简介:德清俞氏是一历经百余年的文化世家,自俞鸿渐、俞樾、俞陛云至俞平伯,书香一脉,绵延不断。俞樾、俞平伯的诗作有相当一部分具有自传性质或纪事功能,有以诗存史之意,俞氏家史於此历历可见,而俞家隐曲的心史也可凭借二人诗作呈现。诗作中屡屡有“述祖德”之句.其意在激励後人;而对後人而言,此举的反复有时亦构成沉重的心理负荷。对科名的关注和对嗣续的担心,亦是诗作中时常牵涉的问题,其中可见晚清和二十世纪上半叶社会文化变迁对世家的冲击。俞平伯留意的问题多是从曾祖父俞樾诗中承接而来,曾祖父的慈爱和诗作是启迪俞平伯诗思的源泉。正是他们通过诗作建立的密切关系,家史与心史的呈现才成为可能。俞家所思所想,其实不单是一家之事,而是近世文化变迁的一个缩影。
简介:我们在高中第二册已接触了一些副词和介词短语引导的倒装句,在这里我们将所学过的这类词作一归纳。一、副词及否定副词1.Oftendidwegoforwalkstogecher.我们过去常一起外出散步。2.ManyatimehasMikegivenmegoodadivce.迈克多次给了我好的劝告。3.Nowhreelsecamelakeslikethesebefound.象这样的湖其它地方是难以找到的.4.Seldomhastherebeenlesswaterinthebrook.这条小河很少缺水.5.RarelydoIgetinvitedintoofficealone.我很少一人应邀到这个办公室来.6.ScarcelyhadIarrivedhomewhenbecameouttoseeme.我一到,他便出来迎接我.