学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:语言的多元性和语言文化的差异性否定了翻译的绝对性。近年来对“异化”翻译策略的过分强调不是一种正常现泉。在文学翻译中,语言晦涩,佶屈聱牙的译文绝对乏善可陈。可读性是检验文学翻译质量和翻译价值的首要原则。翻译研究要做到百花齐放,百家争鸣,就应该多一些包容,让各种翻译研究方法同台竞技,从而促进翻译理论研究繁荣兴旺。

  • 标签: 异化 归化 文学翻译 误区
  • 简介:(一)何为用法用法问题英语的用法(usage)是大家似曾熟悉但也许又有点儿说不太清楚的问题。关于语言的用法,早在十六世纪,昆提连(Quintilian)就作了比较明确的描述:"语言建筑在推理、传统、权威用法之上";"用法是讲话的最可靠的依据,我们应将语言看成是打上公共印记的钱钞";"因此我将把语言中的用法界定为公认的受教育者的实践,正如把我们的生活方式界定为公认的受教育者的实践一样"。《语言语言学词典》给用法下了这样的定义:"某个语言集团的成员使用其母语的方

  • 标签: 词语用法 社会语言学 英语用法 当代英语 规定主义 十六世纪
  • 简介:《英语知识》1995年第8期《考考你》编写了这样一道练习题:12.Isawheras__aslastSunday.(late)所给答案是lately,笔者认为答案欠妥。现将aslateasaslatelyas之间的差异说明如下:终止性动词aslateas…搭配使用,延续性动词则aslatelyas…搭配使用。试比较:Isawhimaslateasyesterday.

  • 标签: AS LATE AS AS LATELY AS
  • 简介:<正>句群是在语义上有逻辑联系,在语法上有结构关系,在语流中是衔接连贯的一群句子的组合。一个句群中,句子句子的连接有一定的方式,本文着重从语义关联上探讨句群中句子句子的序列连接。句子句子的序列连接,在汉语中有诸多形式,主要的有以下几种:

  • 标签: 句子 述题 句群 后句 焦点 表示空间
  • 简介:2004年,我去英国学习国际关系。一年的时间过得真快,书还没读明白.就要写毕业论文了.后来我了解到.很多留学生都是糊里糊涂写论文。一边写,一边琢磨.慢慢就明白了。做硕士论文用不着什么创新,能够理论联系实际、自圆其说即可。我在论文中用现实主义和建构主义理论解释中俄关系,用了不到一个月就写好了。初稿提交后不久,导师乔治就答应见面讨论。

  • 标签: 国际关系 恋爱关系 毕业论文 理论联系实际 建构主义理论 硕士论文
  • 简介:笔者居住的是一个所谓的“大学城”(coflegetown),数万学生,加上10万居民,街上常常是车水马龙、熙熙攘攘的。每年到了大学橄榄球(football,美式足球)联赛季节,再有几万人从各地涌来,连高速公路都会出现汽车排几英里长龙的“奇观”。

  • 标签: “大学城” 歧义 词语 双关 妙语 美式足球
  • 简介:语言演变中存在~种因结构省缩导致的词汇化,其类型约有近十种,往往形成跨层结构的双音虚词。文章通过分析“之后”等的形成过程,指出其词汇化是结构省缩的结果,并概括出了一些规律。结构省缩导致的结果本质上是成分序列本身表层的结构简化,最根本的动因是语言经济原则,机制主要有韵律和双音化、省缩内容的功能弱化消失、语义表达的焦点和重心所在以及特定的构式框架的压缩等。结构省缩一部分词汇化的生发有着密切的关系,本身可以说是一种推动或导致有些语言演变的动因和机制。

  • 标签: 结构省缩 词汇化 表层结构简化 经济原则 机制
  • 简介:游汝杰先生《中国文化语言学引论》中有《人名、地名的文化内涵》这一专章,论述了人名、地名的民族文化特征、地方文化特征、时代特征等专题,从不同角度探求人名、地名的文化内涵。在语言运用中,典故词语用作人名、地名或以人名、地名作典故词语也应是考察人名、地名文化内涵的重要方面。典故词语是把典故压缩,把语句提炼,用简单凝炼的一个词或一个短语来概括提示这个故事或这个语句的词或短语。

  • 标签: 人名 词语 典故 地名 语用 语句
  • 简介:<正>商务印书馆创建初期,其中的编译所除了包括国文部、理化部、英文部以外,还有一个辞典部。据茅盾同志在《商务印书馆编译所生活(一)》中回忆说:“当时的国文部部长庄俞就是武进人,其中专编小学和中学教科书的人几乎是清一色的常州帮。”这个“常州帮”,除了庄俞,还有蒋维乔、孟森、顾实等人。辞典部部长陆尔奎、副部长方毅(叔远),以及谢观、殷惟龢、刘秉勋等等,也是武进人。这些“阳湖耆宿”,在我国近代著名出版家张元济的亲自主持下,本世纪初不仅在编辑中小学教科书方面起了“开出版界风气之先”的作用,而且对编纂《新字典》,以及《辞源》、《中国人名大辞典》、《中国古今地名大辞典》、《中国医学大辞典》等大型

