学科分类
/ 4
70 个结果
  • 简介:《山东外语教学》1988年第1期和1989年第1期分别载文,探讨了语义分析和语境理论与翻译的密切关系,阐述了语义、语境分析对翻译实践的指导作用。本文拟从语义分析,语境因素与不可译性的关系,做一番简单概括的论述,作为前者探讨的补充。一众所周知,翻译是将一种语言所表达的思想内容准确而完整地用另一种语言再现出来。如果在翻译中不可能准确完整地再现,那就是不可译性(untranslatingcharacter)。不可译性同误译(mistranslation)是不同的两码事。

  • 标签: 不可译性 语境分析 语境理论 山东外语教学 原文内容 表达阶段
  • 简介:本论文对中国大陆目前广泛使用的大学英语精读课本进行了性别形象分析。通过对所选的三种教材中男女主人公的社会角色、工作职业、品格形象以及男女角色在课本中的数量比例的分析,展现给读者一幅清晰的画面。研究发现,当前使用的英语阅读课本在很大程度上存在着性别主义倾向。传统观念上男主外,女主内,男强女弱,性别角色定型等等观念在所分析的课本中都十分显著。这种在性别呈现中的缺损显现应该引起教材编写人员、教学工作者和出版界的重视,因为教材中的这种不平等的描写,定式的男女人物的模式,对学生的观念形成会起到一定的作用。本文呼吁教育工作者对教材中性别主义现象予以关注,从而逐渐改变不公平的社会现象。

  • 标签: 形象分析 性别角色定型 性别主义 课本 教材编写 大学英语精读课
  • 简介:复合法是英语主要构词法之一.它将两个或两个以上的词组合起来构成一个具有独立语义的复合词,此类词中.复合名词又是构词能力最强、最常见的一种,它的构成方式有:①形容

  • 标签: 复合名词 句法 英语 构词法 语义
  • 简介:语言称谓形式即指在人们的言语交流过程中,说话人用来指称与之交谈对象名字的语言项(RalphFasold,1990)。称呼语规定了说话人所使用的话语意义与语境和受话人之间的关系,亦表明称呼语本身暗含的社会意义和客观所指之间的关系。称呼语包含着极丰富的话语含义。

  • 标签: 说话人 称呼语 交际价值 话语含义 受话人 所指
  • 简介:0引言近年来,语用学日益受到国内外语言学界的重视,语用研究的领域也开始超出话语分析范围,与其他学科交叉渗透,向更为广阔的语言使用领域发展。美国Bradford大学的GregMyers教授应用会话语用理论中“礼貌原则”的机制,对科技语体文章中"claimsanddenialsofclaims"这两种“强加”(imposition)现象进行了颇有见地的分析(见AppliedLinguistics,March,1989);山东大学葛本仪教授对词义的

  • 标签: 语用分析 语用理论 会话分析 话语分析 格赖斯 CLAIMS
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:学生的英语写作中存在着各种问题和错误,下面将就学生对于修辞及惯用法所犯的常见错误加以简要分析。一、措词错误措词(diction)错误,又称用词错误。学生们学过一些单词,但往往由于对它们确切的意义不清楚,混淆同义词或形似词的意义和用法而引起使用错误。1.国会大厦是美国国会举行会议的大厦。误:TheCapitolisthebuildingwheretheAmericanParliamentmeets.正:TheCapitolisthebuildingWheretheAmericanCongressmeets.[说明]英国、加拿大等的议会称Parliament,美国的国会称Congress。2.脚步声渐渐消失了。误:Graduallythesoundoffootstepsdisappeared.正:Graduallythesoundoffootstepsdiedaway.[说明]disappear是指“从人的视线中消失”,意思是看不见了。声音的消失,不能用disappear,应改用dieaway。3.他们更注意经济价值。误:Theypaidmoreattentiontoeconomicalvalues正:Theyp...

