学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:转述动词是学术论文中一种普遍的语言现象。作者在转述他人的观点和研究成果时,往往通过转述动词表明作者对被转述人研究成果的态度,从而为自己建立了研究空间。转述动词是学术论文中最清晰的评价手段之一。本文重点探讨了转述动词在学术论文中的分类、作用。

  • 标签: 学术论文 转述 转述动词 功能
  • 简介:转述动词在学术论文习作中起到重要的作用,EFL学习者在转述动词的使用中存在哪些问题是本文研究的重点。本文对EFL学习者英语学术论文写作过程中转述动词的使用情况进行研究。通过对研究对象的课程作业分析,发现学习者转述动词的时用随着课程学习不断增加。同时,学习者在转述动词的使用上有着明显的个人倾向。

  • 标签: 文献综述 引用 转述动词
  • 简介:本文以《时代周刊》(Times)中的60篇科技英语报道中出现的高频转述动词为研究对象,在大量总结研究的基础上,提出转述动词在科技语篇中的具体语用功能:感召功能、语用缓和功能、命题表态功能以及编码一解码经济性功能,以帮助读者了解科技语篇隐藏的报道者的真正意图,从而更好地理解和撰写科技报道。

  • 标签: 科技英语报道 转述动词 语用功能
  • 简介:话语模式是小说文本形式的有机组成部分,承载了作家的写作诉求。小说《家》的直接引语模式、间接引语模式、自由间接引语模式在完成人物形象塑造、内心活动描写方面发挥各自特殊作用。寻找形式与意义的关系,能从《家》的转述语模式中体会巴金的主观意图和潜在用心。

  • 标签: 《家》 话语模式 叙述者 形式与意义
  • 简介:本文运用定量、定性等研究方法,分析了《日语综合教程》(第五、六册)课文中的V-V型复合动词,得出以下结论。V-V型复合动词大致分为4类:自立词V+自立词V、自立词V+附属词V、附属词V+自立词V、附属词V+附属词V。在《日语综合教程》(第五、六册)中使用的V-V型复合动词主要是“自立词V+自立词V”和“自立词V+附属词V”类,比例均在39%以上。而“附属词V+自立词V”和“附属词V+附属词V”类比较少,所占比例均在13%以下。

  • 标签: V-V型复合动词 自立词 附属词
  • 简介:传统的关于语言转述的研究大多关注的是语言句法变化和文体语用功能,对语言转述现象中与认知语境有关的语篇层面的研究并不多,然而语言转述是语言因素和非语言因素共同作用的结果。认知语境除具有区别于一般语境的特性外,还在语言转述构建及理解过程中起着重要的作用。对英语语料语言转述实例的认知语用分析表明,转述语言的意义结构可通过认知语境视角来解析。

  • 标签: 认知语境 语言转述 话语 理解
  • 简介:在议论文中,事例是证明论点必不可少的要素之一。在证明论点时,所选用的事例不完全适合中心论点,这就需对原材料进行必要的筛选、归纳和整理。在这种隋况下,对所选的事例就得进行转述。事例转述时的“取”和“合”是否得当,会直接影响到文章的结构是否紧凑、证据是否得当、论证是否充分。因此,掌握对事例的转述,是写好议论文必备的技能之一。

  • 标签: 事例 论文 证明论 不完全 原材料
  • 简介:<正>助动词、能愿动词和谓宾动词,虽然是三个不同的名称,但是它们所指的是同一批动词:能能够可可以会可能得(d)敢肯愿意情愿乐意想要应应该应当该必须许准好(吃饱了好干活)一般的汉语语法书,都承认这一批动词至少有三个共同点:①它们的后面都只能带谓词宾语,不能带体词宾语。②它们都不能带后加成分“着”“了”“过”。③它们都不能重叠。这三条,说明这一批动词只具备有限的动词功能,不具备动词的全部功能。因此,人们把这一批动词看作动词这一大类之下的小类,或者称为动词的附类,而且从不同的角度

