学科分类
/ 18
341 个结果
  • 简介:为达到"交流、沟通"的终极目标,应该重新认识大学日语的教学方法。语言学习过程中应该重视学习者的参加,培养学习者的自主学习能力,以求全方位地提高语言学习成效。文章就引入"Seminar"形式教学方法对大学日语教学所起作用及实践意义进行探讨,以求解新时期大学日语教学之困惑。

  • 标签: SEMINAR 自主学习 日语教学
  • 简介:2009年的部分重点高校自主招考已经陆续完成。据说,复旦大学因改革步子大,考试方式面广题活,而赢得人们的好评。但在笔者看来,那无非也是一次作秀而已。诸如“蛋炒饭怎么做”、“如何看待情人节”、“计算机对社会有什么影响”、“关于三座城市居民步行速度的新闻调查”之类题目。几十年前美国就出过,何新之有?我们有什么理由赞扬所谓的创新意识。

  • 标签: 自主招生 作秀 重点高校 复旦大学 新闻调查 城市居民
  • 简介:湖南泸溪(浦市)方言助词“”常与“倒/起”连用,用于句末起完句作用,表示状态的持续,表达肯定语气。文章对助词“”的用法作了系统的描写,并与近代汉语句末“”“在这(那)里”进行了比较。

  • 标签: 助词“在” 句法功能 “在这(那)里”
  • 简介:随着广告渐渐地趋向于图形化,广告作品当中文字部分的作用越来越被弱化了,如何使广告文案对于消费者有更多的吸引力,是广告义案当前所面临的挑战。广告文案作为广告中打动和吸引消费者的文字部分,扮演着一则广告的灵魂的角色,它的好与坏直接影响着广告效果的成功与失败。模糊词语广告文案中的运用,对于广告作品内容的表现效果有着积极的作用。

  • 标签: 广告文案 模糊词语 广告作品 广告效果 表现效果 作品内容
  • 简介:自十六世纪末以降,天主教一直持续不断地中国出现.然而,第一部天主教的圣经全译本却是1953年才得以印行,而新教的多种译本早在十九世纪就已经可以见到。马歇尔·布鲁姆霍(MarshallBroomhall)在其所着的《圣经中国》一书中,对天主教圣经译本之阙如深表诧异:“当我们回想起耶稣会士曾翻译过诸如托玛斯·阿奎那的《神学大全》这类著作,

  • 标签: 中国 十七世纪 《圣经》 1953年 天主教 十六世纪
  • 简介:今天,1998年5月25日,由中国湖南省各大出版社出版发行的中文图书将赠送给柏林洪堡大学图书馆。正是这一契机使我们现在相聚在这里。这也使我们有机会共同回顾欧洲对中国图书害最初的了解,以及这些柏林触手可及的中文书籍最早抵达德国都市的年代。

  • 标签: 中文图书 德国 文化交流 基督教
  • 简介:从明(1557年)葡萄牙人正式定居澳门,到(1911年)清王朝的灭亡,这三百五十余年间。澳门一直充当着中国与西方文化交流的桥梁与孔道作用。(虽然鸦片战争後。香港崛起完全取代澳门早期之地位,但十九世纪後半个世纪及二十世纪初头十年。澳门中西文化交流中的作用仍不可忽视)。当时处于领先地位的西方哲学思想、科学技术及文学艺术等均通过澳门传入中国,

  • 标签: 澳门 明清时期 传播 体育 西洋 中西文化交流
  • 简介:在学生写作中.常常见到“情感的伪化”:一副老气横秋的“庄肃严正”。一番虚情假意的“浅吟轻唱”,一套空话连篇的“文字泡沫”,全然不见出乎自然的纯真和本该属于他们这个年龄的独特体验.字里行间“神圣”得再也找不回一个真实的自我。

  • 标签: 学生写作 真情 “神圣” 独特体验
  • 简介:客车上宣传推广普通话和拼音字母是一种很好的宣传方式。利用旅途的时间,让旅客学会几句实用的普通话和学会几个拼音字母,这是一件很有意义的工作。本期介绍的济南铁路局在这方面的做法,有试验推广的价值。如果把车厢里的学习环境布置得更好些,列车上代售一些有关学习普通话和拼音字母的书报,那也许会得到更大的效果。

  • 标签: 推广普通话 济南铁路局 厢里 环境布置 一粒米 试验推广
  • 简介:我在做某产品“分析试验报告”时,把汉语拼音字母科学符号上作了初次尝试。现在把试用结果提出来,供同志们和有关方面参考。这里举一个很普通的例子来说明一下。直流并激电动机中输入电流等于电枢电流与激磁电流之和。即:

