学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:在“课程思政改革”背景下,如何用好课堂教学这个主渠道,将课程与思想政治理论课同向同行,实现价值塑造、能力培养、知识传授三位一体的育人理念,对于阿拉伯语教师来说是一个值得深入探究的课题。深挖教材,重视课程中的思政教育导入,培养兼具国际视野和家国情怀的翻译人才,助力国家“一带一路”倡议的实施。

  • 标签: 翻译教学 阿拉伯语 课程思政
  • 简介:正:Noneofthemhas/haveseenthefilm.析:英语中all/both/everybody/everything…not或not…all/both/everybody/everything结构都表示部分否定,意为“并非都……”。若要表示全部否定,需变换相应的词:all→none、both→neither、everybody→nobody、everything→nothing。

  • 标签: 汉式英语 全部否定 部分否定 错误例析 变换 表示
  • 简介:黄老思想指导了西汉前期的主要政治活动,汉高祖及其后继者所采取的“与民休息”政策.其实质就是黄老“无为”政治的集中体现。由于“无为”政治的持续推行,以至于在景帝末武帝初年出现了百姓丰衣足食,国家府库余财的繁荣富足局面。黄老“无为”政治在取得成功的同时,也造成了一些消极影响。这些消极影响都能从消极处世的黄老思想中找到根源。

  • 标签: 黄老思想 与民休息 墨守成规 反对革新 安于现状
  • 简介:摘要俄语音对比是俄对比中一项重要组成,历经各个时期,传统的俄语音对比研究在不断地探索与推进。此外,引入声学分析,以实验为手段的俄语音对比研究也逐渐的成为语音对比的一种新的研究趋势。

  • 标签: 汉俄对比 语音 研究 实验
  • 简介:编辑妙语:看书看漫画看电影,免不了浮想联翩。可是,超级英雄、魔法师、大剑客之类,我们做不到啊!那么,路只有一条:踏踏实实做好自己的每一件事。做更好的自己其实也很不错!放假时,妈妈给我买了一本书,名叫《水孩子》。一拿到书,我便迫不及待地读起来。《水孩子》讲的是扫烟囱的苦孩子汤姆因为一场误会,被人当成了小偷。在逃跑过程中,汤姆经历了很多困难,最后在"仙女"的保护下变成了"水孩子",

  • 标签: 水孩子 超级英雄 一本 面对自己 天课 魔法师
  • 简介:“钗于奁内待时飞”张春平:现在新闻界有很多名人都是您的学生,比如艾丰?方奇:艾丰的本科是在人大新闻系念的。(找出一本册子)这本人大新闻系编的同学录上能查到他的名字。当时他不叫艾丰,叫艾宝元。他是1961年毕业的。这一届毕业生,后来很多都在新闻界做了领导,原中央电视台的台长杨伟光,原香港《文汇报》的社

  • 标签: 方汉奇 点评 人物采访 教书育人 教育家
  • 简介:摘要: 随着 中俄两国国家之间和民 间经济关系的不断发展 , 语言学越来越重视经济术语的翻译问题。人们日益活跃地参与到国际市场中,因此为防止可能出现的 商务沟通 障碍,正确翻译经济术语就越来越重要了。 经济术语互译过程中找到合适的等值词相当困难,因为很多术语都不能在译语中找到其经济对等物。翻译过程重要的是考虑到经济术语特点,即:信息准确、无感情色彩、简洁和系统性。因此,翻译经济文本时,译者应该充分考虑这些特点,这正是翻译的困难之处,因为这涉及到的不仅是文本类型,还有语境、语境主题词及国家政治经济实际情况。

  • 标签: 经济术语 语义特点 等值词
  • 简介:一个流浪呜呜地哭着。时光老人问:“你是谁?为什么哭?”流浪说:“我少年时代玩玻璃球,青年时代玩纸牌,中年时代打麻将,家产都败光了!如今我一无所有,我真后悔呀!”

  • 标签: 流浪汉 老人 少年时代 青年时代 玻璃球
  • 简介:由于汉语、英语分别属于不同的语系,语法特点有诸多不同.本文就英语、语进行了比较,旨在提醒人们在进行英、汉语言转换或使用时,注意差别,避免出错.

  • 标签: 谓语 非动词性谓语 主谓短语
  • 简介:一天一个学生跟我说:“老师,我想跟您请假两个星期。”我问她原因,她说因为要参加面试所以去整容,需要休养两个星期,这样面试成功的几率会大些。

  • 标签: 韩国 星期 面试
  • 简介:时光老人手一挥,刚刚还是流浪的他变成了一个背着书包的读书郎。他满心喜悦地向学校跑去,路上看见几个小朋友围在一起,很热闹的样子,走过去探头一看,原来他们在玩弹珠。要不要玩一会儿呢?他又想到时光老人说的话:“一定要珍惜时间呀!不要辜负了我你的期望!”于是,头也不回地走了。

  • 标签: 流浪汉 人和 小朋友 老人
  • 简介:教学方法多种多样,但是语言交流和沟通是前提。为了全面教育好全体学生,采用藏双语教学法,促进教师学生进行有效教育。

  • 标签: 小学 藏汉双语教学
  • 简介:本文从蒙两族不同的生产方式、思想意识及不同的文化等角度,阐述了两个民族创世神话的概况及其雷同性和变异性。指出蒙创世神话有很多共同点,同时也有各自的特色。“浑沌”的观点及认识是蒙两族神话中的共同点,而抽象思维与形象思维在神话中的表现则是蒙神话各具特色的原因。文中也谈到外族文化神话的影响及神话本身的流传演变等情况。

  • 标签: 创世神话 浑沌 雷同 变异
  • 简介:有一个富裕的庄稼。一天,他感到将不久于人世,便把孩子们都叫到自己跟前,说:“你们千万不要卖掉家产和土地,那是祖祖辈辈留下来的,地里埋着宝藏,我不知道确切的位置,你们只要发奋挖掘,就一定会成功。秋收后你们就去翻地,连挖带锄,每个地方都别落下。”

  • 标签: 小学 语文教学 教材 《庄稼汉和他的孩子》
  • 简介:风滚草风滚草是戈壁里一种常见的植物,当干旱来临,它会把根从土中收起来团成一团。起风时,在戈壁的公路两音绎常可以看见它们在随风四处滚动。

  • 标签: 植物 流浪汉 戈壁
  • 简介:由于司马迁与班固两位史家所处的时代背景、个人出身与遭际及各自史学才能之不同,因而《史记》和《汉书》中的相同的类传虽记述时代、内容基本相同,但评价却大为不同。表现在对西汉王朝的看法上,《史》多讥剌之辞而《》则代之以雍容圆滑的记述。在道德评判上,《史》往往冲破伦理道德的束缚,而根据人物的具体情况定其优劣;《》则自觉地以统治者的代言人自居,处处以统治者的正统思想来绳墨历史。在义利观上,《史》重利但不排斥义;《》则重义而轻利。《史》、《》类传之异鲜明地体现了两位史家的史学思想。

  • 标签: 《史记》 《汉书》 道德评判 义利观