振,具有重要意义。

  • 标签: 装备研发 时代 共振
  • 简介:近年来,随着华语文学习需求的日益升高,使得以“母语为非华语者”的华语文能力测验也逐渐受到各国瞩目,然而,这些华语文能力测验仍有一些限制与不足之处。本研究目的是以欧洲语言共同参考架构(TheCommonEuropeanFrameworkofReference,CEFR)为基础,参考蔡雅熏(2009)编制的《华语文能力指标》,研发A2级的华语文听力与阅读测验,并导人现代测验理论(itemresponsetheory,IRT)之技术,建立一套具有信度、效度的华语文能力计算机化测验。最后,本文透过次级量尺分数估计方法,探讨受试者在CEFR中四种语言能力之表现,研究显示受试者表达与理解能力优于互动与转述能力。

  • 标签: 欧洲语言共同参考架构 华语文能力化测验 计算机化测验
  • 简介:国家汉办主任、孔子学院总部总干事许琳日前表示,孔子学院开办至今共涉及90多个语种,而其中有85个语种缺乏汉语和当地语言对照的字典。语言是政治、经济、文化等多领域交流的先行官,可没有配套的教科书或教辅书,先行官的步子迈起来比较艰难。开发与当地实际教学相配套的汉语教材、教辅、工具书是当下之需,而如何开发则是当下之题。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:华文水平测试的研发要基于华文教学的实际,可选择"猜测-反驳"的开发路线图。在进行体系设计时,起点要高,应博采众长,整体设计,分步实施,突出特色和服务意识,借外力为我所用。对于研究中涉及到的题库建设、考试方式等问题,要确立优先原则,突出重点,先考起来,以应亟需为要。

  • 标签: 华文水平测试 研发 路线图
  • 简介:<正>“双关”是指“一个语词同时关顾着两种不同事物的修辞方式”,本文拟从心理语言学的角度来分析它赖以存在的基础,以求获得对其新的认识,希望能得到方家的指正。一、双关的产生机制。语言交际是一个动态的流程,它始发于写说者,而终结于读听者。人们运用语言一般是为了“传情达意”,也就是说语言总是要负载一定的信息量。从言语的交际角度来看,言语应明确显豁,尽可能避免对信息传送的干扰,以保证信息的畅通,使其能被对方准确地接收,而

  • 标签: 生存机制 说写 听读 黛玉 传递信息 曾文清
  • 简介:"却"从上古的动词发展到现代汉语中的一个常用副词,其间经历了漫长的时代,其语义也发生了很大的变化,对现代汉语中的诸多用法产生了影响。在历史演变的视野中考察"却"的不断演变、发展过程,并在此基础上探求其语义演化机制和原因。

  • 标签: 语义 演化 机制
  • 简介:据新加坡《联合早报》消息,要批改堆积如山的华文作文,是不少华文教师头痛的工作,新加坡华文教研中心研发了一个自动作文评改与学习系统,利用电脑自动评改小学生的作文,8秒内就能评改一篇300字的文章。

  • 标签: 作文评改 华文教师 学习系统 新加坡 教研 《联合早报》
  • 简介:<正>1994年世界杯足球赛正在紧锣密鼓地进行时,《三峡晚报》发表了一篇预测新闻,其标题是:《全球关注一球——世界杯,一个令人心醉的话题》,它的主标题让人眼睛一亮,拍案叫绝。这个标题运用换义的修辞手法,前一个“球”指地球,借代全世界关心足球世界杯赛事的人们,后一个“球”是指体育用品足球。在同一条标题中,前后相同的语言符号表达出不同的含义,引起人们丰富的联想,乐趣自然而生。“换义”这种修辞手法,郑远汉先生在《辞格辨异》一书中说:“换义是利用词语的多义性这个条件,在一定的上下文里,将原来表示甲义的词语换来表示乙义,并使这两种意义建立起联系的修辞手法。”汉语中存在着丰富的多义词语和一定数量的同音同形词语,为换义的运用提供了有利条件。换义修辞生动灵活,幽默风趣,启迪思维,具有鲜明的审美价值,其主要表现在以下几方面:一、富有理趣,突出了客观事物的内在

