简介:商人作为商业活动的主体、商业社会的核心组成部分,通过活跃市场、积极参与社会事务等活动成为城市中最活跃的因素,对城市发展产生重大影响.清末民相,山西地区的城市由于活跃的商人活动而有较大发展,不仅城市数量有所增加,一些城市的职能与性质亦发生了改变.太谷城在彼时山西城市发展中较有代表性,由最相晋中的一座县城逐步发展为商业城市,并于清末民初一跃成为山西乃至华北地区的金融中心,其发展过程与商人活动密不可分.太谷商人积极的商业活动及广泛的贸易往来在使自身财富增长的同时,更促进了太谷商业的繁荣.他们积极参与管理太谷的公共事务,在努力推动当地教育事业发展的同时修桥建庙、救济乡里,并在此过程中对清末民初太谷的城市风尚产生了重要影响,使太谷城由县政中心转变为商业金融业中心.
简介:翻译首先是一种文化的移植,而译者在翻译的过程中,必然受到输入国和输出国所特有的文化环境或者文化模式的影响和制约。同样,马克思主义术语在传入中国并被中国人所接受的过程中,同样也受到这两种文化模式的影响,即中国传统文化模式和日本文化模式。马克思主义术语是经过日本传统文化的过滤后来到中国的,即'被来源地的马克思主义者解释过了的马克思主义,这必然会打上来源地的语境烙印,从而使传入中国的马克思主义与原生态的马克思主义存在一定的差异(意义扩大、意义减小甚至误读等)'1。当前马克思主义术语中很多核心术语,由于字典的编纂而失去了历史文化语境,只有将术语的形成置于其生成历史语境中进行考察,充分考察其时代性,才能深层次的理解马克思主义术语的内涵。