学科分类
/ 8
155 个结果
  • 简介:水在汉语中有着丰富的涵义。汉语中的水不仅仅指自然界中无色无味的液体,还可以指水域和水体等。基于原型理论的视角,拟从水的范畴化和原型意义出发,对"水"的一多义现象进行探讨,主要分析了水作为"水域、水体"这一义项的具体涵义,以便更深刻地诠释"水"一的多义化过程,并为词汇教学提供建议以期帮助教师和学生解决多义的教与学过程中遇到的问题。

  • 标签: 范畴化 原型理论 一词多义 词汇教学
  • 简介:从东汉王逸的《楚辞章句》始,各种注本对“芳与泽其杂糅兮”的注解颇有分歧,其分歧主要集中在对“泽”字的注解上。通过对《尔雅》中“泽”的考证及分析可知,在此处“泽”应为《尔雅.释草》中的“泽”,即乌蕵草,是恶草的代表,而“芳”代表芳草,故“芳与泽其杂糅兮”应喻清浊杂处,自己与群小共处一朝。

  • 标签: 乌蕵
  • 简介:“套”是大部分留学申请者较为熟悉的一个术语,是专指和申请学校的有关教授Email联系,并通过联系达到增进自己录取和奖学金的机会。这种联系只是本文中所论述的联系的一部分,是狭义上的“套”,一般是递交申请之后和教授的联系。我这里要说的“套”是指广义上的联系,包括递交申请前后和申请学校的教授、秘书、亲戚朋友以及师兄师姐们的联系,联系方式可以是Email、电话或者书信。其实,我并不喜欢“套”这一说法,让人感觉好像要给教授下个套一样,给人的另一种感觉就是没话找话说。

  • 标签: 美国留学 套词 专业咨询 申请联系 奖学金申请
  • 简介:文章以《上海博物馆藏战国楚竹书》中的单音材料对《汉语大词典》进行了详细的首引书证例补。这有助于汉语史的研究,同时希望为《汉语大词典》的修订提供一些有益的参考。

  • 标签: 上海博物馆藏战国楚竹书 单音词 汉语大词典 书证
  • 简介:容器方位由于自身的特点很少与动词性成分组合,但是还有许多动词性成分可以与“里、中”组合,这种组合更多的是一种语用现象;同为容器方位的“内、外”却不与动词性成分组合,解释这些现象需要从认知心理的角度入手。

  • 标签: 动词性成分 容器方位词 隐喻 组合
  • 简介:连接是英语写作中的一个重要组成部分,它连接文章的句子和段落,使文章句子之间,段落之间的关系一目了然,使文章流畅自然。文章以英语写作中的连接误用为例,分析了经常出现于各类英语学习者文章中的各种语言错误现象和相关原因。

  • 标签: 连接词 英语写作 误用
  • 简介:陕北吴堡话有一后置“[xu~(31)]”,用于代词、表人身份的名词及其名词性短语之后,表这/那里、这/那边之意。根据其读音、用法、句型三个角度考察该字的本字,认为“[xu~(31)]”当为“行”。

  • 标签: 吴堡话 后置词
  • 简介:通过对魏晋南北朝墓志偏正式双音的定量和定性分析,并将其与先秦两汉和现代汉语两个方向进行纵向比较,发现其构词方式比先秦两汉时期更为完备,其形态结构和意义均表现出鲜明的时代特征。

  • 标签: 墓志 词语 魏晋南北朝 偏正式 双音词
  • 简介:通过对《现代汉语大词典》(第5版)C字母下的双音节复合结构关系的考察,阐述了现代汉语平面下复合的结构划分的大致面貌和划分的原则,并且指出目前的五种结构关系并不能完全涵盖所有的结构。

  • 标签: 现代汉语 双音节 复合词
  • 简介:采用定量统计法、描写法、实证法、归纳法等研究方法,从形式结构和意义结构两部分对偏正式双音复合的构词进行探析。从形式结构看,常见的构词类型有“名素+X”“动素+x”“形素+X”三类,且构词类型相同的所属词性不一定相同;从意义结构看,语素义与结构义存在对应关系。

