学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:红日当空照耀的景象,《易经》中称“火天大有”。其前“同人”的与人沟通、求同存异,走到了凝聚人心、合作共事、共同发展的地步,所以“与人同者,物必归焉,故受之以大有。”就是说:你的理想和主张符合社会需求和趋势,就是与群众同心同德,社会资源(人、财、物)就必然归向你,这就是“大有”卦展示的拥有伟大事业成功景象。

  • 标签: 《易经》 求同存异 凝聚人心 合作共事 社会需求 社会资源
  • 简介:我与恩师江伟先生在年龄上相距40岁,自1997年跟随恩师研习民事诉讼法学已过十个年头了。恩师始终要求我们融会贯通"做人、为学和处事"的道理。跟随恩师研习民事诉讼法学的机缘是

  • 标签: 民事诉讼法学 中国人民 诉讼观 研讨会 为学 教导
  • 简介:先念同志永远地离开我们而去了。全国人民为我们党和国家失去这样一位伟大的无产阶级革命家、政治家、军事家而悲恸。我作为一个曾经长期在先念同志直接领导下工作的老战士,悲痛之情更是难以抑制。

  • 标签: 同志 远见卓识 李先念 无产阶级革命家 直接领导 政治家
  • 简介:“文革后期”,正当马万里先生被人为的精神桎梏禁锢,被无形的沉重枷锁压得喘不过气来的日子里,我有幸结识了他,成为他的一个忘年之交。我与马老同在一个宿舍,他住在一问宿舍窄小、潮湿、昏暗的靠近厨房的小屋里。在一个闷热的午后,我走进厨房,透过浅绿色的塑料窗帘窥见他老人家正专心致志地挥笔作画:门,关着;窗,也关着;而他,满脸淌着汗水;笔下,一朵朵绚丽多彩的鲜花正竞相“开放”。我不能不从心里同情他!此时,我将平日所见所闻的关于他的生平的片断联想起来,断定他是清白、无辜的,我不能想念硬扣在他头上的所谓“罪行”!于是,我主动去看他,并不只一次扶他去医院看病,为他买药。而更多的是搜集美术参考资料,

  • 标签: “开放” 参考资料 宿舍 厨房 联想 美术
  • 简介:  切·格瓦拉和李小龙  70年代,中国功夫电影通过李小龙和KongFu这个词一起传播到了全球,很多欧美少年把李小龙当成了偶像,把他的相片贴在床头,那是中国功夫在世界上出现的第一个高峰期,比电影要早30年.中国功夫跟中国古老文化一样,神秘而高深莫测,既满足了少年人对英雄的崇拜,也把单纯的战争英雄淡化成了真正的赤手空拳,却勇往直前,战无不胜的正义使者.厄内斯特便是这些欧洲少年崇拜者当中的一个.他们边喜欢着切.格瓦拉--那位古巴丛林中叼着雪茄的神秘英雄,边追随着李小龙的精武门.  ……

  • 标签: 中国功夫 喜欢虚怀若谷 奥地利中国
  • 简介:1995年,因工作需要,我被调入南陵县委党史研究室工作.当时全省党史工作重点正由民主主义革命时期转向社会主义建设时期,但1947年至1949年沿江工委在皖南一带的活动历史尚未编写.

  • 标签: 作霖 兰虚怀 接触印象
  • 简介:智者的选择对于这个人,我的确有好感,我说的是李渔。关于他,我是曾经写过一篇文章的,因已有3000余字,心想不宜过长,于是打住了。

  • 标签: 小说 文学 文学作品 现代文学
  • 简介:作为翻译界的一代宗师,张先生不仅对待翻译的作品有着深刻的理解,还对另一种文化与语言有着深入的研究,因此,其译文堪与原作比肩,体现了认真作翻译、用心搞研究的译家精神;以其翻译的《无名的裘德》为例,从张先生对原作风格的精准把握、对哈代创作心态的细致洞察,对哈代行文风格与特点的深刻领悟与详细阐述为主要论述重点,来研究其翻译的特点与特色。

  • 标签: 翻译特色 《无名的裘德》 注释 风格
  • 简介:随着建筑和科技水平的提高,为切实提高建筑工程中的机电设备安装质量,本文首先分析了现阶段建筑工程中机电设备安装存在的问题,包含设备质量不过关、安装工艺不到位、工人素质待提高,进一步详细研究了技术层面的机电设备安装应对措施,具体包含确保安装流程合理、把握母线安装要点、做好螺栓联接工艺、做好弱电系统安装,最后分析了管理层面的机电设备安装应对措施,包含严把机电施工图纸审核工作、确保设备以及材料质量过关、做好机电安装过程动态管控、切实提高施工人员专业素养。

