学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:目标:提高英语阅读和听力水平。想一想:英语中的哪些单词让你觉得发音困难?你的母语中有哪些难发音的词?当外语词汇进入你的母语中时,它们发生了怎样的变化?考试:本文有助干你备考KET和TOEFL等。

  • 标签: 发音问题 外语词汇 英语阅读 TOEFL 听力水平 母语
  • 简介:本案例通过对比分析假设((ContrastiveAnalysisHypothesis)和错误分析(ErrorAnaIysis),诊断了一个中国英语学习者的发音。研究对象为一名在美国西弗吉尼亚大学生物系就读的研究生,实验材料采用了普斯特和罗宾内特(Prastor&Robinett)的"诊断篇章"(DiagnosticPassage:1985)和自发式谈话样本(SpontaneousSpeechSamples)。数据采集为期十二周,每四周录音一次。依据对比分析和错误分析,结合其母语语言背景,研究对象的发音被诊断为七种类型,三大类别,从而证实这些发音不是任意而为,而是与其母语发音系统,母语组音规则和母语韵律方式密切相关。

  • 标签: 发音问题 中国英语学习者 语言背景 母语 错误分析 对比分析
  • 简介:本文以北京口语为语料,用语音实验的方法探讨了易位句中的语音问,提出前置部分与后移部分之间可以有停顿也可以没有停顿,后移部分是否轻读与两部分间是否停顿有关.

  • 标签: 易位句 语音
  • 简介:重音在满语研究中没有引起应有注意,以至通常的研究认为,满语重音不具备区别词义的语法意义,表现在田野调查中,往往多注重音位描写,而忽略了重音的采录.实际上,满语和一部分通古斯语族语言中,重音不仅客观存在,有些还区别词义.清代舞格寿平最先对ai、aba二词因重音之不同而引起词义变化的情况作了记载.当代唯一讨论此问题者为赵杰,他就一个语言点举出了五个例证.本文在笔者田野调查基础上和相关语料的横向比较中提出了其它方言点共有的新例证,以为面上普遍性之补充.

  • 标签: 满语口语 重音 区别词义 普遍性
  • 简介:利用实验语音学手段可弥补听感的不足,更可使副词的语音分析走向精细化、科学化。对副词"就"与"才"的歧义及其韵律特征(重读)规律的研究对提高语音合成的自然度和语音识别的准确度亦具有一定的参考价值。

  • 标签: “就” “才” 语音 语用 重读 语义指向
  • 简介:三、音节普通话语音音节約400个。学会了声、韵母,可以用拼音的方法拼成音节;学会了拼音还必须进一步能够熟练地直呼这400个音节。有了声、韵母发音的基本技能,对于直呼音节是有直接的好处的,但是,声、韵母完全念得正确,却不能保证全部音节念得全无问题。(不论是拼音还是直呼)应读注意的有下列九种情况。(A)声母或韵母在某些音节中不能保持准确。一种情况是声母择韵母,拼甲韵母就对,拼乙韵母就不对,例如:l,有人念la时,边音很准确,但在li、lu等音节里l变成了n。再有一种情况是韵母择声母,拼甲

  • 标签: 普通话语音 结合语 尾韵 知一 次本 理义
  • 简介:根据中古开口二等牙喉音在近代韵书中的表现,梗摄字和其它韵摄相比演变速度比较慢,只有影、疑母字演变速度较快。结合入声字的文白异读和明清时期移民情况,文章认为中古梗摄开口二等牙喉音不读齐齿呼而仍读开口呼,是受到明代从南京(京师)迁到北京的移民的南京话(江淮官话)影响,江淮官话挟京师之音的政治强势作为北京人传习的新文读进驻北京音成为主流读音。

  • 标签: 梗开二 牙喉音 北京话 南京话
  • 简介:孩子年龄小,自我意识刚刚萌芽且非常脆弱,如果因发音不准使孩子自尊心、自信心受到伤害,他就会不愿在人面前说话。所以,教孩子学说话,必须要注意孩子的发音与吐字这一关。除了为孩子创造规范化的语音环境,诸如父母和幼儿园的老师必须重视自己的语音习惯带给孩子的影响,尽力改变已形成的方言土语,

  • 标签: 孩子 发音 说话 吐字 注意 自我意识
  • 简介:中国人在学习日语发音时,常常遇到一些难以准确把握的音。这些音,有的因为与汉语中的某些发音近似,初学者往往容易以汉语语音的发音方法去类推;有的则因为是日语中特有的音素,而汉语中没有类似的发音,初学者很难准确地掌握其发音要领。本文拟从以上两个方面入手,对中国人学习日语发音时容易遇到的若干发音难点作一个初步的分析。

