学科分类
/ 10
184 个结果
  • 简介:服装专业英语在服装外贸理单中起着非常重要的作用,文章结合客户订单及外贸信函沟通的具体典型事例给出了一些服装外贸理单中的专业英语翻译技巧.

  • 标签: 服装 外贸 理单 英语翻译
  • 简介:翻译大学英语四级考试(CET-4)诸多题型中的关键一环。该题型的测试形式及内容随着CET-4不断革新而持续嬗变演进。对该题型嬗变背后的学科、社会文化等动因及所生成的影响进行探讨有助于厘清CET-4的发展脉络,能有效帮助考生提升对该题型的理解及掌控能力,同时也对促进大学英语综合能力提高的教学实践有着启发意义。

  • 标签: 大学英语四级考试 翻译题型 语言测试 学科动因 社会动因 题型进化
  • 简介:根据Krashen的语言教学理论,现代大学英语口语教学,应利用DVD技术进行完全英语情景的地道口语教学.

  • 标签: 大学英语 DVD 口语教学
  • 简介:大学英语课程教学要求》对大学英语教改提出了新的理念和方向,也引发了高校对教学新模式的探讨。宁波职业技术学院采用戴耐德软件进行的大学英语课程改革实验,依托"神经科学"理论、"可理解输入"理论和"建构主义"理论,以模块化分级教学为前提,利用多媒体网络软件辅助教学,突显"自主、参与"两大特点,提升了教学效益,为大学英语教学新模式的构建提供了一定的参考。

  • 标签: 戴耐德 大学英语课程教学改革 “混元式”教学模式
  • 简介:基于网络平台的大学英语混合式教学通过线上课程门户的建设和学生的预习,线下面对面的讲解、线上作业和答疑,改变了传统"满堂灌"的教师讲授方式,拓展了教学内容,有助于学生学习兴趣和自主学习能力的培养,提高了大学英语教学效果。

  • 标签: 网络教学平台 混合教学 自主学习
  • 简介:为克服讲授式和互动式大学英语教学存在的不足,基于建构主义教育理念提出新型对分课堂教学模式,以进一步提高信息化教学环境下大学英语课堂教学质量.依托对分课堂理念,整合优化传统课堂教学与课外网络平台自主学习,充分发挥在线学习与课堂教学的互补优势,设计基于对分课堂的大学英语混合式教学模式,按照讲授课堂、网络教学平台自学课堂和互动课堂3个阶段实施.

  • 标签: 对分课堂 大学英语 网络平台 混合教学模式
  • 简介:跨文化交际是指在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际.跨文化交际中的语用失误是指来自不同文化背景的人们在交际中运用语言不得体或不符合习惯而导致交际失败的失误.本文分析了引起语用失误的原因,并就此探讨了在大学英语教学中如何培养和提高学生这方面的能力,从而提高交际的成功率.

  • 标签: 跨文化交际 语用失误 英语教学
  • 简介:摘要:第二课堂活动是课堂教学的延伸和补充,是以全面提高学生基本素质为目的的教学活动,各大院校都已如火如荼地展开。它不仅提高了学生的英语学习兴趣,还丰富了校园文化生活。但是,目前大学荚语第二课堂的设计和实施中还存在着诸多问题,应思考解决这些问题的方法。

  • 标签: 大学英语 第二课堂活动 现存问题 对策
  • 简介:我国的大学英语教学长期忽视了中国文化的英语教学,阻碍了学生跨文化交际能力的培养,难以适应中国文化对外传播和文化输出的要求.影响了国家文化软实力的建设。鉴于大学英语教学与中国文化的密切关系.尝试构建大学英语教学与汉语文化背景互动模式,即渗透、记忆、表达、升华、传播的过程.从而为中国文化导入英语教学探索有效的路径。

