学科分类
/ 17
340 个结果
  • 简介:不少学生由于表达方法贫乏而影响写作效果。例如,有的学生只会用because、so、therefore等为数不多的连词来表达因果关系,写出的文章缺乏新颖性,如果多次重复使用上述连词,就会使文章单调乏味。显然,用多种不同的方法表达同一概念,会给文章增添色彩。下面介绍

  • 标签: 因果关系表达
  • 简介:<正>人们在认识世界和改造世界的过程中,必然观察到自然界和社会中各种各样的现象,而任何现象都有其产生的原因,任何原因都会引起一定的结果。因此,因果联系具有客观性、普遍性和多样性。不仅复句可以表达客观世界诸种现象的因果联系,而且句群也可以表达任何现象的因果联系,章法更可以表达异常复杂的因果联系。使用某种语言形式决定于因果关系的内容。表达因果关系的语言形式所用的连词也

  • 标签: 因果关系 “所以” 因果联系 主语 句群 因果复句
  • 简介:时间、条件、因果、转折之间由交叉的相似性网络构成了一个统一关系范畴。反映在复句中即以时间复句、条件复句、因果复句、转折复句构成了一个意义连续体。本文以条件与因果关系的接点问题为中心,通过提出假设以及假设验证的过程,确立了接续助词「カラ」为日语时间条件和因果关系接点,此后通过分析"X(前件)+接续助词カラ+Y(后件)"结构中所包含的主体性意义与客体性意义,考察了「カラ」的多意义用法间的连续性,从而明确了条件关系因果关系之间连续性产生的原因。

  • 标签: 条件 因果 意义连续体 主体性 客体性
  • 简介:汉语因果关系的表现形式比较单一,一般来说,单句通过介词、复句通过连词或由连词构成的呼应关系表达。日语则不同,它的结构与特点,决定了它在各种功能表现形式上的多样性,因果关系也不例外。本文拟就日语因果关系的表现形式及其功能进行探讨。

  • 标签: 日语 因果关系 语法 助词
  • 简介:在多数论文中,研究者倾向于讨论交传中笔记使用语言对口译质量的影响,以期决定使用目标语或者目的语更利于口译的流利产出,从而推荐口译实践者进行笔记语言的选择。然而,通过分析,交替传译中笔记的语言并非对着口译产出的质量起着决定性作用,即笔记的语言并不是产出质量的原因,两者间不存在直接的因果关系。笔记语言仅为潜在产出质量产出的表现,其决定因素正是决定着口译产出的质量的因素,即:语篇内容、语体类型、语速快慢、语音语调等客观因素和信息检索、搜集与分类能力、逻辑思维分析能力、信息处理能力、语篇内容的熟悉度、语言能力(包括源语的听解以及译入语的快速转换能力)。

  • 标签: 交替传译 笔记语言 产出质量 影响因素
  • 简介:因果关系的确定问题一直是法学研究领域的重要范畴,德国经过两百多年的司法实践确立了"私人保险"和"法定保险"的两元因果关系认定体系,同时在"私人保险"领域实行"比例因果关系"认定标准,具有一定的合理性和先进性。我国在这两个方面的理论研究尚属空白,在实践方面,保险案件中的因果关系的认定具有认定上的单一性的弊端,简单化地认定因果关系,不加区分地确定认定标准,具有极大的不合理性,效仿德国,确立的"两元性"的因果关系认定体系,对我国具有极大的理论意义和实践意义。

  • 标签: 德国 私人保险 法定保险 因果关系
  • 简介:文章探讨“使”字句和“因为所以”句以及“致使”概念和“因果”概念的异同,得出如下结论:1.“使”字短语作分句时常可变成“因为所以”句,作被包孕成分时不能变成“因为所以”句;2.“使”字句表述“某事情起某作用”,“因为所以”句表述有因果关系的事情;3.“致使”概念和“因果”概念都反映因果情境,它们的区别主要体现在“作用”与“结果”的不同上。两种句式表义上的区别由此可以得到解释;4.“因为所以”句可以用于行、知、言三域,“使”字句只能用于行域。这一区别与句式组织层面不同等因素有关系,“因为所以”句是在话语层面由说话人组织起来的,“使”字句是在事情自身的组织层面由事理组织起来的。

  • 标签: “使”字句 “因为所以”句 致使 因果情境 作用 结果
  • 简介:因果关系是客观世界中常见的一种现象,也是一种基本的哲学范畴、逻辑范畴、时间范畴。本文主要讨论自然语言中表达因果关系的语言结构在语义、句法和时间上的分布特征,梳理不同因果关系在词汇、句法上的具体表现形式。

  • 标签: 因果关系 原因前置词 语义结构
  • 简介:<正>有的同学在学习逻辑知识短文《复合判断》时问:为什么现代汉语中的复句只有假设复句“如果A,那么B”和条件复句“只要A,就B”、“只有A,才B”等同属假言判断?回答这个问题必须了解假设、条例复句的共同点。我们试以“天下雨,地湿”为例,看看前后分句都可以构成哪几种关系的复句:

