学科分类
/ 23
446 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:今年是马年,下列成语译成汉语都有一个“马”.请您译译看:1.___马:thousandsuponthousandsofhorsesandsoldiers—apowerfularmy2.__马_:incessant(=continuous)streamofhorsesandcarriages—haavytraffic2._马__:Anoldhorseknowstheway;Anoldhandisagoodguide.4.马___:taketheheadthegeneral’shorseasaguide——follow(one’s)lead5:___马:Alossmayturnouttobeagain.6.___马:asinglesoldierandanonlyhorse;alone7.____,_马__:Evenfourhorsescannottakebackwhat

  • 标签: HORSE SOLDIER ALONE TRAFFIC 一言既出 路遥知马力
  • 作者: 徐艳君
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2007-08-18
  • 出处:《时代英语报》 7年第8期
  • 机构:课文注释,是教材的重要组成部分,是理解课文的拐棍与帮手。充分利用这一教学资源,理应收到较好的教学效果。然而长期以来,课文注释部分一直没有得到广大教师的重视,绝大部分教师对之视若无睹,束之高阁,相关的教学论文也几乎没有。近年来,笔者尝试对课文注释这一教学资源进行挖掘与开发,探索出了“讲、扩、略、读、背、默”教学六字诀。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:众所周知,汉语和日语是两个不同的语言,语言结构也完全不同。但是,作为文字都使用汉字却是这两种语言的相似之处。汉字在现代日语当中是不可缺少的组成部分,它在日语中占有很大的比重。由于中日两种语言都使用汉字,所以有数量庞大的汉字词便

  • 标签: 汉语 日语 “的” 起源
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:"问题导"模式是以学生为主体、教师为主导、问题为主线、思维为核心的互动教学模式。本文结合教学案例,从呈现问题、讨论问题、详解问题和反思问题这四个方面阐述"问题导"模式下高英语单项选择题的讲评。

  • 标签: 问题导学 单项选择 高三英语
  • 简介:本次六级考试的作文题目延续了近年最常考的阐述道理型。此类型作文要求考生论证一句名言、谚语或俗语的正确性。以本题为例,它要求考生论证一句名言(Knowledgeisatreasure,butpracticeisthekeytoit.)的正确性。这句名言意在强调实践的重要性,即只有通过实践,才能体现知识的价值。这句话对当代大学生的学习具有重要的指导意义。

  • 标签: 当代大学生 作文评析 英语六级 作文题目 六级考试 作文要求
  • 简介:就因为美国女作家海莲·汉芙(HeleneHanff)的一本畅销书,伦敦的一个地址,查令十街84号(84,CharingCrossRoad),几乎要与贝克街221号B座——柯南·道尔笔下大侦探福尔摩斯的寓所——一样出名了。如果你到了伦敦,一定记得去看看查令十街,找一下84号。就像作者说的:“你们若恰好路过查令十街84号,请代我献上一吻,我亏欠它良多。”

  • 标签: 重访 美国女作家 福尔摩斯 畅销书 伦敦
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:Directions:Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessayonhappinessbyreferringtothesaying"Happinessisnottheabsenceofproblems,buttheabilitytodealwiththem."Youcanciteexamplestoillustrateyourpointandthenexplainhowyoucandevelopyourabilitytodealwithproblemsandbehappy.Youshouldwriteatleast150wordsbutnomorethan200words.

  • 标签: 英语六级 WRITE minutes illustrate HAPPINESS happy
  • 简介:“气”是中国古代哲学名词,朴素唯物主义认为它是构成宇宙万物的物质性的东西。後来,“气”成为中国古代文论术语,多指作者的才能、气质、及其作品风格等。诗,作为凝聚思想和感情的语言表现形式,最能体现“气”之万千变化。诗“气”集风格、意象、神韵于一体,译诗也应是这样的一个整体。译气,是译诗的一种追求,它以译和译意为基础,但更讲究用词的技法,表现封原诗多方面的洞察力——原诗的意义、语气以及作者的思想感情,着重整体的欣赏效果。

  • 标签: 译字 译意 译气