学科分类
/ 4
71 个结果
  • 简介:基于从外国留学生汉语口语教材中搜集的320名语料,本文对汉英文化中的称赞语及其应答方式进行了对比分析,指出它们有高度模式化的不同语言公式,包括语义公式、句法公式和常见应答公式;并分析了汉英称赞语的社会功能,归结出汉英文化底层某些文化设定差异。

  • 标签: 称赞语 语言公式 社会功能 文化设定 文化差异
  • 简介:本文从中级汉语多元化语言文化教学角度入手,试图对中级汉语教学方法有新的尝试,主张教学要多层次、全方位展开。

  • 标签: 多元化 对外汉语 语言文化教学
  • 简介:“中西文化关键词”计划最初是由哈佛大学出版社人文部主任LindsayWaters博士、中山大学王宾教授等在1996年开始酝酿,后得到中国文化学院跨文化研究院和欧洲人类进步基金会的支持,同意将它纳入这两个机构的合作开发计划来提供帮助.经过约一年多时间的讨论,广泛征求了中西双方有关学者的意见之后,

  • 标签: “中西文化关键词”计划 文化交流 中国 外国
  • 简介:史华慈(BenjaminI.Schwartz,1916-1999),1938年毕业于哈佛大学罗曼语言文学系,曾任过中学教师,教过法语,后在哈佛大学教育学院获得硕士。因为语言方面有天赋,二战中被美军派去学习日语,协助情报部门破译日军密码。由于这个机缘,史华慈开始接触东亚问题。

  • 标签: 史华慈 汉学 中国思想史 勒文森
  • 简介:<正>各民族人名的结构形式很不相同,就世界主要语言而论,可分姓加名,名加姓以及有名无姓三种结构。最早的姓由宗族图腾发展而来,它表示一个宗族血缘关系的延续,大宗、小宗的密切联系,因而代代相传,具有历史传承性。名则不然,名是代表个人的

  • 标签: 结构形式 人名 各民族 俄罗斯人 阿拉伯人 封建社会
  • 简介:本文重点探讨对外汉语教学与跨文化研究之间的关系.首先指出跨文化研究是对外汉语教学必须要考虑的一个重要命题,从对外汉语教学的性质入手,从不同角度对对外汉语教学进行了透析.其次,指出跨文化研究是提高对外汉语教学效果的重要途径,并详细指出能在哪些方面提高对外汉语教学效果.再次,文章具体例举了对外汉语教学中跨文化研究的内容.最后,进一步指出对外汉语教学中跨文化研究的重要意义.

  • 标签: 对外汉语教学 跨文化研究 教学效果 语用规则 学习兴趣 文化教学
  • 简介:论跨文化交际中语言的语用失误*彭增安文化背景不同的人们,在跨文化交际中难免会出现某些言语上的误解乃至冲突,即造成语用失误。关于语言使用失误问题的研究无论是对外语教学还是对语言的理论或应用研究都具有极为重要的意义。跨文化交际中的语用失误指的是不同文化出...

  • 标签: 语用失误 跨文化交际 语言结构 委婉语 语用含义 颜色词
  • 简介:《人民日报》海外版、汉字现代化研究会:欣闻你们将要召开一次座谈会,为统一海峡两岸要保持中国传统文化的观点提出各种不同的见解。我们在保持传统文化上不会不牵到“汉字”,这是中国传统文化的根。在这一点也不妨对汉字的起源予以新的见解,可以看出“汉字”发展古来由多少有识之士、大文豪逐步加以滋润而得。我最近由日本裕仁天皇患病联想到,

  • 标签: 中国传统文化 裕仁 海峡两岸 安子介 中都 一九
  • 简介:文化语言学方法研究词义训诂的新成果———评黄金贵著《古代文化词义集类辨考》余延传统的词义训诂经过汉、唐、清三个繁荣时期,到近代的一百年间,就总体情况而言,衰微已是不容回避的客观事实。近年来不少有识之士清醒地看到训诂与传统文化的血肉关系,从文化语言学...

