学科分类
/ 18
349 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:言据作为一种独特的语法范畴,关注的是信息的来源。由于英语语言缺少表示信息来源的形态标记,言据主要通过其他词汇语法手段来体现。鉴于物理语篇在教育中的重要,本文在韩礼德(Halliday)有关言据论述的基础上,选取物理学教材和论著作为语料,借助语料库软件观察和分析感知动词、认知动词、意愿动词、情感动词和言语动词作为言据手段的行为,从而说明言据动词在不同语篇类型呈现信息来源的特点。

  • 标签: 言据性 言据性动词 物理学语篇
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:作为现代主义文学的主要代表作家之一,艾略特身上集中了常人难以理解的矛盾:一方面艾略特作为现代主义大师对传统进行解构,另一方面他却又殚精竭虑地维系着传统的教诲。如何理解艾略特身上的这个似乎不可调节的矛盾呢?诗人的这种传统观对其诗学理论有何具体影响呢?康德的反思判断力理论可以为我们提供些许视角。

  • 标签: 艾略特 传统 康德 反思判断力
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:完形填空被认为是评价学生语言能力的一种有效方法。该文就完形填空与高中生英语成绩的相关进行研究,进而探讨完形填空在英语教学中的重要。该研究以182名高二学生为实验对象,以实证的方式研究完形填空与高中生英语成绩的相关。结果表明,完形填空与高中生英语成绩有显著相关,加强高中生完形填空教学能有效提高学生的英语成绩。

  • 标签: 完形填空 高中生英语 相关性研究
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:作为一名英语教学工作者,需要充分认识学生发散思维培养的必要和可行,并且在英语教学中有意识地训练学生的发散思维。本文主要从激励学生勤思多说敢问、增加学生自主实践的机会两方面论述如何联系生活培养学生的发散思维。

  • 标签: 思维 自主实践 延伸 拓展
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文以《普通语言学教程》和《普通语言学手稿》为基础文本,以语言哲学为视角,考察索绪尔语言理论中的负概念。研究发现,在普通语言学理论层面,负概念被作为一种方法和正、对立、差异等概念一起用于定义和描写语言符号系统的构成要素;在语言哲学层面,负概念被作为语言系统结构的基础原则,制约着符号系统构成要素在各层面上的组织和运作方式。负原则作为制约语言系统底层结构的基础原则反映了索绪尔在立论之初对语言系统的本质和语言科学学科属性的深刻把握和洞见。

  • 标签: 语言哲学 负性原则 索绪尔 语言理论
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 徐新燕
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-07-17
  • 出处:《时代英语报》 2010年第7期
  • 机构:1.准确定位目标,做到有的放矢。教学目标是教学活动□徐新燕的出发点和归宿,它支配、控制和调节着整个教学过程。教师在设计课堂活动时不仅要围绕教学目标展开,而且对每一个课堂活动目的还要明确、具体和细化,确定通过这个活动要让学生学到什么,要培养和训练学生哪方面的能力;而且要考虑到学生的实际水平,这个目标是否在学生的能力水平许可范围之内。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:英语会考试题的书面表达,目的在于测试考生是否具有运用语言知识进行传递信息的交际能力。要求考生根据所提供的情况和要求写出一篇书面材料。要求一切中题意,二文理通顺,三语言精确得当。1993年浙江省英语会考试题的书面表达,要求考生看图说话,写一篇主题为“如今农民的生活越来越好了”

  • 标签: 英语语法教学 语言知识 书面表达 文理通顺 书面材料 基本句型
  • 简介:1.引言叙事是什么?简单说,叙事就是讲出来的故事。这种故事既是口头的,也可以是书面的;既可以是每天日常发生的,也可以是虚构的;既可以是通过语言表达出来的,也可以是由动作表现的。所以,广义的叙事包含了极其丰富的内容:文学,历史,影视,绘画,法律,医学等等。对叙事研究最充分的可以说是在文学批评领域——叙事学。叙事学诞生于上世纪60年代,以研究文学中的叙事——小说为目的,着力探讨叙事作品内部的结构规律以及各种要素之间的关联。

  • 标签: 叙事学 语言学导论 第二版 批评性 述评 文学批评
  • 简介:在交际过程中,由于施喻者与受喻者主体性的差异,对同一个隐喻的意义解读也因受喻者主观接受不同而不同。本文分析了隐喻的多义和可变性,发现对施喻者所使用的隐喻的意图进行深入解读受到多方面因素的制约,我们主要讨论了以下两个方面的因素:一.社会文化语境;二.思想领域的异己

  • 标签: 隐喻意义 多义性 可变性 意图
  • 简介:

  • 标签: