简介:《水浒传》一书中汇集的108位好汉因性格、外貌、身份等不同特点而获得了不同的绰号,对于这些人物绰号的英文翻译,不同的翻译版本呈现出不同的角度和特点。本文从译介学中关于文学翻译的“创造性叛逆”理论出发,以译者有意识型的“创造性叛逆”具体阐述沙译《水浒传》中人物绰号的翻译,并分析相关策略和方法,以期重新认识文学翻译的本质且进一步达到跨文化交际的目的。
简介:摘 要:近年来,国内研学旅行受到广泛关注,我国已经发布了一系列文件,将研学旅行纳入学校教育教学计划。本文就我校乡土气情研学课程的构建与实施情况,从研究现状、调查分析、主题与内容设计、实施策略、实施效果评价五方面进行了分析和探讨。
简介:海云天网上阅卷系统的优势:
文学翻译中译者有意识型的“创造性叛逆”举隅——以沙博理英译《水浒传》人物绰号的翻译为例
基于“六课型”的综合实践活动校本课程的构建与实施的研究——以塘尾古村落乡土乡情研学为例
招生考试行业龙头民族软件优秀品牌:增强型版本V4.0将服务于2005年全国高考——校园版系统将全面服务于校园各类考试