学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是,也有不少数词在汉译时不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。

  • 标签: 准确翻译 数词准确
  • 简介:英语中数词主要分为基数词和序数词两类,本期我们将主要学习基数词的定义及其用法。基数词是指描述事物数量多少的数词,在句中可作主语、宾语、定语、表语、同位语。

  • 标签: 基数词 巧用 序数词 同位语 英语 学习
  • 简介:下面这些诗句里原本都用了数词的.现在为了考考你,我把它们隐藏起来了。下面就由你自己在括号呈填上合适的数词,把诗句补充完整。

  • 标签: 诗句 词学 填数 数词
  • 简介:英语数词不难记,找出规则就容易。一至十二词各异,一个一个单独记。后加teen变十几,thirteen,fifteen看仔细。

  • 标签: 巧记 英语数词 记英语
  • 简介:汉语中含数词的成语到处可见。如:百发百中,一箭双雕,五光十色等等.英语中含数词的成语亦不少.这些含数词的成语及习语用在文章里会使语言更加丰富多彩.生动活泼.幽默风趣,从而使文章达到良好修辞效果.为此,笔者将这些数词成语总结如下,供同学们参考:

  • 标签: 数词成语 修辞效果 英语 中学 学习辅导
  • 简介:数词类试题是历年各地中考的热点,本文拟在对这一类知识进行一次全方位的总结,使同学们对此有全面的了解。

  • 标签: 数词 中考 英语 复习指导 专题复习
  • 简介:1.我们将在一两天内返回。误:We’llcomebackinoneortwoday.正:We’llcomebackinadayortwo.正:We’llcomebackinoneortwodays.析:inadayortwo是固定词组,意为“一两天内”,a不能用one替换。

  • 标签: 误用例析 数词 COME ONE TWO 固定词组
  • 简介:中学英语教材中,学习英语数词的难点并不在于计算,而在于如何使用。因此,对数词的考查应重点集中在如何用数词来表示数量(包括确定数量和不确定数量)、时间、倍数等方面。近几年高考几乎没有考查数词的用法,但是在英语考试大纲中,数词一直是一个重要的语法考查点,参加2009年高考的同学应引起重视。

  • 标签: 基本法 数词基本
  • 简介:数词在英语中是个非常重要的词类,无论是描述人或物的数量,或时间等都离不开数词,但如果以为数词的作用仅限于表达数量的话,那可就有失偏颇了。事实上,one,two,three,four…简而义广,在某些特定的语境中,它们的词性、词义有所变化。

  • 标签: 数词 英语 初中 用法 词性 词义
  • 简介:模糊性是自然语言的本质属性之一。在英汉日常用语和文学作品中,一些原本表示精确数目的数词在语义上出现模糊,从而表示非精确的数目。英汉语言中语义模糊的数字及其呈现的意象存在着部分对应性和明显的差异性。这种数词语义的模糊性,既能反映英汉语言文化的共核部分,也可以一定程度地彰显不同语言文化的各自特性。

  • 标签: 英汉数词 语义 模糊性
  • 简介:在英语数词中,表示数目的词叫基数词。如one,two,three,four等。表示顺序的词称为序数词。如first,second,third,fourth等。我们在这一单元学到了序数词,请看下面表格

  • 标签: 序数词 英语 数词 基数词
  • 简介:阿尔泰语系是历史语言学家按谱系分类法划分的语系之一,包括突厥、蒙古、满一通古斯三个语族。有些学者把日语、朝鲜语也包括在阿尔泰语系之内。①历史上,对阿尔泰语系的存在与否曾有过相当尖锐而激烈的争论。一些学者根据阿尔泰语系内各语言间词语的对应结构上的相似,肯定阿尔泰语系诸语言之间有亲缘关系,也即阿尔泰语系诸语言具有共同的来源。主要代表人物:美国学者尼·波普;芬兰学者兰司铁,苏联学者巴斯卡等。②而有些学者则认为阿尔泰语系诸语言间没有亲缘关系,类型上的相

  • 标签: 阿尔泰语系 蒙古语 朝鲜语 兰司铁 突厥语 苏联学者
  • 简介:数词除了表述一种数量概念,在语言交流中还有修辞意义,可用来比喻或夸张,使语言表达得更丰富、更生动、更形象。数词的这种修辞意义,不仅在汉语中随处可见,在英语中也可信手拈来。比如英语习语“oneinahundred”相当于汉语成语的“百里挑一”;英语习语“intwosandthrees”相当于汉语成语的“三三两两”。本文拟将数词在英语习语、谚语中的种种妙用,略作探讨。

  • 标签: 英语习语 数词 谚语 汉语成语 修辞意义 数量概念
  • 简介:已经出土并为学界所知的契丹小字哀册墓志之中屡见数词。而基数词部份,国内各家早已识解其义,然读音则只拟有两字①。国外虽有拟读,又感难以赞同②。故提出笔者之管见以就正于读者。一、基数词契丹小字通常以原字表记基数词。这些原字应该怎么读呢?读为音素还是音节?或者读作复音节?这关系到对小字整体的认识问题。这认识,如果并非来自一定的研究,它将引人走向歧误。国外的拟读,似与这认识有关。这是拟读过程中必然面临的第一个问题。第二个问题是根据什么拟读?回答自应是根据契丹语词。但文献留给我们的记载太少。就基数词说,《辽史》只记载谓五曰“讨”。余者则不见收录。在这种情况下,如果不甘止步不前,就只能研求字源并参照北方诸族语言试作拟读。契丹文字乃依据汉字而制。某一契丹字,源

  • 标签: 萧仲恭墓志 《辽史》 满洲语 蒙古语 哀册 道宗