简介:文言文阅读的能力很大程度上是依赖文言实词的掌握量和文言实词词义的推断能力,从这个意义上说,抓住文言实词的理解就抓住了解读文言文的钥匙,古语说“纲举目张”,文言实词相对文言文来说就是“纲”。
简介:
简介:“语文是最重要的交际工具,是人类文化的重要组成部分,工具性与人文性的统一.是语文课的基本特点。”同时,语文课程的民族性是其它课程特别是非人文课程不可相比的,怎样让学生感悟民族文化的博大精深,如何让学生吸取民族文化的智慧精华?学习文言文是对学生进行传统文化教育以提高学生语文素养的重要途径,
简介:文言文是我们古人留下来的宝贵知识财富,虽然生涩难懂,但却属于中华文化的精髓、华夏文明的起源.所以,教师应当发挥重要的指引作用,帮助学生有计划地复习文言文,进而提升他们做文言文题目时的准确率.
简介:在文言文教学中,如何指导学生译读,一直是教学中的难题。要解决这个问题,必须注意两个问题。一、译文必须做到“信、达、雅”,这是总的翻译原则。“信”,指译文在内容方面应该把原文的意思完整而准确地表达出来,不能有任何篡改、歪曲、遗漏、阉割或任意增删的现
简介:摘要复习课既是师生教与学效果的检验,又是弥补教学漏洞的最佳时机。通过复习,使学生对所学知识有一个明确的系统的了解,实现知识到能力的迁移,提高学生的语文技能和综合素养。而复习课与新授课相比,缺乏趣味性。因此,做好复习教学是很重要的。文言文的复习主要是知识点的回顾﹑归纳以及拓展。
简介:有人将文言文比作半门外语。称之为“外语”的一半.是因为我们对它相对比较陌生,许多文言字词表面看上去似乎很熟悉,而意思却已大相径庭。比如古文中的“走”是“跑”的意思,“穷”则为“不显达、困窘”。不算“外语”的一半则是因为它毕竟是我们一脉相承沿用至今的母语.既是“半门外语”,其学习的内容与方法就与外语学习有很多共性,最基础的工作必然是积累词汇、熟悉语法.这些就是通常所说的文言知识.
简介:游黄鹤楼武昌黄鹤楼在黄鹄矶上,后拖黄鹄山,俗呼为蛇山。楼有三层,画栋飞檐,倚城屹峙,面临汉江,与汉阳晴川阁相对。余与琢堂冒雪登焉,俯视长空,琼花飞舞,遥指银山玉树,恍如身在瑶台。江中往来小艇纵横掀播如浪卷残叶名利之心至此一冷。
简介:文言文中有相当数量的实词和虚词的意义及用法与现代汉语有较大差别,如有的实词和虚词的意义及用法到今天或扩大或缩小,或转移或消失;有的虽未消失却不常用.加之文言文中一些特殊的语法特点与现代汉语差别较大,有的甚至是现代汉语语法所没有的.这些因素造成了学生对文言文阅读的畏惧心理.要对这些与现代汉语有较大差别的文言实词、虚词、语法理解掌握,教师在教学中,应善于指导学生学会借助已具有的或常见的语言材料进行推断,从而达到理解、掌握的目的.其中,指导学生借助常见成语来学习文言文中的实词、虚词及语法,不失为一种好方法.
简介:七年级的学生,因为刚接触文言文,总觉得学习文言文好像是雾里看花,想读懂文章更是困难重重。如不能及时排除这些困难,就会在学生心中形成文言学习的心理障碍。及时排除障碍,培养学生学习文言文的兴趣,使学生由“怕学”到“爱学”,这不仅需要老师有诲人不倦的教学态度,更要老师在教学过程中教会学生良好的学习方法。
简介:文言文翻译是中考文言文阅读能力考查的重头戏。不少同学不懂文言文翻译的要求和方法,翻译时常出错误,闹出笑语。怎样准确地翻译文言文呢?文言文翻译“九字诀”可以帮助我们了解文言文翻译的要求和方法,准确地翻译好文言文。文言文翻译“九字诀”是指“信、达、雅、留、换、调、引、增、删”九个字。
简介:文言文翻译为高考必考题,且从2004年开始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。虽说文言翻译是对文言知识的综合考查,但具体到某个句子,还是有所侧重的。纵观近几年高考试题,我们就会发现高考中文言翻译主要考查以下几个方面的内容。
简介:奈何姓万汝有田舍翁,家资殷盛,而累世不识之乎。一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦管临朱,书一画,训曰“一”字;书二画,训曰“二”字;书三画,训曰“三”字。其子辄欣欣然,掷笔归告其父曰:“儿得矣,儿得矣;可无烦先生矣,重费馆谷也,请谢去。”
简介:一、命题要点综观近年部分省市中考课外文言文阅读试题,不难发现其命题要点主要体现在四个方面:①词义的考查。主要考查常见文言实词、文言虚词的一般用法。②朗读的考查。主要考查学生对文言句子要能正确停顿。③翻译文言语句。④文意的考查。考查重点有:对文段内容的理解、作者的观点倾向及对重要句子含义的准确把握;对文段的段落层次、过渡照应、修辞手法、写作特点等能作简要分析。此类题型多为简答题。
简介:文言文翻译是文言文阅读的一项重要内容,它既能考查同学们运用文言文基础知识的能力,又能考查同学们的阅读理解能力和书面
简介:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂.吾顾不能为滂母邪?”
简介:一、阅读下面文言文段。回答后面的问题。董遇“三余”读书遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遏不肯教,而云:“必当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自见。”
简介:摘要巧用多媒体技术可以激发学生学习文言文的热情,活跃课堂气氛,提高教学效率。
简介:自从高考将文言文翻译纳入主观题的考查范畴,人们对文言文翻译的重视程度越来越高,但是不少人因忽略了语言不是孤立的存在而是思维的载体这样一个基本事实,导致在文言文翻译中出现一些思维漏洞。
解读文言文要学会推断文言实词词义
翻译文言文“有法可依”
读出文言文的传统美
文言文复习的有效策略研究
浅谈文言文的译读方法
如何上好文言文复习课
文言文复习的最后攻略
文言文课外阅读精练(十三)
巧借成语学好文言文
文言文入门教学策略浅谈
中考文言文翻译“九字诀”
高考文言文是这样考你的
文言文课外阅读积累(四)
课外文言文阅读题对策
浅谈文言文的教学李娜娜
怎样做好文言文翻译题
苏轼知徐州——文言文阅读训练
中考文言文阅读透视与演练
巧用多媒体上“活’’文言文
文言文翻译中的思维漏洞