  • 标签: 文化语言学 文化词语 古代文化 方法研究 现代训诂学 词义
  • 简介:<正>申小龙著《中国文化语言学》即将由吉林教育出版社出版,全书三十余万字,是我国语言学界第一部文化语言学学科体系著作。作者是我国文化语言学的倡导者。数年前他就以语法研究为中心,对文化语言学的一系列具体问题作了长期、深入的研究,先后撰写了一百余篇论文,出版了《中国句型文化》《中国语言的结构与人文精神》《汉语人文精神论》《人文精神,还是科学主义——20世纪中国语言学思辨录》等著作。在这些具体研究的基础上,作者逐步形成了他对中国文化语言学的语言本体论、方法论和理论体系的完整的思想。

  • 标签: 中国文化语言学 人文精神 中国语言学 思辨录 语言本体论 语言学者
  • 简介:<正>现代汉语与许多语言一样,社交称谓几乎是成人们的专利,除“小朋友”一语外,似乎没有别的用于儿童、幼儿的称谓了。我们这里将撇下“小朋友”,专谈成人的社交称谓。亲属称谓用于社交活动,如“叔叔”“张阿姨”等,虽带有一些社交特征,如带上姓,我们这里也不讨论。现代汉语中专门的社交称谓词语不多,如“同志”“师傅”“老师”“先生”“女士”“小姐”等,用作或用于社交称谓的却不止这一些,还有“老”、“小”、姓名、职务、职称等,如“老张”、“小李”、“李处长”、“张工程师”、“老张同志”、“李明先生”等。

  • 标签: 社交称谓 文化印记 现代汉语 职业 师傅 语用规则
  • 简介:外来词音节语素化是外来词在汉语词汇系统中的动态形式,它反映了汉语社会对外来文化特质的认识,折射了汉语词汇特点对外来词存在状态的制约和影响.

  • 标签: 外来词 语素化 音节 汉语 词汇
  • 简介:华裔学学生是一个特殊的教学对象群体。他们对中国有一定的感性认识,在重大总是上有与祖(籍)国人民相同的感情倾向;对他们开展中国历史文化教育应中国历史为纲。以学生们知之而不甚了了的文化事象为教学目的,具体内容不求全求深,而求简洁,准确和清晰。

  • 标签: 教育方法 华裔学生 中国 历史文化 教学方法
  • 简介:在东方文化当中,尤其是在中国文化范畴里,含蓄性的表现(或表达)方式可以说无处不在,从而形成了中国文化当中一道比较独特的风景。汉字文化是中国文化这个大范畴中的一个较小的子系统,在它形成和发展的过程中,不能不受到中国文化这种特性的影响,因而在含蓄性方面,它也有着自己独特的表现方式。

  • 标签: 含蓄性 汉字文化 中国文化 范畴 过程 表现方式
  • 简介:引论委婉语是人们在交际中用来表达(谈沦)不宜直言的人或事物的言语。按H.W.Fowler的《ADictionaryofModernEnglishUsage》的说法。委婉语是'amildorvagueperiphrasticexpressionasasubstituteforbluntprecisionofdisagreeabletruth'。①从修辞学的角度讲,委婉是一种修辞手法;从委婉用语的形式看,它可以分为词语的委婉和语句的委婉;从委婉的内

  • 标签: 委婉语 禁忌语 学英语 言语禁忌 委婉词语 宗教信仰
  • 简介:<正>一、汉语与民族思维语言是以特定的民族形式来表达思想的交际工具。人类思维中概念的形成、推理的展开,都需要有语言形式的“包裹”才能巩固下来,人的认识才能推进。各民族思维习惯不同,必然深刻影响与之相应的语言形式。从语言本身也可以直接探讨民族思维的特点。汉语所体现的汉民族思维特征,主要可以概括为整体性、辩证性、具象性。

  • 标签: 文化通约 汉语句子 汉民族语言 散论 西方语言 印欧语
  • 简介:随着国际经济全球化趋势的进一步发展和中国对外开放的不断扩大,英汉双语教学在国内和其他许多国家掀起了一阵热潮。然而由于汉语和英语代表着东西方两种不同的文化体系,在教学过程中如果忽略了对两种语言文化知识的学习,就会导致语言交际中的文化休克现象,影响到英汉双语教学的顺利进行。要有效地开展英汉双语教学工作及提高教学质量,就要在教学过程中不断地进行文化移入,逐步培养起学生对彼此文化差异的敏感性,这样才能避免英汉双语教学中因缺失文化背景知识而在语言交际中出现的文化休克现象,达到双语教学的目的。

  • 标签: 英汉双语教学 文化休克 文化移入