  • 标签: 学生用词 常见错误 惯用语常见
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:一、引言随着语言学的自身发展及与其他学科的交叉发展,语言学的理论与方法被日益广泛地应用于文学研究领域,不仅大大地丰富了文学理论,深化了人们对文学的认识,而且也为文学批评提供了更为有效的方法。特别是最近十几年中,语篇分析这一语言学分支的迅速成长对文学研究产生了尤为深刻的影响。一方面,语篇分析从理论上将文学视为语篇,为文学提供了一个总体模式,不再把文学当成一个孤立于一定目的和作用之外的静止物体,而把它看

  • 标签: 文学语篇 语言学分支 宏观结构 总体模式 语言常规 言语活动
  • 简介:隐喻与思维、认知的关系已广为大家讨论,本文从跨文化交际的角度研究隐喻的理解,更多地探讨在语言符号掌握较好又具有一定西方文化背景知识的人群中,跨文化的隐喻理解上的差异根源。

  • 标签: 隐喻 隐喻模式 经验差异 经验流
  • 简介:凯特·肖邦(KateChopin,1851—1904)是十九世纪下半叶美国著名女作家,她的代表作《觉醒》(TheAwakening,1899)是美国文学中女性文学的代表作品。今天,这部作品更成为研究女权主义思想或女性创作视角的珍贵读本,被列为西方各大学妇女文学课程的必读书。

  • 标签: 《觉醒》 妇女文学 凯特·肖邦 女性创作 女性文学 美国文学
  • 简介:为探讨第二语言学习者中介语如何沿着目标语语法发生和发展,我们有必要对学习者的本族语和目标语二者的语法和类型学结构特点进行比较。本文旨在基于语言类型学的研究对观察到的语料进行系统的解释,对高度主题突出语言(如汉语、日语、韩语和阿拉伯语等)为本族语的英语学习者的英语中介语特点进行调查和研究。研究发现学习者的中介语有四种类型学结构:句法结构中的零成分,双主格结构,存现结构和外围主题结构。本研究还发现英语水平有限的英语学习者倾向于依赖同本族语类似的语言结构,与谨慎的书面作文相比,现场口头话语拥有更多的主题突出语言现象。

  • 标签: 中介语语料 语言类型学 本族语 英语学习者 错误分析 目标语
  • 简介:本文对欧·亨利的短篇小说从功能语言学的角度进行了分析.分析从三个方面入手,即语境、经验意义与人际意义、型式化与偏离来探索其主题意义,进一步证明语言学分析可以为文学作品的欣赏和评价提供新的视角.

  • 标签: 语境 经验意义 人际意义 型式化 偏离
  • 简介:从系统功能语言学的角度,通过对比电影《音乐之声》中DoReMi歌词及其若干汉译所实现的语言功能,探讨了由于英汉语言文化的差异而产生的译文在传达原文文本的三大纯理功能方面的缺失,证明了三大纯理功能在译文评价中的作用,希望本文的分析能为翻译评价与翻译教学提供借鉴。

  • 标签: 三大纯理功能 翻译评价 翻译教学
  • 简介:本文指出,翻译过程中译者对原文政治、文化成分的删改,在某种程度上,反映了国家地位差别与文化地位差别,以及文化地位差别与译者对原文的尊重程度间的必然联系.要客观地传达政治文化差异,必须克服主观随意行为,正确面对意识形态差异,根据具体语境、时代历史条件、政治社会因素等综合权衡,在保留原语文化特色和向目的语文化惯例倾斜之间保持适度平衡.也就是说,应该满足引进先进成分与达成沟通的要求,保存民族特色成分与达成沟通的要求,或者引进先进成分、保存民族特色成分与达成沟通的共同要求.

  • 标签: 政治因素 删改 地位 意识形态
  • 简介:一、引言文体学是关于'文体的研究'(Wales,1989:437),运用语言学原理对文本加以分析。而文体又有广义、狭义之分。狭义的文体指文学文体;广义的文体指一种语言中的各类文体。(王佐良,丁往道,1987:i)。

  • 标签: 犬食广告 功能文体学 语言结构 英语 语篇模式