学科分类
/ 17
321 个结果
  • 简介:谈“A体言+の+B体言”结构内在关系烟台大学毛峰林「A体言+の+B体言」是日语中最常见一种连体结构形式。然而、这一由连结结构可以表示多种意思关系。比如,「鲁迅本」.它既可以表示之意,也可以表示「鲁迅之意,还可以表示鲁迅之意。由此可见;「A体言体...

  • 标签: 连体结构 内在关系 格助词 国语辞典 鲁迅 语言交流
  • 简介:几个表示意图惯用型及其区别(下)大连理工大学苏明顺4、接在动词连体形或形下,表示意图,意志。虽然也表示意图,意志,但所表示意图,意志是说话人当时意图,意志直接吐露,而所表示意图、意志则是说话人对在不久将来将要实现什么一种心境客观说明。...

  • 标签: 惯用型 说话人 行为主体 采取行动 意志 决定者
  • 简介:中日两国人民有二千余年交往,日本语言(尤其是文字)深受中国语言种以汉字为素材行文造句方法影响,和中国语言有许多相同种相似之处。近年以来,改革开放使中日两国关系更加密切,中国人学习,研究日语者逐年增加。如何进一步推广两国间文化交流,如何以日语为工具

  • 标签: 汉语被动句 中国语言 主动句 语法学家 桥本进吉 翻译课
  • 简介:语言是文化载体,任何民族语言均与其民族文化有着千丝万缕联系.一般来说,作家与翻译家对于语言不仅具有敏锐感觉,而且深刻了解其语言中社会文化.因此在描述某一客观事实时,他们所运用应为本民族最地道语言,对客观事实所作描述也应是符合本民族思维方式、风俗习惯,他们表达方式还应是为本民族所广泛接受.通过对比分析不同民族作家以及翻译家对同一客观事实所作描述,就能在一定程度上了解不同民族思维方式,尤其是由文化背景所产生差异.

  • 标签: 文学作品翻译 文化差异 中日 民族文化 社会文化 思维方式
  • 简介:在翻译中,原作句型、句式,常常直接表现或暗暗透露出作者思维特色与语言风格。当然,这一切都要进行整体把握。我认为应该坚持原则是:一、凡可以维持原句结构,一定要努力维持;二、实在维持不住,就争取小动、少动;三、显然不能维持原结构,就彻底开刀大动。为此,象译词语时一样,要多有

  • 标签: 语言风格 原式 水上勉 并列复句 对象宾语 七众
  • 简介:とける是个他动词,它有两个意义和用法:①表示把想做、想达成事情,加以实现(例1~6);②表示人或事物,最后终于达成某种结果或落成某种结局(例7~10)

  • 标签: 他动词 沙仓 九公 讲话者 筒井康隆 国外学习
  • 简介:能构成新词拟声词与拟态词(二)辽宁高等警官专科学校赵健昆表示劝诱、催促、诘问时发声,又作。例:。(请请,请进。)新词:/邀请,诱惑。风吹竹丛等发出声音。之声给人以清爽、清新之感,转,用于“神乐、神圣”之意。新词:[」/矮竹。/私语,耳语。/私语...

  • 标签: 拟态词 拟声 元音交替 接尾词 头脑迟钝 专科学校
  • 简介:也谈“つもり”用法──应石南丛先生东北财经大学苏万平贵刊1995年第8期登载了石南丛先生文章,谈了石先生对用法疑问。拜读此文后,也引起我对这一问题兴趣,在此愿能借贵刊坦诚地谈谈我看法以应石南丛先生之疑问。一词在日语中对应汉字为或「心算」,...

  • 标签: 人的心理活动 用法 石南 第二人称 疑问句 疑问式
  • 简介:与身体有关年轻女性用语──“若者语”之三吉林工业大学刘丽华前两期向大家介绍了目前日本研究情况沟词法。这一期进一步谈一谈中女性用语情况。在中,女性用语占绝大部分。换句话说,中大部分词汇发明音、创造者、使用者,是那些充满青春活力年轻女性。...

  • 标签: 女性用语 头发 女孩子 年轻女性 处于青春发育期 脚脖子
  • 简介:吉本芭娜娜是二十世纪八十年代登上日本文坛年轻作家,作品在日本拥有广泛读者群。其作品首先在语言方面赢得了日本年轻读者,并以透明感性和孤独主题深刻地表现出当代日本年轻人内心世界,反映出日本社会一个重要侧面。

  • 标签: 吉本芭娜娜 孤独 广泛 当代 文学 文坛
  • 简介:惯用句和固定词组虽形态相似,却存在着实质上差异。惯用句无论在形态方面,还是在语法活用方面受到制约远大于固定词组。惯用句整体表达一个特殊意思,句中单词词义与其整体意思无直接关系;而固定词组表达意思可从句中个体单词词义判断。惯用句单词搭配比固定词组紧密,较难被其他成分所替代或接受其他成分修饰;而固定词组中单词大多可被替换并较容易接受其他成分修饰。

  • 标签: 惯用句 固定词组 异同
  • 简介:关于“から”与“を”进一步探讨辽宁外国语师范专科学校李梅在有关场所表达中,和都可以表示起点,此用法在陈志侠同志《格助词与异同》中已略有介绍,偶而翻书,又见丰田丰子教授关于和解说,感到稍有歧异。现编译如下,仅供参考。用于表示开始做某件事(动...

  • 标签: “から” 意志性 客观叙述 使用限制 师范专科学校 词汇表示
  • 简介:汉语因果关系表现形式比较单一,一般来说,单句通过介词、复句通过连词或由连词构成呼应关系表达。日语则不同,它结构与特点,决定了它在各种功能表现形式上多样性,因果关系也不例外。本文拟就日语因果关系表现形式及其功能进行探讨。

  • 标签: 日语 因果关系 语法 助词
  • 简介:金田一春彦很早就指出过,日本人说话不太喜欢使用人称代名词,尤其不爱使用第一人称代名词,如果一个劲地说“私”、“私”,会给人一种过分强调个人主张感觉,从而给他人带来不快。能不用人称代名词时候尽量不用,通过上下文语境体现出来。据金田一介绍,有一个外国人观察日本人谈笑一小时,发现几乎没有人使用人称代名词,这今他感到惊讶。①从我们中国人立场上来看,日本人在语言交际中的确很少使用人称代同,这与汉语习惯很不相同。但是究竟少到什么程度,迄今为止尚未见到有人

  • 标签: 中使用 交际中 人称代名词