  • 标签: 谓宾动词 能愿动词 辅助动词 宾语 副词 谓词
  • 简介:【考点归纳】一、情态动词的用法情态动词有一定的词义,但不能独立存在,它必须与动词原形一起构成谓语,表示说话者对某一行为或状态的看法或态度。情态动词没有人称和数的变化。情态动词历来是学习和考查的重点,其测试热点主要集中在以下几个方面:

  • 标签: 情态动词 助动词 系动词 频道 考点归纳 动词原形
  • 简介:娱乐新闻话语中的转述语不仅有助于新闻报道的客观性,其本身也是新闻报道的重要内容,具有较强的可读性.对三份汉语报纸中的语料分析显示,娱乐新闻中的转述方式呈现出多样化的均衡趋势,其中直接引语占了相当大的比例,充分表现了娱乐新闻作为非严肃报道的展示性特点.娱乐新闻主要采用确切型信息源来转述明星的话语,且多使用表达人物多重身份的复杂指称语,但在转述普通人的话语时则多选择模糊消息源或者不提供消息源的方式.

  • 标签: 娱乐新闻 转述语 转述方式 消息源
  • 简介:“对话-转述”法是基于认知心理学教学理念的一种教学方法,其特点是训练材料轻便、新颖并预留了创作发挥的空间,容易激发学生的参与兴趣并能使学生产生成长的成就感。此法用于成段表达训练、写作训练、词汇训练有明显的效果。文章介绍了“对话-转述”法的操作程序、适用范围和注意事项。

  • 标签: “对话-转述”方法 汉语教学 转述 认知心理学
  • 简介:本文探讨了转述法在语言中的运用及语言转述现象中的思维转换,以及如何利用语言表述思维转换,提出了口语学习应是不断地将外在的语言材料通过转述练习内化为练习者自己的语言。最后,本文介绍了一些常用的转述法口语教学的原则和策略,以期对广大英语口语教学者有所启发。

  • 标签: 转述法 口语学习 教学策略
  • 简介:在近几年的高考试卷中,专门考查谓语动词(时态、语态、语义、用法辨析)的试题很多,专门考查非谓语动词(时态、语态、功能等)的试题也不少。但还有一些试题,为了考查谓语动词的用法,同时设置了非谓语形式,或为了考查非谓语动词的用法,设置了谓语动词形式作干扰项,从而使试题难度大大增加。是此?是彼?令众多考生困惑。如何选择?下面介绍几种方法。一、仔细观察,抓关键词,判断句子结构

  • 标签: 谓语动词 子结构 动名词短语 试题难度 WRITING 干扰项
  • 简介:本文以英文访谈节目中的自然话语为语料,通过定量标记并统计出语料中的零转述现象,并定性地分析了英文会话中零转述的识别路径、特征及会话效果来研究零转述。论证零转述在英文会话中的存在性,并总结出识别零转述的路径策略,探究零转述在英文会话中的特征,并加以分析。

  • 标签: 零转述 识别路径 特征 英文会话
  • 简介:本文分上下两篇,拟在有限语料的基础上,考察分析中文报纸新闻标题中转述言语的形式和功能,以期能窥一斑而见全豹,使读者对汉语新闻语篇中转述言语的复杂性有一个初步的了解。我们在本篇中主要关注的是间接引语和思想转述在中文报纸新闻标题中的形式和功能,并最后就转述言语作为修辞手段提出了一些个人的看法。我们的分析表明,各种引语之间并没有清楚的边界,虽各自的核心地带足够清晰,但其边缘却十分模糊。各种形式上的转述言语在履行不同的修辞功能时会发生或大或小的变化,而报道者在转述他人话语时也会充分利用这些变化,将其作为修辞手段来达到自己的交际目的。

  • 标签: 中文报纸 新闻标题 转述言语
  • 简介:摘要:在实际进行新闻报道的过程中,在新闻语篇之中通常会使用转述引语,其可以在很大程度上提升新闻语篇的真实性以及客观性,而且转述引语的形式以及内容直接决定新闻报道的关键因素。本文基于此,以批评性的角度为出发点,对新闻语篇的转述引语进行分析、探究,进而了解新闻语篇的实际含义,并着重介绍批评性转述引语的组成部分。

  • 标签: 新闻语篇 转述引语 批评性话语分析