首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《泉州师范学院学报》
>
2008年4期
>
图书资源利用对翻译史研究的重要作用——以《陈独秀的译事活动和译学见解》为解析对象
图书资源利用对翻译史研究的重要作用——以《陈独秀的译事活动和译学见解》为解析对象
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
以韩虎林先生在《陈独秀的译事活动和译学见解》一文中对陈独秀翻译活动的错误表述为例,指出翻译史研究者应充分利用馆藏图书、电子书刊数据库、网络公益图书数据库及搜索引擎等图书资源,以获得可靠的史料来支撑自己的观点,或者发现前人研究的错误,从而加以纠正.
DOI
5jo2qx8z4v/623984
作者
郑锦怀
机构地区
不详
出处
《泉州师范学院学报》
2008年4期
关键词
图书资源利用
翻译史研究
《陈独秀的译事活动和译学见解》
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2008年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
陈刚.
导译研究——翻译学的新分支
.高等教育学,2013-04.
2
赵远珍.
也谈翻译中的增译和补译
.政治学,2006-05.
3
郭颖张小琴.
浅析译语文化对翻译活动的影响
.文化科学,2009-01.
4
李同良.
译事小觑——我国翻译现状他说
.英语,2011-04.
5
魏黎.
逻辑翻译学:译学研究的跨学科整合
.教育学,2016-08.
6
赵巍;马艳姿.
传统译论中的翻译策略术语研究——重九译、重译、九译、直译和音译
.教育学,2010-03.
7
王娟.
译学研究新视角:描写性翻译研究
.职业技术教育学,2007-01.
8
刘跃良.
翻译社会学视阈下李译和威译《黄帝内经》译介比较研究
.成人教育学,2017-04.
9
万江松.
译史研究的重要性、现状及问题
.教育学,2007-07.
10
邓秀茹.
《论语》重要概念的俄译研究-以“礼”字为例
.教育学,2022-03.
来源期刊
泉州师范学院学报
2008年4期
相关推荐
重温“译事三难”——与时俱进地看翻译标准
日语翻译中的顺译与倒译
翻译的偏离限度——以“翻译目的论”为理据的海事文献变译研究
翻译规范与译者惯习——以胡适译诗为例
从译学词典看中西译学差异
同分类资源
更多
[教育学]
浅谈一年级聋生数学学习习惯的养成
[教育学]
涂一涂
[教育学]
有效提高高中英语课堂教学质量研究
[教育学]
云南人口较少民族地区双语教学师资建设的策略研究
[教育学]
关于小学英语绘本教学的探讨
相关关键词
图书资源利用
翻译史研究
《陈独秀的译事活动和译学见解》
返回顶部