  • 标签: 现代汉语 偏正式双音复合词 构词类型
  • 简介:造词法不仅是一种创造新词的方法,也是人们认识世界,表达世界的一种方式。"物名+颜色"类造词法所创造的新词,也表示颜色,属于状态形容,但它又有许多不同于其他颜色及状态形容的独有特色。细致分析这种不同,既有助于我们对此类颜色的理解与运用,又可以进一步剖析造词法的认知价值。

  • 标签: “物名+颜色词” 造词法 认知 比喻造词
  • 简介:一些形容具有程度性质,即为可划等级的,由该类的形容所形成的反义被称之为层级反义.其程度能在标尺上体现出来。本文拟以传统语法对层级反义的解读为基点,对其进行识解并讨论层级反义对的原级的标记性和无标记性及比较级所存在的公允和偏袒,以探寻这些现象的认知理据。

  • 标签: 层级反义词 标记 偏袒 认知
  • 简介:当前字母大量存在于汉语中,并进入社会生活的各个领域,给中国的社会用语带来了一定的影响。本文探讨了字母存在的根据、价值及其带来的问题,并从社会语言学的角度提出了人们对目前汉语中存在的字母应具有的态度。

  • 标签: 汉语 字母词 态度
  • 简介:科技英语翻译中常见的减译法有虚词的减译、实词的减译以及逻辑减。在科技英语翻译中,通过虚词、实词以及逻辑减译法不仅无损于原文的精神实质,还可以使译文更准确、曼精练、更合理,取得事半功倍的作用。

  • 标签: 科技英语 翻译 减词
  • 简介:作为最小的语音语义结合体的语素在汉语里有特殊重要的地位。王力先生说:“汉语基本上是以字为单位的,不是以为单位的。要了解一个合成的意义,单就这个的整体去理解它还不够,还必须把这个的构成成分(一般是两全字)拆开来分别解释,然后合起来解释其整体,才算是真正彻底理解这个的意义了”。

  • 标签: 反义词 语素 词的意义 结合体 单位 成分
  • 简介:<正>公元一七八三年,清朝乾隆四十八年,年仅三十五岁的天才诗人黄仲则(景仁)病逝于山西解州.他的同乡挚友洪亮吉得到噩耗,炎天千里,赶去治丧.在其著名的《与毕侍郎(沅)笺》中写道:“……日在西隅,始展黄君仲则殡于运城西寺,见其遗棺七尺,枕书满箧.……犹复丹铅狼藉,几案纷披,手不能书,画之以指.此则杜鹃欲化,犹振哀音;鸷鸟将亡,冀留劲羽.遗弃一世之务,留连身后之名者焉.……”

  • 标签: 黄仲则 “盛世” 洪亮吉 杂感 窄狭 知识分子
  • 简介:清代满族杰出词人纳兰性德是一颗灿烂夺目的明星,给清代词坛增添了奇光异彩;他更是满汉文化交融的一个使者,在中华民族满汉发展史上唱出了一曲民族友谊和文化交流之歌。这可以从其题材内容的满汉民族交融和艺术表达的满汉民族交融两个方面来说明。题材内容的满汉民族交融主要表现在热情讴歌满汉士大夫间的诚挚友谊、深情礼赞满汉儿女的纯真爱情和深刻表达对明朝这个汉族政权的感情等三个方面;艺术表达的满汉民族交融主要表现在情感真挚、感伤基调和比喻等三个方面。从民族交融的角度研究纳兰,也是我们认识、研究纳兰的另外一个重要视角。

  • 标签: 满汉 民族交融 纳兰性德词
  • 简介:显赫范畴是语言库藏类型学的核心概念之一,既适用于语音层面,也适用于词汇层面。文章通过将《広辞苑》《现代汉语大词典》、语料库中方位"左""右"相关的复合与显赫范畴理论相结合,探究显赫范畴在日语词汇中的词性转换、词义扩张的适用情况。

  • 标签: 方位复合词 显赫范畴 词性转换 词义扩张
  • 简介:学术论文前的关键是论文主题内容的浓缩。对于读者了解论文信息起到“一目了然”的作用。同时,因它以自然语言为检索标识,情报部门可根据它来编制关键索引,又大大缩短了人们检索论文的时间。

  • 标签: 关键词 论文主题 浓缩 检索