  • 标签: 因果复句 假言判断 地湿 条件复句 因果关系复句 参观展览会
  • 简介:中韩两种语言都存在因果复句,但因这两种语言分属不同语系,所以它们在复句的表现方法及连接手段上都有着很大差异,韩国语的因果复句不仅和汉语的因果复句相对应,而且还能和其他语义关系的复句或其他表现形式相对应。先行研究成果当中极少运用中韩对译小说语料库来研究复句的情况,尝试利用韩中对等翻译小说语料库进行复句研究,运用实际双语例句、使用比较分析法进行考察分析韩国语中使用频率较高的"-■■"、"-■■"、"-■■■"、"-■■"等因果复句在汉语中的对应形式,这对于中韩复句的研究及教学将是一个很好的启示和参考。

  • 标签: 韩国语 因果复句 语料库 汉语 对应形式
  • 简介:2004年,我去英国学习国际关系。一年的时间过得真快,书还没读明白.就要写毕业论文了.后来我了解到.很多留学生都是糊里糊涂写论文。一边写,一边琢磨.慢慢就明白了。做硕士论文用不着什么创新,能够理论联系实际、自圆其说即可。我在论文中用现实主义和建构主义理论解释中俄关系,用了不到一个月就写好了。初稿提交后不久,导师乔治就答应见面讨论。

  • 标签: 国际关系 恋爱关系 毕业论文 理论联系实际 建构主义理论 硕士论文
  • 简介:笔者采用定量分析和定性分析相结合的研究方法,研究中国英语专业及非英语专业大学生议论文写作中因果连接词的使用特点。通过搜集中国某外语院校英语专业大学生议论文写作文本,自建小型语料库FSU,并与美国大学生写作语料库LOCNESS及中国非英语专业学习者语料库CLEC进行对比,结果表明,因果连接词在各库的使用频率和多样性上,中国大学生与母语大学生、非英语专业大学生都存在显著差异。为提高英语专业大学学生的写作能力,笔者对今后的专业英语写作教学提出了一些建议。

  • 标签: 议论文写作 因果连接词 语料库
  • 简介:摘要

  • 标签:
  • 简介:在汉语关系结构中.从句的位置对于其性质有一定的要求,二者在表面上存在一种不完全对应关系。从句位置与关系结构的语义解释之间也存在一定的关系.前者在一定程度上决定着关系结构的预设及其指称属性。文章在对两种关系进行归纳总结的基础上.尝试在生成语法的框架内对其进行解释。文章认为.二者都是由关系结构的生成过程决定的。具体说来,生成过程的不同决定了关系结构内部结构的差异,从而引起内外从句结构在语义解释方面的差异.而从句与其他成分(数量词和指示代词)之间以及性质不同的从句之间的相对顺序则是这种结构差异的具体体现。

  • 标签: 生成语法 关系从句 关系结构 位置 性质 语义差异
  • 简介:关于英语反义关系中与词汇形态有关的深层语义关系,有关文献中较少涉及.本文以形态为切入点,以同一个词有两个反义词的情况为例,归纳了对立双方的三种不同形态关系,分析了产生这一现象的原因以及在不同形态关系中三个词之间的深层语义关系.

  • 标签: 反义关系 形态关系 语义关系 英语 语义学
  • 简介:读《当代修辞学》2010年第5期上的《单一媒体与多元媒体话语互文分析》,发现作者提出了这样一种观点:词汇的"重复出现"是"互文表现形式之一",并将某针对邓玉娇事件系列报道的十二个标题中“重复最多的词汇”(顺便说起,这里用“词汇”不妥)作为互文进行了分析,并建立了“主人公互文链”等术语。思索良久,觉得这一观点很难让人接受。

  • 标签: 互文关系 修辞学 “词汇” 2010年 系列报道 主人公
  • 简介:符号关系与词义郭聿楷北京外国语大学词义可说是语义学和词汇学研究的中心问题。几千年来,人类思想对语言意义的关注首先就集中在词义问题上。古今中外,不同学科的学者从不同立场和观念出发,以不同的观察视角,抱着不同的研究目的,用不同的理论和哲学思想作为依据,对...

  • 标签: 符号关系 词义理论 概念意义 语用意义 聚合关系 相互关系
  • 简介:本文在关系化提升理论框架下(Vries,2002)研究英汉语关系结构的句法生成。分析证明,关系化提升法对英汉关系结构的生成具有充分一致的解释力,英汉语带论元关系从句的关系结构其生成方式原则上相同,都是通过算子/空算子移位和核心名词提升操作生成的;区别在于,汉语关系结构的生成需增加最后一步“残余移位”(remnantmovement):把关系从句移至Spec—DP,以生成A结构;或者移人限定词与核心名词之间,生成B结构。

  • 标签: 关系结构 提升分析 句法生成
  • 简介:句子间的蕴涵关系(ентаилмент)是一种包含性的语义关系。句子间的蕴涵关系与词语间的上下义关系、概念间的包孕对立关系有些类似,它们之间也有内在的相互联系。什么是蕴涵关系?先举一个简单例子:“张三是个男人”蕴涵“张三是个人”,两句之间有一种凭语言...

  • 标签: 蕴涵关系 上下义关系 句子 逻辑重音 上义词 虚变元
  • 简介:“鬼”、“傀”、“怪”三者音义皆有相近相通之处,在源流上也存在一定的联系。然而关于“鬼”之本义及其文化源流的考释较多,但探寻“鬼”与“傀”、“怪”等关系的文章较少。现试将三者的意义进行梳理,认为“傀”“怪”二字应为“鬼”之分化之字,又由“鬼”之形体特征后又分化出“傀”‘魁”等从鬼声之词。

  • 标签: 关系