  • 标签: 换义 心理机制 修辞手法 主标题 三毛 人人中意
  • 简介:音转不是一种孤立的语言现象,发生音转的字词往往要受到音义关系、语言系统以及一个音节内部声或韵的制约。藉此,我们可以对文献语言中的音转现象做出实事求是的判断。

  • 标签: 音转 文献语言 音义关系 语言现象 语言系统 对文
  • 简介:文章首先对"发表"概念进行了深入剖析,阐述了"发表"概念与马斯洛关于人的需要层次结构理论的相互关系,并结合发展"发表机制"三年来出版三期写作杂志的扎实实践,说明发表机制为确保英语写作教学效果提供了不竭动力,并有助于实现大学英语教学中知情合一的教学理想。

  • 标签: 发表机制 英语写作教学 自我实现 知情合一
  • 简介:本文运用认知语言学理论,分析了单位词汇的新义获得机制,解释了语际共性和语际差异现象,揭示出单位词汇的新义获得与人类认知心理及民族文化之间的密切关系。

  • 标签: 认知 语际共性 语际差异
  • 简介:专业语境是术语生成并赖以存在的学科背景。本文依据术语语义学的有关理论并结合术语翻译的特点,详细论述了术语翻译专业语境的内涵及作用机制规律。本文认为,专业语境是对术语翻译过程产生影响的复杂运行系统,而作用机制是其对术语翻译理解、转化及表达过程的作用规律,具体包括学科领域的定性与引导机制、术语体系的定位与调控机制以及概念系统的定意与释说机制。三种专业语境从宏观到微观或从微观到宏观作用于术语翻译过程。

  • 标签: 术语翻译 专业语境 作用机制 学科领域 术语体系 概念系统
  • 简介:<正>社会主义经济机制是不完全形态的市场机制与不完全形态的计划机制的有机结合。在新旧经济模式交替的进程中,不完全形态的市场机制与不完全形态的计划机制的有机结合是这种交替进程的必然产物。在这里我们暂时撇开社会主义经济机制的具体形式不淡,从其实质来看,社会主义的经济机制应是不完全的市场机制与不完全的计划机制的有机

  • 标签: 市场机制 计划机制 经济机制 社会主义制度 不完全形 有机结合
  • 简介:词在使用过程中意义逐步发生变化。词义的演变及新义的产生是词汇语义体系在语言内外因素的作用下不断丰富、发展的表现。

  • 标签: 俄语 词汇语义 语义变异 新义 词义 语言
  • 简介:人们在使用语言进行交际时,有很多不言自明的预设条件,这些预设条件往往建立在一种共有的、互知的知识背景之下,是人们进行言语交际时共同遵循的规律。它具有共知性和合适性,既可以用来分析语用方面的问题,也可以用来进行语言本体方面的研究。因此,本文从语言的预设机制角度对比喻进行研究。

  • 标签: 预设机制 语用 比喻
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:晏几道《临江仙》同曰:梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小(?)初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。上片“落花人独立,微雨燕双飞”两句,原是五代时期诗人翁宏所写《宫词》一诗中的两句。翁诗不知名,而晏小山的这首词中引用了此二句却成了脍炙人口的名句。

  • 标签: 《临江仙》 词调 “蓄势”机制 晏几道 文学评论
  • 简介:汉字形体演化的历史总体上可以战国中后期隶书产生为标志,划分为两大有本质区别的阶段。隶书产生以前,汉字构形依据的对象是物象,具体创制法是"画"。战国中后期隶书产生,其根本原因是汉字构形依据的对象由物象转换为词的音义。这一转换否定了汉字形体象形和一物多形等现象的存在价值,在快速书写等实际需要的触动下,汉字的具体写法由"画"变成了"写"。汉字形体演化是分阶段进行的,且环环相扣,经历了构件的定形、定量、定位、定向,从物象绘制到音义参构,从象形组合到会义、音义组合,由象形、亚象形发展到音义符号等重要环节。

  • 标签: 汉字 演化 物象