  • 标签: 汉语文化背景 互动 大学英语教学
  • 简介:大学英语教学模式已经转变为现代信息技术和传统课堂相融合的新型教学模式,这势必要求教师提高信息素养以适应时代的需求。从信息素养的核心能力,即确认信息、寻找信息、评价信息和有效使用信息4个方面论述新教学模式对教师提出的新要求,探讨提高大学英语教师信息素养的方法。

  • 标签: 信息素养 计算机网络环境 大学英语教师
  • 简介:随着经济的全球化,商品之间的竞争已经从产品质量的竞争、服务的竞争,发展到企业形象的竞争、品牌的竞争。商标作为区别同类商品的惟一合法标识,在树立企业形象、开拓国内外市场等方面具有不可替代的重要作用。一些世界品牌,如美国的CocaCola、MACDoNALD’S,芬兰的NOKIA,

  • 标签: 商标 国际化 翻译 企业形象 世界品牌 国内外市场
  • 简介:移动互联网衍生出的新词汇具有批量化、外来词汇多、互联网用户参与创造等特点。在媒体中经常使用,由媒体或翻译翻译,并最终被新词汇词典收录。翻译汉语新词汇时,可依据词汇类别的不同采用不同的翻译方法。新词汇翻译过程存在理解不够、文化差异及文化素养限制等难题,破解这些难题有助于准确生动地翻译汉语新词汇。

  • 标签: 汉语新词汇 移动互联网 英语翻译 生活新词汇 时政新词汇 科技新词汇
  • 简介:受语用学会话含意理论的启发,本文对含有不同文化因素的习语翻译进行了探讨.对于习语的翻译,在保存原有意义不变的基础上,尽量采取异化的译法;如果文化障碍无法逾越,则采取归化的译法.

  • 标签: 习语 归化 异化
  • 简介:为使不同层次的学生对英语学习都有兴趣,我们因材施教,进行了分层次教学的实验研究,获得了良好的效果.本文阐述了该实验的研究背景、理论依据,以及具体的实验方法,并对实验结果进行了相关的探讨.

  • 标签: 分层教学 因材施教 差异
  • 简介:随着经济全球化进程的加速,商标翻译的重要性也日益凸显。服饰产业的全球化要求对服饰商标进行恰当的翻译。文章阐述了国际服饰商标的命名原则,总结出5种适用于服饰商标的翻译策略,并结合实例,对每一种翻译方法作详尽的介绍。

  • 标签: 国际服饰 商标特点 翻译策略
  • 简介:将专题教学法用于大学语文教学,有利于确保教学内容新颖,培养学生知识应用技能,突出重难点,提高大学语文教学质量和教学效果.网络打破时空束缚,能提供丰富的专题教学资源,让大学语文专题教学变得生动有趣.网络环境下,从课前准备、课堂研讨与互动、课后总结几个环节入手,在大学语文课程中实施专题教学法,可以切实提升教学效果和人才培养质量.

  • 标签: 专题教学法 大学语文教学 网络环境
  • 简介:摘要:批判性思维作为大学生综合素质不可或缺的有机组成部分,其培养工作日益受到教育界的关注和重视,并已成为高等教育的重要任务和目标。结合大学外语教学中的阅读、写作和翻译等课程的教学实践活动,提出了有效开发和培养大学生批判性思维的策略.

  • 标签: 批判性思维 外语教学 实践研究
  • 简介:经过多年的教学实践,结合高职英语教学的实际情况,本文提出了高职学生背诵记忆的重要性,阐述了如何通过正确指导学生背诵记忆,提高高职学生英语学习的效率,得到学生的充分肯定。

  • 标签: 背诵记忆 高职学生 英语学习 效率
  • 简介:高职英语教师角色的转换是社会对所需人才规格进行调整的必然趋势,也是教师价值提升的具体体现。文章分析了制约教师角色转换的诸多因素,阐述了新形势下高职英语教师的角色定位。

  • 标签: 教师角色 教学模式 自主学习 评价体系