  • 标签: 中国人学 促音 不送气音 发音方法 舌位 二合元音
  • 简介:辅音字母t可以出现在单词的词首、词中或词尾,在重读音节前吐气较强,在轻音节前或音节尾吐气较弱,都读作/t/,如tea/ti:/,atomic/′tmik/等。然而在以下三种情况中,/t/将失去爆破而转化为/d/。1.字母t前面是摩擦音/s/时,即使在重读音节前也不吐气。如stop等。2.字母t出现在另一闭塞音前,如thatday,则只有闭塞没有爆破。3.辅音t出现在两个元音之间(中间辅音),在大多数情况下失去爆破。因为人们对上述第三条不太熟悉,所以本文拟就此略加说明。

  • 标签: 重读音节 putting 类词 美国英语 三条 中所
  • 简介:方言是指一种语言在某个地区的变体,主要的不同体现在语法,发音及词汇上。方言在二语习得的学习中起着重要的作用。青岛方言作为一种地方语言的变异,有着其自身的结构及发音规则。该文通过对比分析,研究青岛方言对英语语音发音的负向迁移,并主要集中在/e/和/θ/的发音对/z/和/s/发音影响上的研究,并给出克服方言负迁移的对策,从而帮助学习者准确地学习英语语音,增强跨文化交际的能力。

  • 标签: 青岛方言 负向迁移 摩擦音 对策
  • 简介:文章对比几种英语发音词典的不同版本,探讨英国英语发音的发展和演变,包括:(1)标准发音的概念;(2)音符的演变过程和注音音标的体系变更;(3)注音音节的划分;(4)词典,尤其是英汉词典的注音问

  • 标签: 音标 音节 注音 词典
  • 简介:本文根据作者多年教学经验,系统归纳了日本人学汉语易犯的语音错误;进而提出,目前对外汉语语音教学存在着两个误区:认为语音教学可以在短时间内完成的误区和在声韵调教学中没有重点的误区;针对这两个误区,文章提出了4点改进建议。

  • 标签: 声调 语调 发音错误 日本人 汉语语音 负迁移
  • 简介:本文采用实验的方法,对印尼、韩国留学生汉语单元音韵母的发音情况作了分析。印尼留学生的发音偏误主要来自印尼语的负迁移影响,而韩国留学生的偏误主要表现为发音不到位。两国留学生汉语单元音的发音有很多相同之处,例如i、u、l的舌位偏低,u的舌位偏前,l的舌位偏低偏后等。中介语元音往往具有“趋中”倾向。

  • 标签: 印尼 韩国 留学生 单元音
  • 简介:通过语音实验、语音听辨和统计分析得出:1)印尼留学生发普通话6个舌尖前/后辅音时,出现的偏误主要有“母语误代”、“目的语相互混淆”、“母语一目的语杂糅”3大类型;2)发音部位的偏误率显著大于发音方法的偏误率,其中,发音部位偏误以偏成母语发音部位(舌叶)为主,发音方法偏误以目的语送气一不送气相互混淆为主;3)元音对舌尖前/后辅音的发音部位偏误有显著性影响。在此基础上,文章还分析了偏误产生的深层机制,并提出了相应的教学建议。

  • 标签: 印尼留学生 舌尖前/后辅音 发音 偏误
  • 简介:本文通过对中介语和混合语的元音发音的实验结果进行对比分析,深入探讨了二语习得和语言接触的发展进程,比较了过渡、越位和反转三种变化模式在二语习得和语言接触中的表现,分析了反转模式的成因,进一步证实二语习得实际上是一种特定的语言接触。二语习得和中介语的研究意义将由此提升。

  • 标签: 二语习得 语言接触 中介语 混合语 母语迁移
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文章以《柯林斯COBUILD高阶英语学习词典》为例,分析了英语学习词典在给单词注音时紧跟当代英国英语标准音RP发展变化的情况及其对我国英汉学习词典注音的启示。

  • 标签: RP EPD 学习词典 英语语音 单词注音
  • 简介:  写下这个题目,是因为看了盛教授的文章.所谓提出问题就是提出疑问."有疑处方无疑","小疑则小进,大疑则大进";一个没有疑问的人,事实上到处都是疑问,只是自己还不知道罢了.就此而言,"提不出问题"确实"是个大问题"!……

  • 标签: 提不出问题 问题问题