学科分类
/ 1
11 个结果
  • 简介:摘要:1977年,高考制度刚刚恢复。但地处偏僻的小村里经济依旧拮据,更不论教育资源。许多村民都打算带着自家的孩子直接外出打工,并未意识到读书的重要性,只想解决眼前的温饱。曾读过书的文化人申宽出面制止,表示大不了自己亲自教,自己哪儿也不去,寸步不离守着孩子们。申宽告诫村民,只有多读书,才能有出路,才能建设村庄和祖国。听了劝的村民们也就把孩子一起留给了申宽。申宽是个老党员,天天别着个党徽。申宽家也可谓是家徒四壁,还得拉扯三个孩子。但申宽是个斯文人,每天把自己收拾的干干净净,出门上课前都要检查过胸前的党徽。学生洪高高问申宽胸前别着的是什么,申宽就告诉大家这是党徽,是中国共产党员身份的象征,还给孩子们讲起了共产党的万里长征等许多英雄故事。这引得孩子们都很崇拜申宽,崇拜那些共产党的英雄,也都想着有朝一日能戴上党徽。申宽留在村里教书确实没什么钱,空闲时间还靠做农活的收入补贴学生们。一日,和学生们下田劳作的申宽不小心打湿了外衣,情急之下只得暂时将外衣脱下交给学生洪高高保管。可当洪高高看见衣服上党徽闪闪发光,脑海里浮现的尽是优秀党员们的英雄故事,于是便悄悄留下了党徽。干完活的申宽急得满额细汗,却四下寻觅未果。申宽的大儿子终究在村里待不住了,急着外出打工,和申宽争执间提起申宽年轻时顾着给学生上课却忽略自己儿子人生前途一事。申宽心里有愧,说不出一二。老大带着老二走了,只留年纪最小的老三还在申宽身边,申宽没有阻止,也没去寻人。然而常年积劳成疾的申宽,身体一日不如一日,终于有一天,倒在了讲台上。临别之际一直咽不下气,迷糊中念叨老大老二的名字。洪高高哭着将党徽还给申宽,申宽告诉了洪高高党徽的含义,告诫了洪高高做人的道理。而村支书到处托人寻找在外的老大老二,好不容易寻到了,待到二人赶回去,只有老三和一堆学生们在坟前哭成了泪人。村支书说,是孩子们亲手葬了申宽,孩子们都自愿为申宽披麻戴孝。老大老二噗通跪在坟前,看到坟前除了孩子们摆的水果,还有申宽日日佩戴的党徽。老大轻轻捧起申宽的党徽,告诉村支书,自己一定要申请入党,像父亲申宽那样贡献自己的力量,加上自己在外学了些本事,愿意留下来建设穷苦的村里,愿意让更多的孩子能走出去。一段时间后,入了党的老大和曾经的申宽一样,每天小心翼翼的擦拭着党徽,又小心翼翼的别在身上,迎着朝霞,披着夕阳,奔走在乡村建设的道路上。

  • 标签:
  • 简介:【内容摘要】羚羊班是我到上兴中学支教以来接手的第一个班级,也是一个毕业班。面对陌生的学校,陌生的学生,陌生的老师,如何在最短的时间内彼此熟悉,并快速形成班级凝聚力,是我迫切需要解决的问题。同时我也希望孩子们能在最短的时间内找到自己的精神领袖,为初三的学习寻找动力的源泉。我认为,最有效的方法便是以学生活动为载体,渗透育人目标。于是在班级内,我以羚羊精神为引领,展开班级的第一次集体活动一一班设计大赛。通过学生活动,大大增强了班级凝聚力,也为育人教育提供了一条新的思路。本文就以此活动为例,谈如何用学生活动实现育人目的。

  • 标签: 羚羊班 班徽设计 学生 活动育人
  • 简介:摘要:目前,我国的市政工程建设有了很大进展,市政工程造价管理工作也越来越受到重视。绿色建筑这一理念和形式的出现适应了如今的时代进程,同时也顺应了人与自然和谐相处的理念,降低了对环境的污染。但是绿色建筑工程在实际建造过程当中,工程造价以及成本控制会影响到绿色建筑的实际建造成果,因此本文就绿色市政工程造价预算与成本控制措施进行研究,以供参考。

  • 标签: 新型绿色市政工程 造价预算与成本控制 工程管理
  • 简介:摘 要:在全党全国上下深入学习研究阐释习近平文化思想之际,探讨有关多语言服务在优秀传统文化国际传播的课题,正当其时,十分必要。文旅融合使旅游业、文化产业和文化事业互促联动,推动三者实现高质量融合发展,更好助力文化国际传播。然而,在文化国际传播中,作为最基础要素的多语言服务,因服务内容、服务媒介及服务人员等方面存在的不良现状,未能真正发挥其应有的重要作用。

  • 标签: 习近平文化思想 文旅融合 徽文化国际传播 多语言服务
  • 简介:摘 要:在全党全国上下深入学习研究阐释习近平文化思想之际,探讨有关多语言服务在优秀传统文化国际传播的课题,正当其时,十分必要。文旅融合使旅游业、文化产业和文化事业互促联动,推动三者实现高质量融合发展,更好助力文化国际传播。然而,在文化国际传播中,作为最基础要素的多语言服务,因服务内容、服务媒介及服务人员等方面存在的不良现状,未能真正发挥其应有的重要作用。

  • 标签: 习近平文化思想 文旅融合 徽文化国际传播 多语言服务
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:派建筑是徽州文化的特色代表之一,也是中国传统文化对外传播的重要组成部分。荫余堂作为典型的派建筑,蕴含着丰富的徽州历史文化内涵。翻译目的论决定了翻译实际作为文化交流本身具有目的性,同一源语文本下不同的翻译目的产生不同的译文。本文结合汉斯·弗米尔的目的论理论出发,通过分析Yin Yu Tang中的文化意象的英译,以问卷调查、实地调研等方式,探究以Yin Yu Tang为例的派建筑文化的英译状况。

  • 标签: 目的论 徽派建筑 文化意象英译
  • 简介:摘要

  • 标签:
  • 简介:摘要:在全球水资源短缺的大背景下,加强水利工程泵站的建设显得格外重要。水利工程泵站是连接水源与用户之间的重要渠道,它为现代城市、农田工业等的发展提供了稳定的水源。但是 我国现有的水利泵站工程却面临着设备老化、运行管理流程复杂等不足,这不仅使泵站的应用迎来了新的挑战,泵站的运行维护也面临着巨大的压力。所以解决以上问题对我国水利项目泵站的发展而言是非常有利的。基于以上背景,本文以村枢纽扩容改建工程项目为例,对其水利项目泵站施工技术的创新进行了介绍和分析,希望本文的内容可以为我国今后水利泵站项目的技术创新和优化提供一定的借鉴。

  • 标签: 魏村枢纽扩容改建工程 水利项目 泵站技术 创新