学科分类
/ 8
142 个结果
  • 简介:扇东街以前就一家咸茶铺,现在两家了,靠近东宫码头那又有一家在装修,栾爱丁打听到,人家要做的还是咸茶生意。咸茶有什么稀奇的,整个扇背镇有了点年纪的妇女都会做,问题不是出在会不会,而是人们都懒了,闲歇时,打个麻将看下戏,肚子饿了,想吃咸茶,只好唤下年轻仔,开个电单车,到街上打包带回。街上的咸茶铺越来越多,说明镇上人也越来越懒了。

  • 标签: 中国 当代文学 小说 《身渊》
  • 简介:摘要本文主要谈了在语文学习中,通过培养初中生写日记的习惯,来提高学生的综合素养。如有不足之处,还望同仁予以批评指正。

  • 标签: 初中生 日记 写作习惯
  • 作者: 张渊
  • 学科: 建筑科学 > 建筑技术科学
  • 创建时间:2016-04-14
  • 出处:《低碳地产》 2016年第4期
  • 机构:【摘要】近年来,随着建筑工程的不断兴起,建筑工程施工中存在的安全问题也越来越多,这样不仅会影响到人们的生命财产安全,对于建筑企业的经济效益也有着很大的影响,因此如何做好建筑工程的施工安全管理也是目前需要重点研究的内容。本文主要就建筑施工安全管理的优化措施进行分析。
  • 简介:他是画家。他说要素描我,一笔一纸,看我一眼两眼,刷啦刷啦几下,我的形容已活脱脱在纸上了。我嗔道:认真点儿,哪有这么草草率率画人的?

  • 标签: 素描 画家 任晓军 作品
  • 简介:摘要目的比较中西医汇通派医家恽铁樵和陆雷的用药特点。方法运用方剂计量学研究方法对恽铁樵、陆雷的处方用药情况进行分析研究,了解恽铁樵和陆雷的处方用药特点。结果通过分析发现,恽铁樵处方用药使用较多的为当归、生地黄、苦杏仁、炙甘草、黄连,药物多归于肝经、脾经,药性方面寒温并重,药味方面多甘、苦,用药相对稳定。陆雷使用较多的药物为炙甘草、当归、白术、白芍、半夏,药物多归于脾经、肝经,药性略偏重寒凉,药味偏重苦、甘,用药变化较大。结论恽铁樵和陆雷用药各具特色。

  • 标签: 中西医汇通派 恽铁樵 陆渊雷 用药 方剂计量学
  • 简介:作为我国传统文学的精华,宋词蕴含着丰富的文化内涵。然而,受汉英语言差异的影响,宋词的英译难度可谓不小。作为闻名国内外的翻译大家,许冲先生在宋词英译过程中通过发挥自己的创造力,再现了原文相同的艺术效果。许冲在宋词英译过程中的再创造主要以意境再现、音韵和谐、修辞手法、文化移植四个层面为突破口,从中可窥见许氏于宋词英译过程中发挥的主观能动性。可见必要时译者应进行再创造才能更好地再现宋词的艺术魅力。

  • 标签: 许渊冲 宋词 英译 再创造
  • 简介:摘要目的建立鼻软胶囊中绿原酸的HPLC含量测定方法。方法采用HPLC法,以C18柱(4.6×250mm,5μm)为色谱柱,以乙腈-冰醋酸-水(8893)为流动相,流速1.0ml·min-1,检测波长327nm。结果绿原酸在0.024~0.24μg范围内线性关系良好,平均回收率为99.44%(RSD=1.86%)。结论该方法简便,准确,重现性好,可作为鼻软胶囊中绿原酸的含量测定方法。

  • 标签: 鼻渊软胶囊 绿原酸 含量测定 高效液相色谱技术
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:“你这个指挥家水平不孬,就是有个问题,指挥了一天,腚门子都对着群众!”妇救会长菊瑶在那么多妇女面前,很不客气地给合唱指挥止了提意见。妇女们和男人们哄得都笑了,一齐响应:“一次都不转过脸儿让人看看,你这到底是个什么意思哩?”

  • 标签: 列宁格勒 村庄 合唱指挥 指挥家 妇女
  • 简介:作为饮誉港澳甚至东南亚的粤剧知名演员剑辉,在其离世后仍然被观众所记忆,影像被广为流传,可以说她是'香港二十世纪最重要、最独特的文化符号。'(1)谈到任剑辉艺术生涯的成功,大家都归结为个人天赋、勤奋努力等等因素,本文尝试以上世纪五十年代剑辉拍摄的粤剧电影为研究对象,探讨剑辉所塑造的

  • 标签: 名伶任剑辉 粤剧名伶
  • 简介:参与科研课题:《武汉市中心城区户外儿童活动场地的现状调研和发展研究》.湖北省教育厅(15G222).2014场地尺寸:30米见方空闲用地,场地位于组团级居住区内,不设外环境因素,做专题设计。设计主旨:模块式户外儿童活动空间设计。

  • 标签: 作品 湖北省教育厅 活动场地 专题设计 儿童活动 中心城区
  • 简介:班主任工作是非常辛苦和琐碎的,不但要教好自己所任教的学科,还要使自己所带的班级养成良好的班风,并要使每个学生都在各方面得到充分的发展,形成良好的个l生品质。所以,担当了班主任之重任,若不付出的话,是肯定不会有收获的。

  • 标签: 班主任工作 学科 班风 班级 学生
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要对于大多数译者而言,要想把中国古代诗歌给英译出来,并能达到重现的目的并非易事,更有译者提出“诗不可译”或“诗可译,但难译”的观点。虽然诗难译,但已有不少学者和翻译家致力于诗歌英译研究,并在这一研究领域提出了自己的翻译理论,许冲先生就是其中一员。本文以唐诗《游子吟》为例,解读了原诗的创作背景,并运用许冲的“三美论”来给原诗做出了自己的翻译,再分析“音美”、“形美”和“意美”在译本中的体现,最后提出对诗歌翻译的一些见解。

  • 标签: 《游子吟》 英译 音美 形美 意美
  • 简介:广元干部前公示实绩,不仅是开了个好头,而且还实实在在地坚持了下来,经过5年完善,发挥着越来越重要的作用。8月18日,四川广元市委组织部发布了一则不同寻常的干部前公示,这则公示之所以不寻常,是因为拟任干部李兴荣的材料中,与通常的前公示相比,还多了分管范围、主要业绩、评优受奖、年度考核等情况,不仅让公众知道李兴荣是谁,还知道他干过什么,干得如何。

  • 标签: 任前公示 广元市委 领导职位 拟任人选 年度考核 领导职务
  • 简介:

  • 标签: