学科分类
/ 4
70 个结果
  • 简介:社科名词审定工作是全国科技名词委科技名词审定工作重要组成部分。全国科技名词委在遵照科学技术名词审定工作普遍原则、借鉴自然科学和工程技术名词审定工作经验同时,兼顾社科特点,在中国社会科学院大力支持下,全国社会科学界相关领域专家创造性地开展社科名词审定工作,相继成立了语言学、经济学、法学、社会学、世界历史、中国古代、宗教学、马克思主义、图书馆﹒文献学、中国近代、考古学、政治学、民族学文化学、哲学、新闻学传播学、自然辩证法、档案学、编辑出版学等学科名词审定委员会。此外,经贸、外国文学两个学科计划今年或明年成立名词审定委员会。

  • 标签: 名词审定工作 中国社会科学院 审定委员会 科技名词 马克思主义 中国近代史
  • 简介:“天秤座(宫)”在不强调规范情况下可以用同义换读办法称之为“天平座(宫)”,但“秤”并无p侏ng读音,本音ching.《汉语大字典》“秤”旧读p侏ng表述不准确.天文上“天秤”比“天平”使用更早,且更符合天文学术语规范.

  • 标签: 天秤座(宫) 天平座(宫) 天秤 天平
  • 简介:通过研究中医近现代术语产生背景,分析构成原因、方式种类,充分理解语义,探讨了中医近现代术语译法。同时结合中医近现代术语特点,提出了翻译中医学近现代术语时应着力注重原则———对应性、简洁性和民族性。

  • 标签: 中医学 近现代术语 翻译
  • 简介:本文运用成本作业法,建立快递网络配送中心成本和利润优化模型,根据利润最大化和0,1线性规划确定了配送中心建立

  • 标签: 快递 配送中心 作业成本法 遗传算法
  • 简介:从动力系统视角看,"迁村居"能否实施,要根据我国不同农村地区综合驱动力层次状况而决定;在一定条件下,较低层次能够实现由较高层次转换;在层次转换中,经济发展、文化创新是基础、前提。

  • 标签: 迁村并居 综合动力系统 动力层次
  • 简介:人们目前谈论超高清往往在概念上局限于常见4K电视,但实际上并不尽然。超高清(ultra-highdefinition)在高清技术基础上发展而来,由国际电信联盟无线电通信部门发布,针对下一代视频制作电视广播制造规范相关标准建议给出规定,分辨率为3840(水平)伊2160(垂直)或7680(水平)伊4320(垂直)。前者简称4K,后者简称8K。超高清之所以被建议为两种规格分辨率,是由于目前世界各地区视听市场需求和影音技术发展情况并不均衡,但最终都是为了追求更高清晰度图像。现阶段是以4K超高清为主流。

  • 标签: 高清技术 应用 名词 国际电信联盟 电视广播 无线电通信
  • 简介:affluenza是由affluence和influenza缩合而成英语新词,其中文译名有多个版本:“富恙”“富贵病”“富人病”“富裕病”“富裕流感”“流行性物欲症”。文章认为最佳译名应该是“流行性物欲症”,而从译名地道性可读性角度出发,建议将该译名简化为“物欲症”,这样读起来更朗朗上口,符合目的语构词规则。英汉词典在修订时,应该从历时角度,将“物欲症”列为affluenza第一词义,便于该译名在目的语中传播接受。

  • 标签: affluenza 翻译 物欲症
  • 简介:本文从演化经济学中协同演化思想出发,对环境技术创新和环境治理制度在变异、选择和保留演化过程中正负反馈机制、自组织演化规律进行了研究,构建了两者协同演化模型,并提出了对我国解决环境问题几点启示。

  • 标签: 环境技术创新 环境治理制度 协同演化 耦合机制
  • 简介:为考察模型在生物上可靠性,从真实蛋白质相互作用研究所报道数据出发,选取合适复制-变异关键参数,依据复制-变异建模思想,构建了酵母蛋白质相互作用网络模型。实证结果与目前得到认同酵母蛋白质网络稀疏性、无标度性和小世界性吻合。由此可知,复制-变异模型在蛋白质相互作用网络演化模拟中是个可靠模型。

  • 标签: 酵母 复制 变异 蛋白质相互作用网络
  • 简介:利用社会网络分析方法,构建2004—2013年发表于《复杂系统复杂性科学》论文所形成作者科研合作网。比较研究该网内几个较大联通子网特性,探讨网络特性成因,量化分析作者科研合作影响。数据分析表明,形成作者科研合作网是具有小世界特性和无标度特性非连通网络,具有较大影响力科学家作为合作网络中心节点,可以带动科研机构间学术交流,促进科研工作发展。

  • 标签: 复杂网络 作者合作网 社会网络 数据统计分析
  • 简介:setting是西方文物保护界使用较频繁专业术语,但由于东西方文化以及语言文字之间差异,其中文名一直以来难以准确认定。因此,有必要从英文语境以及概念凝练过程研究setting,析理其内在底蕴和含义,以探讨中文语境下贴切译词。setting通常多与人类主观活动相关,不仅限于表达环境”之义,以复合名词“背景环境”作为术语setting中文译词,可以较大程度还原setting多层次含义。

  • 标签: 背景环境 内涵 镶嵌 契合
  • 简介:在大规模术语部件库建设中,获得了10万条术语部件,对建设中使用技术予以介绍。进行了术语部件库统计分析,总结了术语部件库建设经验问题,提出了进一步解决方法。

  • 标签: 术语部件 统计语言学 术语经济律
  • 简介:长夏是中医学中独有概念,发音含义自古多有所不同,导致英译也各有差异。通过对古今文献分析研究,认为长夏之长应读为zh伲ng,而英文应译为latersummer。

  • 标签: 长夏 术语 发音 英译 中医
  • 简介:由于文字结构、语言属性和使用习惯等方面的差异,中英文语义环境“科研诚信”有关术语表达明显不同。文章通过对中英文语义环境“科研诚信”有关文字术语使用比较,进行了讨论给出了意见建议。

  • 标签: 科研诚信 学术不端 术语翻译
  • 简介:《周易》以"发现"形式来认识世界、把握世界,既有"贵道"认知活动,又有"尚德"德行建构,二者共同承载着社会性实践活动,衍生了"道"、"德"、"理"、"性"、"器"、"中"、"和"等概念,而运思出中国古代自然哲学有机系统理论模型。

  • 标签: 《周易》
  • 简介:根据术语定名原则,分析了cyberspace由来发展,建议将其命名为“信息控制域”,俗称“赛博空间”,阐述术语定名过程中一些体会与思考。

  • 标签: 术语 控制论 太空
  • 简介:以国家计量技术规范和《误差理论数据处理》相关内容为理论支持。通过ISO9874:2006(E)/ISO17997-1:2004(E)标准与国家乳品安全标准中标题和内容对比,认为ISO/IDF标准中precision译为精确度更为合适,含义也需做出相应改变。

  • 标签: 乳品新标准 国际标准 对比 分析
  • 简介:针对互联网小世界无标度网络等特性建立Multi—Agent(多主体)网络口碑传播模型,加入了主动治理参数,利用NetLogo模拟软件开发了基于多主体模型全新模拟程序SNOW(SpreadingofNegative0nlineWord-of—mouth),模拟分析了在各种不同网络环境和传播模式环境负面口碑治理统计特性。结果表明,负面口碑在规则网络和小世界网络中传播谱特性分别网络规模、结构以及网络社区成熟程度紧密相关。

  • 标签: 多主体建模 规则网络 小世界网络 负面口碑 治理机制