学科分类
/ 1
13 个结果
  • 简介:<正>本世纪六十年代以来,随着语言研究由语言体系向言语规律的转向,修辞学研究也呈现出一派新的气象,研究对象由语言体系中的修辞手段转向了言语规律,研究领域大大开拓,古老的修辞学传统在言语交际的沃土上获得了新生。马克科奥斯科·詹母斯的《修辞交际学导论》(JamesC.McCros-key,AnIntroductiontoRhetoricalCommunica-tion,PRENTICE—HALL,INC,EnglewoodCliffs,NewJersey.1968)一书就反映了修辞学的这种发展趋势。本文想介绍一下本书的主要内容和詹母斯的一些基本观点。

  • 标签: 修辞交际 传统修辞学 修辞学研究 古典修辞学 语言体系 交际理论
  • 简介:在影响人们口语交际的诸因素中,心理因素对语言交际的影响最大、最直接。人们的心理处于波动时期,是不平衡的,正常的心理平衡被打破,就形成了严重的心理障碍,从而影响到语言的表达。语言交际的心理障碍是在其主观、客观因素的共同作用下形成的。这种主客观因素主要包括印象、环境、情感及个性等方面。

  • 标签: 口语交际 心理障碍 心理因素
  • 简介:<正>含有隐喻的句子都意在言外,而不在言表.喻义不是词汇本身所固有的,也不是一成不变的,因为“喻义产生的过程主要是一个语义选择的过程.作者从某个词项诸多的语义成份中选择出一个或多个语义要素,然后将其转移到属于其他语义范畴的某个词项上.”这一语义选择转移过程随意性很大,往往能反映出作者看问题的角度,反映出他们的视角转移过程。如果说:ThepoorarethenegroesofEurope。”作者并不指真实意义上的黑人,而是指具有某种特征的欧洲下层社会。黑人受穷,遭受歧视,而是社会所使然。把欧洲穷人比作黑人不仅体现出作者对欧洲穷人的同情,而且说明了他反对社会不公正的现象.由于美国黑人的处境、所受的非人待遇世人皆知,所以这个比喻可以直接译成“这些穷人是欧

  • 标签: 跨文化交际 审美取向 排异性 语义成份 喻义 目的语读者
  • 简介:当新娘的大多没有意识到在成为妻子的同时,还要担任儿媳这一角色。怎样才能成功地与婆婆进行言语交际,进而与之和睦相处,这实在是放在我们面前的一个不可忽视的课题。请先看下面一个真实的故事——例(1)a):年迈的婆婆在灯下做针线,远道而来探望孩子和婆婆的儿媳倚在床上哄孩子入睡。

  • 标签: 言语交际 婆婆 成功 和睦相处 有意识 儿媳
  • 简介:在新的美国外语教学标准中,语言交际能力的培养处于核心地位,语言交际能力培养标准由互动交际模式、理解诠释模式以及表达演示模式三个交际模式标准组成。本文分析了三个交际模式的内涵、特质以及三个交际模式标准对美国外语教学课程设计、综合性评价标准制定的意义,最后分析了三个交际模式语言技能训练框架对中国对外汉语教学实践的启发意义。

  • 标签: 交流沟通标准 互动交际模式 理解诠释模式 表达演示模式
  • 简介:“普通话训练”和“一般口语交际训练”的几个问题万里按照国家教委的统一部署,遵照《师范院校教师口语课程标准》(即教学大纲)的实施要求,“教师口语”这门新课程,已在1994年暑假后在全国各级各类师范院校作为必修课来开设。按照《课程标准》的编写原则和要求,...

  • 标签: 普通话训练 一般口语交际训练 教师口语课 口语训练 朗读技能 有声语言
  • 简介:本文采用问卷形式调查了中国人实际生活中批评语语用策略的使用情况,数据分析表明:中国人批评他人时多选择私下场合,多采用点拨式、责备式和评价式三种批评策略。同时,由于批评应答语的不同,多种批评策略结合使用,构成批评模式,呈现出动态互动的特征。据此我们提出了对对外汉语中的批评语教学的一些建议。

  • 标签: 批评语 语用策略 批评模式 批评应答语
  • 简介:从对外汉字教学角度看,现代汉字字音的特点是:字音、字形、字义关系复杂;字音是指称音;字音是整体认读的带声调的单音节;字音有丰富的聚合类。字音教学特别是对外汉字字音教学,应该实行以下策略:注意全面揭示字的音、形、义关系;克服单教指称音的倾向;突出“带调音节”概念;尽量以字音注字音。

  • 标签: 汉字字音 多音多义字 语音教学 同音字 汉字系统 对外汉字教学
  • 简介:论广告语创作的定位策略邵敬敏80年代中期以来,随着我国改革开放总形势的深入发展,广告事业也日益繁荣发达,相应的广告语的研究也兴旺起来了。一方面是广告学界的研究,另一方面是语言学界的研究。前者的研究,由于其重点是整个儿的广告业,侧重于广告的策略、创意、...

  • 标签: 广告语的创作 广告语创作 定位策略 广告宣传 广告学 矿泉水
  • 简介:<正>(一)所谓汉语·文化圈在社会语言学的意义上可以理解为汉语·文化社区。同一个社区的成员在心理上对同一种语言和文化必然持有相同的认同感,同一种语言和文化在使用上也须有相同的通行域。所以,“汉语·文化圈”可以定义为:汉语·文化被认同和所通行的域。心理上的认同性和使用上的相通性是“汉语·文化圈”赖以产生、存在和发展的两大前提。

  • 标签: 对外汉语教学 文化圈 语言和文化 文化行为 基本策略 交际文化
  • 简介:本文主要讨论第二语言习得背景下的《现代汉语》教学面临着教育心理学意义上的教育负迁移以及语言负迁移。教育负迁移主要讨论中学应试学习心理与学习习惯负迁移、专业外语教学模式负迁移、专业外语学习习惯与学习方法负迁移等问题;语言负迁移主要讨论汉语向目的语(中介语)的负迁移、中介语向母语(汉语)的反迁移等问题。

  • 标签: 迁移 语言迁移 母语负迁移 中介语反迁移