简介:摘要目的探讨标准化管理在手术室病理标本管理中的应用效果。方法对实施标准化管理前后的8005件和8658件病理标本的留取、固定、送检的缺陷发生情况进行对比分析;对实施标准化管理前后手术医生和病人的满意度进行比较。结果实施标准化管理后,手术病理标本的留取、固定和送检的缺陷发生率从7.93%下降到0.90%,差异有显著性(P<0.05);手术医生的满意率从75.00%上升到97.50%,手术患者的满意率从88.00%上升到100%,差异有显著性(P<0.05)。结论标准化管理,规范了手术病理标本的留取、固定、送检流程,使病理标本管理更加规范和科学,有效保证了手术病理标本的安全。
简介:中医名词术语英译标准较多且不统一,有些译文甚至相互矛盾。除译者因素外,造成这一现象的另一个重要原因是中医药中文原文标准不一致,名词术语在中文层面蕴含不确定因素。但目前中医药标准化的研究主要集中在中文以及医学层面,较少考量中文术语对外翻译时是否会产生歧义,对中医药国际标准的研究主要从翻译层面展开,缺少中医药标准与中医药国际标准相互映照的研究。从标准化角度探讨中医英译标准化问题,认为统一、明确的中医药术语是制定统一的中医药术语国际标准的基础。制定中医药术语标准时应增加对外翻译维度,保证术语不仅能对内准确传达信息,在对外翻译时,原文本身亦不应产生歧义。此外,还应加强中医药标准与中医药国际标准相互映照的研究,为中医药翻译标准化的研究与政策制定提供一个新视角。