  • 标签: 阳湖耆宿 商务印书馆 辞典 中小学教科书 中国医学 中国人名
  • 简介:文白异读是普通话常见的一种异读现象,也是语音规范的难点问题之一。本文立足于普通话教学和测试实践,分析和讨论"血、露、剥、薄、蔓"等常见的文白异读现象,对文白异读的性质、《审音表》的处理方法及语音规范的原则进行探讨,并对教学和测试提出了建议。

  • 标签: 异读词 文白异读 普通话异读词审音表 语音规范
  • 简介:《圣经》是西方世界信仰基督教的教徒们的精神食粮,是西方国家的文化源泉。《圣经》在西方社会流传极广,影响很大,渗透到了日常生活的各个方面。《圣经》里的一些典故、成语、格言已经成为家喻户晓、妇孺皆知的常用语,因此要准确理解文学作品,提高英语阅读能力,就不能不对《圣经》里的一些典故和常用语作一番了解。1.tocastpearlsbeforeswine把东西给不知价值的人;以珠喂猪;对牛弹琴(常用于否定句中)。见《新约·马太福音》第七章第六

  • 标签: 文学作品 马太福音 西方国家 SWINE 彼得前书 以西结书
  • 简介:经过多年发展,满族文化研究取得了显著成就:研究成果丰富,研究队伍不断壮大,研究方法日趋多元。但是,作为一个研究领域,满族文化研究还存在诸多问题:基础理论研究相对薄弱,研究层次不高,研究力量分散。满族文化研究具有重要的学术价值现实意义,在未来发展中要加强基础理论研究,不断提高理论水平,充分借鉴满学其他相关领域的研究成果。满族文化研究学科的发展将进一步拓展满学研究领域,促进满学繁荣。

  • 标签: 满族文化研究 满学 学科建设
  • 简介:所谓近体诗,就是唐代繁荣起来的绝句和律诗的统称。二者堪称中华民族的文学瑰宝。这两种诗体,必须符合相关的格律,否则称不得近体诗。

  • 标签: 近体诗 写作 朋友 青年 中华民族 律诗
  • 简介:训诂文化习俗四证李长庚训诂问题,不仅仅是语言文字问题,还涉及包括典章制度在内的各种文化习俗,如衣食住行、婚丧嫁娶、迷信禁忌、祭祀、生产劳动形式等等。充分了解古代的文化习俗,并作为一种意识贯彻到训诂工作中去,也正是我们通读古籍和解决一些老问题的重要途...

  • 标签: 文化习俗 “相” 训诂 《列子释文》 宗庙祭祀 《太平御览》
  • 简介:语言是社会文化的组成部分。任何语言有它本身的特殊性,也有它所承载的文化内涵的特殊性。译者在处理两种语言形式上的矛盾、两种文化内在的矛盾以及语言文化的交错矛盾时,经常运用随文阐释或注释这两种手段。阐释和注释都是译者对原作理解的派生物,往往融入译者对异族文化特性的主观

  • 标签: 派生物 两种文化 异族文化 解释性翻译 文末注 原文信息
  • 简介:本文简明介绍了语篇衔接的一种重要衔接手段——词汇衔接理论,并将它运用于外语阅读学习中。这种衔接手段直观且容易把握,有助于阅读能力的提高。本文通过分析、举例论证等方式,说明了词汇衔接理论对英语阅读学习的指导意义。

  • 标签: 词汇衔接 连贯 阅读
  • 简介:满文是记录和传达满族语言的书写符号,是满族在有清一代曾经使用过的文字。它作为少数民族文字,经历了创制、颁布使用改进,完善直至衰落等历史过程。本文从满族历史发展进程中,周边各族人民文化渗透的历史现象,阐明满文创制的历史背景。以官方档案、资料为依据论述额尔德尼、达海奉命创制满文对老满文的改进,进一步论及满文作为“国书”在清代官文书档案中所起到的作用。全文三部分:一、满文的创制是女真社会交往的需要;二、额尔德尼奉命创制“老满文”;三、老满文的改进使用。

  • 标签: 努尔哈赤 女真人 蒙古语 皇太极 女真社会 满语
  • 简介:满语和赫哲语同属满-通古斯语族满语支.比较两种语言的异同特点,对于我们认识它们的来源、亲属关系等方面具有十分重要的意义.本文以一书中的赫哲语和清代满语为语言材料,分别从语音、词汇、语法三个方面进行比较研究,并确认满语和赫哲语是满-通古斯语族诸语言中亲属关系最近的语言.

  • 标签: 满语 赫哲语 比较研究
  • 简介:在中华文化发展历程中,“玉”始终作为崇拜物而占有重要的位置。本文以“玉”的道德象征意义为着眼点,从汉语构词、成语语义搭配、取名用字习俗这几个方面论述了汉语玉文化对汉语词汇的影响。

  • 标签: 汉语 词汇 玉文化 道德象征意义 人名 教学