简介:摘要分析文本的阅读易读性特征,已经在英语语篇多维度分析中占据了越来越重要的地位。为英语阅读教材以及阅读考试题目编辑人员提供一些可借鉴的参考数据是本研究的最终目的。为了挖掘正确选择阅读文本以及决定语言测试中阅读文本的易读性水平的统计学依据,本研究用在线语料库分析软件Coh-Metrix3.0和统计分析软件SPSS19.0探讨了英语专业四级和八级测试真题中的阅读文本的易读性倾向,希望此研究成果对将来的语言测试学理论的构建和实践提供建设性参考。
简介:随着英美新批评、接受美学、诠释学、现象学等西方文论的兴起,文本(特别是文学作品)意义的解读日益重视读者的阅读体验,文本意义也因作者与文本的对话而建构。关于文本多元解读的理论基础,有论者认为,“建构主义教学观是其重要的理论基础”“诠释学是其重要的理论基础”“接受美学是其直接的理论来源”。[1]近年来,随着新课程改革的深入,在语文阅读教学中人们提倡文本的多元解读观。它主要是指在教学中以教学文本为凭借,师生基于各自的主体性身份共同展开多重对话、多元解读。语文阅读教学不再满足于以往唯教参、唯专家的一元解读,不再满足于先入为主的“标准答案”。文本意义的未定性,读者经验世界的多元化以及语文新课程改革对诠释权力的让允,释放了阅读主体性,师生对文本的理解丰富、深入了,批判性思维光芒闪耀,课堂面貌焕然一新。不过,为了防止阅读教学中出现文本意义的认识偏差,人们在倡导多元解读的同时,纷纷主张“多元有界”或“多元有度”。多元则多元,到底“界”在哪里,学界至今仍议论纷纷,论者见仁见智,莫衷一是。本文将对这一问题作一探讨。
简介:康熙朝满文本《起居注册》与康熙朝《宫中档》同为原始史料,史料价值远远高于《清圣祖仁皇帝实录》。康熙朝满文本《起居注册》与雍正年间编撰的《圣祖庭训格言》部分内容相近,个别词语的运用有所差异。康熙朝满文本《起居注册》是雍正朝编撰《清圣祖仁皇帝实录》主要的史料来源,其所记录的接近口语的满语语句、简单质朴的书写形式等重要特色,与《清圣祖仁皇帝实录》或有差异。
简介:乾隆十二年(1747年)奉旨编纂的《钦定满洲祭神祭天典礼》详细记载了清代宫廷萨满祭祀的典章制度,是研究满族宫廷祭祀程序、念唱之词的翔实资料。《钦定满洲祭神祭天典礼》祝词规范化,仪式典礼化,彰显了满族祭祀习俗的风貌。