学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:温家福副总理在国家农业综合开发第三次联系会议上提出农业综合开发要完成“两个转变”:一是由过去的改造中低产田和开垦宜农荒地相结合,转到以改造中低产田为主,尽量少开荒和不开荒,把农业开发与保护生态环境有机结合起来。二是要以往追求增加主要农产品产量为主转到积极调整结构,依靠科技进步,努力发展优质、高产、高效农业上来。新阶段的农业综合开发要完成“两个转变”,项目工程必须要有更快捷的建设速度,更严格的质量标准,更科学的实施手段,更显著的开发效益。这就要求农业综合开发项目管理的手段和方式也必须因地制宜,不断开拓创新。

  • 标签: 襄阳县 农业开发 项目管理 公示制
  • 简介:于近日召开的全省地税系统纪检监察工作会议上,省局党组书记、局长党明德同志就加强全系统党风廉政建设工作提出了具体要求:一是标本兼治,治本为主。。坚持用三个代表思想和十六大精神,教育干部增强拒腐防变和抵御风险的能力”。二是健全制度,规范执法。突出“两”监督,管好人,用好,规范办事程序,加强征管查、人财物的监督。三是领导带头率先垂范,增强领导干部廉洁自律的自觉性。认真贯彻“三个不准”,落实廉洁从政的规定。四是纠建并举。端正行风,突出重点,外树形象,内抓管理,突出辜呈改。

  • 标签: 拒腐防变 廉洁从政 廉洁自律 党风廉政建设 领导干部 监督
  • 简介:一个带好队收好税的有效尝试———大连市国家税务局推行规范执法与文明服务公示的调查文/王洪图/克峰在进行社会主义精神文明建设过程中,各级税务机关能不能在把规范执法抓得更好的同时,使文明服务水平得到进一步的提高?能不能在办税环境、工作条件得到不断改善的...

  • 标签: 公示制 文明服务 大连市 规范执法 国家税务局 纳税人
  • 简介:由于计划经济体制的原因,我国不动产物登记主要是为管理目的而设,只能满足对土地、房屋进行行政管理的需要.市场经济的发展需要确立统一的不动产物登记制度,我国的不动产物登记制度远远不能满足现实经济生活的要求.比较世界各国不动产物登记制度,我国宜采用要件主义的立法例建立中国特色的不动产物登记制度.

  • 标签: 不动产物权 登记制度 要件主义
  • 简介:陕西省现有集体林地1.48亿亩,占全省国土面积近一半.2007年,陕西省政府专题研究了集体林制度改革问题,出台了关于推进集体林制度改革的意见,并按照试点先行、循序渐进的原则,在宁陕等10个县开展了试点.2009年,陕西省委、省政府出台了贯彻中央全面推进集体林制度改革的实施意见。

  • 标签: 林权制度改革 集体林地 陕西省 调查 2007年 2009年
  • 简介:为了建立健全税务行政裁量制度,进一步规范税务行政裁量,国家税务总局2016年出台了《税务行政处罚裁量行使规则》,对税务行政处罚裁量的行使提出了指导意见。关于税务行政处罚裁量制度建设工作取得了重大进展。当然,从实践的角度看,税务行政裁量制度在具体适用的过程中,也存在一些有待改进的方面。需要对税务行政处罚裁量制度进一步总结归纳,并提出有效的完善建议。

  • 标签: 税务行政处罚 裁量权 建议
  • 简介:新《税收征管法》第五十条赋予了税务机关行使代位、撤销的权力:“欠缴税款的纳税人因怠于行使到期债权,或者放弃到期债权,或者无偿转让财产,或者以明显不合理的低价转让财产而受让人知道该情形,对税收造成损害的,税务机关可以依照合同法第七十三长、七十四条的规定行使代位、撤销”。这是国家加大清缴欠税力度、防止税款流失的重要举措之一。

  • 标签: 合同法 税收征收管理法 代位权 撤销权
  • 简介:近日,国家发展改革委法规司发布关于《招标公告和公示信息发布管理办法》公开征求意见的公告。公告中显示,为适应电子化招标投标发展趋势,规范资格预审公告、招标公告和中标候选人公示等信息发布行为,保证各类市场主体和社会公众平等、便捷、准确地获取招标信息,发改委对原《招标公告发布暂行办法》(国家发展计划委令第4号)进行了修订,形成了《招标公告和公示信息发布管理办法》(征求意见稿),

  • 标签: 招标公告 信息发布 公示 管理 国家发展改革委 国家发展计划
  • 简介:针对不同的文本类型和语言功能,纽马克提出了两种不同的翻译策略,即语义翻译(Seman-ticTranslation)和交际翻译(CommunicativeTranslation)。公示语在文本类型和语言功能上属于信息型文本,按照纽马克的翻译理论,在汉语公示语英译过程中,应以交际翻译为主,侧重原文的信息传递,以译出对象为出发点,按照其接受能力、理解能力、文化传统、思维习惯、语用背景来翻译,使之对公示语的内容明白无误并按照公示语的要求或指示去做。译者的翻译立场是公示语翻译好坏的一个重要标准,能否充分考虑译者读者群的思维方式、习俗禁忌、宗教迷信等文化因素是翻译好公示语的重要前提。汉语公示语的英译不单涉及语言问题,还反映了译者对中西文化差异、思维方式乃至宗教、信仰等的了解深度。公示语翻译是译者重视文化差异、根据交际翻译原则进行再创作的过程。

  • 标签: 交际翻译 公示语 翻译策略
  • 简介:跨国电子商务的出现便利了人们的生活,降低了企业的经营成本。但也对我国税收管辖制度造成了巨大冲击。为最大限度地维护我国的税收利益,本文针对跨国直接电子商务环境下我国流转税与所得税税收管辖制度设计存在的缺陷。提出重新界定货物来源地判定标准,扩大劳务来源地内涵,将支付地作为来源地的判定标准,适当调整居民身份的认定标准,用“常设机构”取代“场所、机构”,拓展“常设机构”概念的内涵和外延等建议。

  • 标签: 跨国电子商务 税收管辖权 来源地税收管辖权