学科分类
/ 5
82 个结果
  • 简介:斯英译版《红楼梦》文笔流畅,备受学界和普通读者的好评。然而,由于语言文化及译者心理等多方面因素的影响,仍难免出现误译。通过对一些误译原因的剖析,探讨如何尽可能避免翻译中的误译。

  • 标签: 霍克斯 《红楼梦》 误译
  • 简介:弗朗西斯·司各特·菲茨杰拉德的作品耗时9年完成的小说《夜色温柔》生动的反应了爵士时代的精神荒芜状态。该文通过弗洛伊德的精神分析方法解读《夜色温柔》中主要人物迪的悲剧时运,探索精神荒芜带来的自我放逐,揭示爵士时代的精神危机。

  • 标签: 《夜色温柔》 精神荒芜 精神分析
  • 简介:摘要卡拉卡尔帕语与哈萨克语都属于阿尔泰语系突厥语族普恰语支现代语言,固两种语言较为相近。西方有些学者甚至认为,卡拉卡尔帕语是哈萨克语的一个方言。然而这两种语言在语音和形态特征以及词汇、语法方面都各有其不同特点。

  • 标签:
  • 简介:辛西娅·奥扎是当代最引人注目的犹太作家之一。自从她的成名作《信赖》于1966年发表之后,她就接连不断地推出了三部短篇小说集(《异端的犹太牧师》,《流血及其他》和《浮力》)、一部长篇小说《吃人的名人》以及一部文学评论集《艺术和爱情》,从而牢牢地建立起了她在当代美国文学中的声誉。她的作品大部份以美国纽约中上阶级的犹太社会生活为背景,表现了二次大战后成长起来的一代犹太人的思想感情冲突。这些作品将社会生活中的主人公及其他们的艰难处境与古老的犹太神话和传说(其中包括希伯来神秘哲学)连接在一起,从而使现实生活中的人走进虚幻的境界,甚至有时还临近了禁忌讳避的边缘。作

  • 标签: 犹太作家 当代美国文学 希伯来神秘哲学 文学评论集 短篇小说集 二次大战
  • 简介:阿尔弗雷德·黑多(АльфредХейдок)虽然是一位成名比较晚的俄罗斯侨民作家,但是他的作品都很具有代表性,也可以说他的作品是中俄合璧文化下的产物。他具有令人惊叹的才华,他的每一部作品都能使每一个刺痛人心的社会问题变得可以触摸,引起人们的注意。在中国俄罗斯侨民文学中,阿尔弗雷德·黑多的作品是最缺少内在规律性的,其基本的状态是:一个作品,一种特点。通过研究阿尔弗雷德·黑多的小说《满洲公主》(《Маньчжурскаяпринцесса》),我们不仅看到了东北历史上中俄两个不同民族共处的特殊时期里的人和事,体会到了阿尔弗雷德·黑多对生活的理解和诠释,而且还感受到了这位作家在文学方面的突出成就。

  • 标签: 中国俄罗斯侨民文学 阿尔弗雷德·黑多克 《满洲公主》
  • 简介:鄂伦春族传统狩猎业与枪支的使用、更新紧密相关。19世纪末至20世纪上半叶,俄国制造的别拉弹枪以其优良的性能、低廉的价格迅速取代火枪、鸟枪,成为鄂伦春族主要的狩猎工具,极大地推进了鄂伦春族狩猎业的发展。但在一定程度上,别拉弹枪在鄂伦春社会的普遍使用,破坏了传统狩猎所维系的可持续发展态势,加快了鄂伦春族狩猎经济的衰落。

  • 标签: 别拉弹克枪 鄂伦春族 狩猎经济 伯丹 伯丹Ⅱ型步枪
  • 简介:中国社会科学院民族研究所语言室满—通古斯语组助理研究员朝先生在日本留学期间用日文撰写的《鄂温克语基础语汇集》和《索伦语基本例文集》两部专著于1991年3月在日本出版。《鄂温克语基础语汇集》(以下简称《语汇集》)由日本东京外国语大学亚非语言文化研究所出版。《语汇集》共收录鄂温克语基本词汇4410条,近74万字。并同汉语和英语进行了比较。因此,该《语汇集》实为《汉英鄂温克语对照语汇集》。

  • 标签: 索伦 外国语大学 附加成分 文化研究所 蒙古语 语法成分
  • 简介:新的研究表明,经常吃巧克力的人往往更瘦。此发现来自一项对近千名美国人所做的研究。这些人分析人们的饮食、热量摄取和体重指数(一项衡量肥胖的指标)。研究发现,平均来看,那些每周吃几次巧克力的人要比偶尔吃巧克力的人苗条。

  • 标签: 身材 巧克力 体重指数 美国人 饮食
  • 简介:我们于本周开启了国家公园之旅,奔向西北部的俄勒冈州。那里有一片巨大、深邃的湖泊,湖水蓝得令人难以置信。那是美国最深的湖泊,也是世界上最深的湖泊之一。其湖水被视为地球上最为纯净、清澈的水源之一。湖泊四周活火山环绕,中心是一座小岛,海拔超过230米。这就是雷特湖国家公园,欢迎光临。

  • 标签: 国家公园 蓝色 俄勒冈州 湖泊 西北部 活火山
  • 简介:Facebook的创始人兼首席执行官马克·扎伯格被冠以“第二盖茨”的美誉,而且也可以说是哈佛最成功的肄业生之一。今年5月25日,扎伯格在辍学13年后终于回到母校哈佛大学,并被授予荣誉法学博士学位。

  • 标签: 使命感 FACEBOOK 哈佛大学 首席执行官 博士学位 创始人
  • 简介:2014年8月初,笔者正琢磨《英语世界》第11期文稿该以哪位翻译家为对象的当儿,周希先生停译《追寻逝去的时光》之报道倏地从各媒体蹿将而出,拙文主人公就此得来全不费功夫。周希先生曾这样形容其此前的人生:“我的大半生,粗略地说,是‘30年数学,30年翻译’,中间交叠十年。略带夸张地说,我有两次人生:数学的人生和翻译的人生。”

  • 标签: 翻译家 “感觉” 印象 英语世界 人生 主人公
  • 简介:这是一幅德国表现主义作品。一位着红衣的少女,手捧着一束玫瑰,面容姣美,神态安静。画家以粗犷的长线条,流畅地勾出轮廓,又用火热的红色平面点彩下法,填充少女的衣服。以简洁的色彩表现出少女的脸部和手。蓝色平涂的背景,使少女十分突出,线、色的块面结合。使作品具有强烈的视觉效应,体现了表现主义的简洁与追求本质的艺术特点。

  • 标签: 德国 表现主义 色彩表现 视觉效应 艺术特点 少女
  • 简介:诺艾儿·汉考(NoelleHancock)毕业于美国耶鲁大学,是《美国周刊》娱乐版博客的创始人和多家媒体的八卦专栏写手。彼时她的工作相当惬意,采访—-下当红明星,敲敲键盘,就有六位数的年收入,还有一个英俊且专情的男朋友,一切看起来都非常完美。然而,即将过29岁生日的时候,诺艾儿被炒了鱿鱼。

  • 标签: 美国耶鲁大学 畏惧 娱乐版 年收入 六位数 男朋友