简介:<正>一专心致志于虚构,这是现代主义文学的一个显著特点。哲学家们对虚构的兴趣至少可以追溯到十八世纪的大卫·休谟;但是,本文将从文学的角度,在浪漫主义运动的背景上来探讨虚构问题;因为现代主义与其说是同浪漫主义的决裂,不如说是浪漫主义的一种错综复杂的继续。浪漫主义思想给予主观性以新的地位:在文学中,也象在其他地方一样,人们对创造性的想象力提出极高的要求;作家们,尤其是诗人们,都大胆地揭示为他们的想象力所能接近的真理和价值。主观性和不可预测的因素,单纯想象的隐秘性和偶然性,与浪漫主义同自然环境的互换现象是对立的。浪漫主义从自然环境中获得了众多虔诚的信念。由于这些价值都是“自然的”,只有不自然的颓败风气才能阻碍人们去承认这些价值;由于价值在某种意义上存在于环境之中,要探究价值也就是要投身于、适应于一个有机的共同体中从潜在意义上说可以再生的世界,从而在世俗的神话里获得拯救。
简介:柯尔克孜族英雄史诗《玛纳斯》与藏族的《格萨尔》,蒙古族的《江格尔》并称为我国三大史诗,也是世界公认的民间口头史诗经典。《玛纳斯》规模宏大,气势恢弘,结构完整,由《玛纳斯》、《赛麦台依》、《赛依铁克》、《凯耐尼木》、《赛依特》、《阿斯勒巴恰与别克巴恰》、《索木碧莱克》、《奇格台》八部组成。史诗的雏形产生于10世纪左右,经过漫长的口耳相传,在以演唱这部史诗为职业的民间口头艺人“玛纳斯奇”的不断演唱、加工下逐步完善和提高,到十六世纪逐步定型为今天这样规模宏伟的史诗杰作。《玛纳斯》史诗是典型谱系式衔接的英雄史诗,以玛纳斯及其七代子孙的英雄业绩为主线,反映了柯尔克孜族人民抵御外侮,保家卫民的英雄主义精神。史诗涉及了古代柯尔克孜族的政治、经济、文化、军事、宗教、历史、哲学、美学以及社会生活各方面,它不仅是一部研究古代柯尔克孜族的百科全书,而且是一部研究我国北方乃至中亚民族关系史、文化史的重要口头文献。它除了在我国新疆柯尔克孜族中流传之外,还在吉尔吉斯斯坦、阿富汗、哈萨克斯坦等中亚各国流传。我国从20世纪60年代初开始对这部史诗开展了大规模的搜集、记录、翻译和研究工作,共发现80多位能够演唱《玛纳斯》的各种篇幅的民间艺人,所记录的本文资料超过上百万行。《玛纳斯》除了在我国新疆柯尔克孜族中流传之外,还在吉尔吉斯斯坦、阿富汗、哈萨克斯坦等中亚国家流传。在国际上,《玛纳斯》史诗从19世纪下半叶开始逐渐被世人所认识和了解,并在各国学者的长期努力下,已经形成了世界范围内的“《玛纳斯》学”。(阿地里·居玛吐尔地)