学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:外语专业,同其它专业一样,都必须根据学校性质和培养目标考虑课程设置。选择教材,组织全部教学活动。因此,师范院校的外语专业应该考虑培养中学师资这一目标,体现师范特点,切实提高符合专业实用方向的外语教学质量,培养出真正合格的中学外语师资。这是从整个师范院校培养中学师资这一师范专业来说的,因此,要体现师范特点是毫无疑义的。但师范院校具体到外语专业课的教学中应否体现师范特点?这个问题一直是有争议的。

  • 标签: 言语技能 外语专业 外语教学质量 教学活动 课程设置 师范院校
  • 简介:一只孤独的刺猬常常独自来到河边散步。杨柳在微风中轻轻摇曳.柳絮纷纷扬扬地飘洒下来,这时候,年轻的刺猬会停下来,望着水中柳树的倒影.望着水草里自己的影子.默默地出神。一条鱼静静地游过来.游到了刺猬的心中.揉碎了水草里的梦。“为什么你总是那么忧郁呢?”鱼默默地问刺猬。

  • 标签: 爱情 上帝 刺猬 爱人 水草 忧郁
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:一、would和usedto在提及过去一种习惯性动作时讲到具体时间,而这种习惯性动作在句子中没有显示现在有直接或暗示的关系,那么wouldusedto可互换。例如:OnSundayswhenIwasachildIwould/usedtogetupearlyandgofishing。Intheeveningtheoldmanwould/usedtogossipabouthisyouth。二、would和usedto主要区别在于:

  • 标签: EVENING YOUTH FISHING used to WOULD
  • 简介:金蔷薇金玫瑰都是落叶灌木,枝茎上密生小刺,都能开很美的花朵。不过这里我要讲的是一部书。它先后被翻译到中国时,却有着两个均被读者乐意接受的中文书名:《金蔷薇》《金玫瑰》。这一现象的出现,恐怕在外国名著的翻译出版史上也并不多见。

  • 标签: 《金蔷薇》 《金玫瑰》 文学创作 中学 语文 比较阅读
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:英汉互译中的冗余表达是如何产生的?英语初学者的翻译错误为什么都带有趋同性?它们跟中国学生的母语背景有没有关系?如果说德国哲学家茅特纳的"假如亚里斯多德说的是汉语或达可塔语,他的逻辑和范畴就会是另一个样子"的论断有一定道理的话,那么,影响中国人英语认知的最重要因素恐怕就离不开汉字汉语的背景了。作者拟就这些问题展开讨论。

  • 标签: 冗赘表达 汉—英翻译 汉字背景 母语思维
  • 简介:心理空间理论以心理空间关系为手段,依赖空间构造语词,创设各种情景语境,从而使主观世界客观世界、可能世界现实世界中多对一、一对多、多对多的语义对应关系,具体定为一对一的对应关系,从而为会话、交流的顺利进行提供了有力保证,因此,我们应把心理空间理论情景语境理论结合起来进行分析研究.

  • 标签: 英语翻译 心理空间理论 情景语境 空间语义项
  • 简介:<正>吕叔湘先生曾说过:"语文水平的高低,其实质就是能否自觉或不自觉的连续作出最好的选择。"换言之,一个人的修辞水平的高低取决于他对同义的词语、句子以及辞格篇章的选择能力。如何提高学生的同义选择能力呢?我们认为在中学语文教学中着重讲同义手段的选择是一种行之有效的方法。我们采取下列两种作法。其一就是在对范文作分析时,不妨用意义相同或相仿的词、词组、句子去代替原句,通过改文原文的对照,让学生真正领会作家遣词造句的技巧,从而提高他们的鉴赏能力。其二在指导学生的写作中,可列举出学生习作中相同或相仿意义的词语、句子去代替原文,帮助学生提高语言运用的抉择力。本文侧重谈"同义替换"法在

  • 标签: 修辞教学 同义替换 替换修辞
  • 简介:利科从自己“叙述智力”“情节化”理论的角度认为,普罗普的“故事形态学”是逻辑合理化的产物,它用对象化的方式所区分出的功能及假定的“功能系列”,根本就不是叙述实践本身(即“讲述故事”)。为了深入理解他们各自论述的合理性,笔者展开了进一步的辨析。

  • 标签: 利科 普罗普 故事形态学 逻辑化 叙述智力
  • 简介:摘要中国诗歌,作为中国传统文学的艺术门类之一,其伟大成就及深厚文化底蕴源远流长,星汉灿烂。诗经、楚辞、唐诗、宋词、元曲是中国文学发展史上一座又一座不朽的丰碑。多许佳句名篇更是家喻户晓,脍炙人口。

  • 标签: 文学素养 古诗鉴赏
  • 简介:谢启昆《小学考》简硕《小学考》五十卷,清谢启昆撰,启昆字蕴山,号苏潭,江西南康(今江西省南康县)人。生于乾隆二年(一七三七)。幼承家学,博闻而强识,尤善诗,是以少有文名。乾隆二十六年(一七六一)进士及第,选庶吉士。散馆授编修,充国史馆纂修、日讲起居...

  • 标签: 小学考 谢启昆 《平水韵》 汉语大词典 翁方纲 谢氏
  • 简介:古代作品常有如下的用词现象:今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之。(《吕氏春秋·察今》)览相观于四极兮,周流乎天余乃下。(《楚辞·离骚》)负任担荷,服牛辂马以周四方。(“管子·小匡》)句中有着重号的词,或二,或三,或四,各成一组。各组中的每个词虽有细微的差别,而总的意义是共同的;结构虽不凝固,却已成一个整体,解释时不宜割裂。

  • 标签: “变文” 古代作品 吕氏春秋 成一
  • 简介:文章论述了我国权力制约西方分权制衡的根本区别以及权力制约的具体方式。文章认为,从防止权力滥用这一点看,二者存在联系,但权力制约绝非西方分权制衡的翻版。其根本区别在于,权力制约不是资产阶级内部民主的权力平衡机制,而是我国社会主义民主政治发展过程中的权力运行机制,其根本方法在于建立起一套强有力的权力监督和制约机制

  • 标签: 分权制衡 权力制约 权力腐败 监督机制
  • 简介:语言的背后是思维,但各民族的思维并不完全一样,有普遍性,也有特殊性。语言文字是按照民族的思维方式创造的。它适应并加强民族的思维方式。思维方式以思维的普遍功能为基础,同时又显示出思维的特殊取向。语言文字思维方式相互映照,故研究二者的关系,会深化对这两个方面的了解。

  • 标签: 意象思维 思维方式 汉语 汉字 语言文字 各民族
  • 简介:1974年法国学者杜哈尔德的(DuHalde:Descriptiongeographigue,chronigue,politiqueetphysiguedeI'empiredelaChineetlaTartarieChinoise.LaHapy1736.译成中文为:《中华帝国及中国鞑靼之地理、历史、纪年、政治及物产记述》)以德文出版使德国读者,第一次接触到了中国纯文学作品。

  • 标签: 中国戏剧 歌德 中华帝国 文学作品