学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:晚清时期中国人的主权观念主要由国际而来。现有的研究成果有两方面的不足。其一,对国际及主权原则的理解不够准确。其二,研究视野局限于19世纪。而在事实上,至20世纪初年,中国人由国际而得的主权观念才比较完整。本文主要针对这两方面的不足进行考察。

  • 标签: 晚清 中国人 主权观念 国际法 法制史
  • 简介:续志与前志的衔接,是从收集、整理资料到编写志稿过程中涉及到的重要问题.本文就续修的初步理论与实践,提出衔接的基本方法,即:选择重记法,篇章综述,略记简介,前延渗透,数据比照.

  • 标签: 县志 续志 续修 资料 阳朔县 简介
  • 简介:清代安康地区河上运输非常繁忙,对安康地区经济文化的对外交流与发展贡献极大.但由于地理环境的因素,河上运输的风险大,事故与纠纷频繁,于是安康地区河运习惯应运而生,填补了国家制定法的不足.从已发掘的碑版资料来看,安康的河运不仅包含有调整河运纠纷的具体规定,且体现出现代商事及其特别法海商法的一些主要的原则和精神,颇有值得研究的价值.

  • 标签: 安康地区 河运习惯法 运输规则 救助规则 清朝商事习惯法
  • 简介:今年十月一日,是《中华人民共和国民族区域自治》颁布实施五周年纪念日。五年来,我国在少数民族平等权利、维护和发展各民族平等、团结、互助的社会主义民族关系、发展少数民族地区经济文化建设事业等方面取得了显著成绩。自治地方的经济、文化、教育等项事业日益繁荣,团结进步事业稳步发展。本刊特陆续刊出辽宁省及其他民族自治地方近年来的发展建设情况,以纪念《中华人民共和国民族区域自治》颁布实施五周年。

  • 标签: 《民族区域自治法》 自治县 少数民族干部 民族自治地方 全面贯彻 《中华人民共和国民族区域自治法》
  • 简介:伊琳娜(755—803年)是拜占庭帝国历史上第一位女皇。780年偕子摄政,797年独立执政,统治帝国计23年。后世论者甚至认为,其统治开启了帝国从衰落走向复兴的重要时期。在男权统治下的拜占庭社会,一位女性何以能够从偕子摄政转而成为帝国的全权统治者,这是值得探究的话题。本文通过对6至8世纪拜占庭立法原则变化的分析,探讨该时期拜占庭女性权利和地位的提升,进而探究伊琳娜称帝的法理依据。

  • 标签: 罗马—拜占庭法 伊琳娜 《法学阶梯》 《法律选编》
  • 简介:世外有乐超人间与天魔女的情况一样,天魔舞本属赞佛乐歌舞的一种,但由于它与演揲儿扯上了关系而颇遭非议。《元史·顺帝纪》记载:当时顺帝怠于政事,荒于游宴,才有天魔舞的设立。显然,这段记载暗含的意思是,天魔舞是一种游宴活动的一部分。不止于此。《元史》和《庚申外史》中更是将顺帝的行为说得很是不堪。

  • 标签: 元代 十六天魔舞 金刚 无上瑜伽部 噶举派 修行
  • 简介:敦研256号残卷是一种佛教譬喻故事的“略要本”,乃供佛教司讲唱的僧侣讲说譬喻故事时所用。敦研256的形成既与印度和西域的胡语佛教譬喻故事的传写有关,也与敦煌所传汉语佛教故事纲要本的形式相关,应该是印度佛教文学与中土文化混融的产物,对该类型文本的分析有助於进一步认识印度佛教文学的流传及其对中土的影响。

  • 标签: 敦研256 佛教譬喻 略要本 佛教文学 文学交流
  • 简介:语文教学要让学生感到有趣味。然而,怎样才能让学生感到有趣味呢?克罗齐认为,艺术是把一种情趣寄托在一个意象里,藏在意象中的佳妙之处,这不是人人都能体味出来的。朱光潜解释说,所谓趣味,是指对于这种佳妙的了解和爱好。这个解释既指出了趣味存在于对象之中,又指出了趣味是一种主观的感受,“佳妙”一词也揭示了艺术趣味在于引人入胜之处。语文的本质是语言,语言的典范是文学,文学是语言的艺术,

  • 标签: 艺术趣味 语文教学 克罗齐 朱光潜 语言 学生
  • 简介:语文是什么?我们苦苦追寻。叶圣陶先生云:“口头为语.书面为文,口语加书面语就是语文。”

  • 标签: 语文 书面语 叶圣陶
  • 简介:朱嘉耀(江苏省南通市名师培养导师团团长):祝禧是一位有文化根基、有教育思想、有专业追求的教师。她的“文化语文”既源于她的“古典情绪”,也根植于她对教育本质的认知,更是她在多年教育实践中不断探索的结果。

  • 标签: 文化根基 语文 名师培养 教育思想 教育本质 教育实践
  • 简介:前几年,有专家提倡“真语文”,现在好像已不大有人提起。当初,许多专家学者都撰文表示支持,响应的学校和教师也不在少数。现在已明显式微。

  • 标签: 语文 “真” 专家学者 教师 学校
  • 简介:一、引言历来隐喻被视为语言的一种异体表达方式被纳入修辞学的范畴,传统翻译理论对隐喻的翻译研究也多以修辞为取向,把隐喻的翻译视为修辞层面的语际转换;发展到认知语言学,则肯定了隐喻的产生具有心理基础,有心理上的运作机制,并且隐喻也被认定为人类语言的普遍现象和人类的重要认知方式,它的本质就是用一种事物去理解和体验另一种事物(Lakoff&Johnson,1980:5)。这就把其翻译带入了与隐喻相关的两个认知领域的语义互动在原语和译语中的比较性研究。

  • 标签: 交际意图 动态认知 隐喻 翻译 法语 汉语
  • 简介:《大乘要道密集》中收录了一组直接与佛教造影像艺术有关的仪轨文书,它们是布思端造《大菩提塔样尺寸》、“天竺胜诸怨敌节怛哩巴上师述”《圣像内置总持略轨》和“大元帝师发思巴述”《略胜住仪》。这三部仪轨分别从造塔尺寸、圣像内置总持和胜住仪,即开光仪轨等三个方面来解释造影像的步骤和规范,当曾对元代汉地建造藏式塔/像起过具体的指导作用。本文对八思巴造《略胜住仪》(Rabtugnaspa’iphyaglenmdorbsdus)进行对勘、研究,冀借助藏文原本厘定汉译文文本,并追述此胜住仪轨的源流。

  • 标签: 八思巴 帝师 影像艺术 仪轨 尺寸 圣像
  • 简介:10.总顾问演讲纪要(1938年3月24日)三月二十四日总顾问演讲纪要筑城之意义构筑工事之要点约有二种:(一)关于技术上;(二)关于战术上.

  • 标签: 纪要 演讲 顾问 军事 德国 工事