  • 标签: 建筑工程 机电设备安装 问题 应对措施
  • 简介:摘要土建工程项目施工现场管理是整个土建管理的重中之重,是建设施工中管理工作的核心,目前我国的土建工程项目施工现场管理水平还有待提高,本文从四个方面介绍了土建工程项目施工现场管理存在的常见问题,在此背景下进一步分析,探讨了土建工程项目施工现场管理措施,以确保建筑施工顺利运行。

  • 标签: 土建工程 施工 现场管理
  • 简介:的诗集表现了四个方面的内容:对诗歌真谛的叩问,对人类生存状态的反思,对美的事物的执著追求,对乡情、亲情、恋情的珍视.他的诗幽默含蓄,耐人寻味.

  • 标签: 温若谷 《冬天里的花》 真善美 诗集 中国
  • 简介:该文主要以张先生的译本中部分形容词及副词的翻译手法为例,简要分析了译文可接受性原则在文学翻译中的运用,指出文学翻译应以读者为中心,充分发挥译语的语言优势,使译文流畅、自然、优美.

  • 标签: 翻译 可接受性原则 译语 |
  • 简介:若是一只小蜗牛。一场龙卷风,把它从一壁山岩上扒下来,扬到高空中去了。多么可怕的灾难!它迷迷糊糊地在云里雨里风里飘摇了许久,才跌落下来。不幸的是,它被摔脱了壳。

  • 标签:
  • 简介:~~

  • 标签:
  • 简介:因为爷爷显赫的地位,幼儿园里的小朋友总是显得那么与众不同。直到有一天,周围的成年人才意识到,那些人为贴在孩子身上的标签是多么荒谬。孩子就是孩子,名女孩儿和其他小朋友一样,并不需要去承载成年人世界的情感负担……

  • 标签: 女孩 人才意识 小朋友 成年人 幼儿园 孩子
  • 简介:“卖油茶喽!卖油茶……”清晨,卖油茶老伯的叫卖声唤醒了沉睡中的古城。柔和的阳光洒在古老的青石板街道上,道路两旁林立的商铺睁开蒙咙的睡眼开始迎接熙熙攘攘的人群……说起我的家乡——太谷,那里的美景、美食我说上三天三夜都说不完。虽说如今它只是个小县城,但你可别小看这个弹丸之地,它可是晋商故里。

  • 标签: 小学生 作文 语文学习 阅读知识
  • 简介:这是一个真实的故事,尽管本文对故事涉及的人物用了化名,对故事发生的地点和相关情节作了处理,但并不影响它能给那些依然奔波在情场、商场和名利场中的人们带来一些警示。

  • 标签: 中国 犯罪侦察 社会生活 故意杀人案
  • 简介:未被秋风粉碎的蝉蜕在枝头摇摇欲坠。小抬头看着,思索起种种往事。玫瑰一直像亲姊姊呵护着她。玫瑰离开后她住在原处许久,房东忍了一年才开口,"很抱歉,我知道你舍不得,而且约……现在有人要接手了。你知道……"房东执意退还半年的房租,小只得湿着脸默默收拾。新居简单粉刷过。只有放在地上的床垫,挂衣的白铁架,矮桌。拖入的纸箱迟迟没有拆开。

  • 标签: 挂衣 铁架 闵闵 在原 菩提树下 我爱你
  • 简介:2008年1月的少年作家笔会是诗词会不是引流觴曲水做诗词以会文友也不是谈论手执红牙板的妙龄女子与怀抱铜琵琶的关西大汉吟咏的孰优孰劣只把古典诗词请出典籍,走到少年作家的笔下,借他们的笔,讲述诗词的故事和那份别样的心情。

  • 标签: 相思 古典诗词 少年 作家 木兰 文友
  • 简介:这一期的封面文字是“”。甲骨文的字写作,像人用双手梳理自己头发之形。梳理头发,可以使其通顺,所以字有顺的意思,引申为顺从、顺应,在甲骨文中则用为顺利、吉利之义。

  • 标签: 甲骨文 “若” 头发 写作 顺应