  • 标签: 科学符号 汉语拼音字母 电枢电流 激磁电流 激电 试用结果
  • 简介:语句的不同成分在线性序列中的位置分布不仅受句法规则的制约,而且受其承载的信息内容的制约。由于语句中信息的编排一般都是遵循从已知到未知的原则,因此汉英语句信息编排方式上存在一些相似之处:信息焦点在部分汉英语句中都是位于无标记焦点位置的成分或通过添加焦点标记词来突显的成分。但由于汉语和英语有着明显不同的句法规则,因此汉英语句信息的编排方式上也存在一些显著差异:汉语句子中处于无标记焦点位置的信息焦点在相应英语句子中却处于其他位置;传递新信息却不在无标记焦点位置的信息焦点在一些汉英语句中处于不同位置;SVO和SVOiOd结构中,传递已知信息的成分在汉英语句中被移到不同的位置,从而使传递新信息的成分处于无标记焦点位置。

  • 标签: 汉英语句 信息编排 焦点标记词 移位 相似之处 差异
  • 简介:近年来,中国影视事业发展十分迅速,影视包装制作的高速发展呈现出专业化、精细化的发展趋势。本文主要通过阐述一个影视节目的完整制作过程并最终得出结论:对于高职院校中实践性比较强的课程来说,与传统的教学方式相比,通过对影视包装这一行业的实操化教学方式的改革,去培养和锻炼学们的综合职业技能是十分有意义的。

  • 标签: 影视包装 实操法 应用
  • 简介:同哲学、社会科学相比较,文学艺术最本质的特点是意象,而意象的最主要内涵则是情,是以情动人。所谓“情动于中而形于言”(《毛诗序》),或如刘勰《文心雕龙》中所倡导的:“为情而造文”,而托尔斯泰在这一点上显然更为具体和独到,他《艺术论》中认为作家创作上的最首要之点,就是“自己的心里唤起曾经一度体验过的感情,并且唤起这种感情之后,

  • 标签: 意象 《文心雕龙》 刘勰 文学创作 《毛诗序》 托尔斯泰
  • 简介:“对话-转述”法是基于认知心理学教学理念的一种教学方法,其特点是训练材料轻便、新颖并预留了创作发挥的空间,容易激发学生的参与兴趣并能使学生产生成长的成就感。此法用于成段表达训练、写作训练、词汇训练有明显的效果。文章介绍了“对话-转述”法的操作程序、适用范围和注意事项。

  • 标签: “对话-转述”方法 汉语教学 转述 认知心理学
  • 简介:<正>“V了N”格式指“动词++了+表处所的名词性词语”的格式。《现代汉语语法讲话》早就指出了“V了N”的现象。所举的例子是:吃完饭,他躺在了炕上。(老舍)她本人可是埋在了城外。(老舍)《现代汉语语法讲话》所举的例子,V是单音节动词。翻看这两年的作品,“V(单音)了N”的现象越来越多,不胜枚举。略举几例:[A组]①她倒在了司机的怀里。(郑万隆《等》,《花城》1981年5期146页。)②他跑到一家机床厂去做了学徒工,就住在了工厂的宿舍里(张廷竹《五十四号墙门》,《芙蓉》1983年2期27页)③姜守本站起身,将苕帚往司机座后面的角落里一扔,稳稳实实坐在了上面。(郭建华《姜守本进城》,《小说月报》1983年3期56页。)[B组]④划了几根火柴也没划出火来,火全闷在了他的心头。(张廷竹《五十四号墙门》,《芙蓉》1983年2期25页。)⑤弹弓,尖石块和几个灌满了臭柏油的瓶子都藏在了他们

  • 标签: 双音节动词 单音节动词 郑万隆 《芙蓉》 现代汉语语法 B组
  • 简介:《语文课程标准》对高中生的思维能力是这样规定的:“养成独立思考、质疑探究的习惯,增强思维的严密性、深刻性和批判性。”这与原来语文教学大纲的提法——“要重视发展学生的思维能力,尤其是创造性思维能力,重视提高学生的思维品质”相比较,对思维的内容作了更明确的规定,对思维的过程作了更清晰的定位,对思维的品质有了明确的要求,尤其突出了思维的“批判性”要求,并把它作为思维品质的核心和终极目标而加以强调。

  • 标签: 批判性思维 高中生 创造性思维能力 《语文课程标准》 培养 写作
  • 简介:理论课程实践化是以就业为导向的职业教育课程改革的趋势,协同教学运用于幼儿文学课程整合教学,实现了幼儿文学实践化,提高幼儿文学教学效率。

  • 标签: 协同教学 幼儿文学 中等职业学校 课程整合