简介:惯用句误用例解(一)大连外国语学院连业良编译一些日语初学者往往会有这种通病,平时对一些惯用的说法,没有完全把握其含义,便随意使用,这样容易闹出笑话误人误己。语言的表达往往能体现出一个人的修养。为了增强自己语言的表达能力,对于一些惯用说法,还是弄清楚了...
简介:今天,Hollywood(好莱坞)一词不但已成为美国电影的同义词,而且还有世界电影制作中心的意味。那么,Hollywood一词是怎么来的呢?1908年,芝加哥的地商山立格创办了一家电影公司,为拍摄电影《茶花女》寻找场景。为节约经费,他找到了加利福尼亚洛杉矶附近的一片荒凉地带,在那里搭制了摄影棚,拍完了影片。为纪念这次成功的拍摄,导演随口给这片荒地起了一个美丽的名字——HoUywood,意思是“常青的橡树林”。
简介:坐在教室里的同学们,我要告诉你:你的生命是一种奇迹,热爱文学是你的权利!从生命在地球上出现开始,无数的自然灾害中的任何一种,都可能使生命中断进化的征程,然而,人类终于站在地球生物的智慧宝塔的尖顶上了,这是一种奇迹。而你能够成为人类中的一员,这也是一种难得的奇迹,因为从受精、胚胎、分娩、发育、成长
简介:句子是由词或短语按语法规则组成,表达一个完整意思的语言单位。好的英语句子应该是结构意思正确完整,连贯流畅,言简意赅。但是如果一篇文章中所有的句子都是结构单一(以主语开头,采用“主—谓—宾”或“主—谓—表”的结构)、长短均等的话,句子写得再好,文章也是单调呆板,缺乏生气。要克服这种句式“单一”现象,可以通过变换句子开头以及句式两种手段。
简介:
简介:大学里,有一堂哲学课给我留下了深刻的印象,至今记忆犹新。那是期中考试后的一天,班里的一个同学因为各门功课都考得一塌糊涂,所以忧心忡忡,在哲学课上无精打采。他的异常引起了哲学教授的注意,教授把他从座位上叫了起来,请他回答问题。教授拿起一张纸扔到地上,请他回答:这张纸有几种命运。
简介:星星河家园创建于1994年,由三个孩子和三个家庭发起,开展了一系列“走向民间,走向河流”等具有探索意义和创新精神的教育活动。曾三次与联合国儿童基金会合作,开展“尊重儿童权利,发现儿童智慧,鼓励儿童参与”等系列教育活动,得到26省市的孩子、家长、老师和中外专家的参与和支持。本文作者为星星河的创始人,也是一名母亲。让我们透过母亲的眼睛来看孩子,看我们的希望与未来吧。
简介:2005将尽。我倚靠着洁白的墙。这是一大群洁白的墙。墙与墙之间,2005所剩无多的阳光,使得我的影子,孤单而迷茫。2005用眯缝而略带忧郁的眼睛看着我,天空布满它温和的气患,2005,让我心神不宁。
简介:2002年6月的一天,长沙市的一位姓张的大娘在工业街一个偏僻的地段遇到一个歹徒,说:“孩子,别急着要钱。你身上这么脏,看得大妈心里疼,你家里没人管你吗?”歹徒没做声,张大娘接着说:“孩子,他们不管你,大妈管你。你先跟大妈回家去,洗个澡,换身衣服,再理个发。”歹徒仍不做声,但眼
简介:<正>《康熙字典》、《中华大字典》等都没有“(?)”,唐武则天造字,其中有“(?)”,指星,但未流传下来。现在《新华字典》、《现代汉语词典》收了“(?)”。“(?)”是否已成为汉字,词书应否收它,有不同意见,这里谈一点不成熟的看法。一“(?)”是否可算作一个汉字,应该从汉字的结构和汉字的功能这两个方面来分析。汉字发展到楷书形体结构稳定下来。楷书是笔画文字,每个字都是笔画组成的。汉字基本笔画有五种:一(横)、丨(竖)、丿(撇)、丶(点)、乛(折)。所有的汉
简介:~~
简介:造成一名多译的原因很多,除了政治原因,还有海内外不同的语言文化背景、翻译工作中长期形成的不同传统和习惯做法、源头语言与目的语言不同的语音系统、译者对外国人名地名原文字母读音的不同设计和对音节切分的不同处理方式,等等。
简介: 中国人平时说英语时,总觉得缺乏一种原汁原味.在与老外交流时,这种感觉愈甚.尽管我们感觉自己的语速、语流不错,但老外讲话时的神态、体态语言的运用十分自然生动,特别在交际过程中,不时地点缀一些"oh,yea,woo,"简直让人羡慕不已.要是我们自己也能恰如其分用准这些,使口语水平得到升华,那将是多大的美事.故此,本人做了一点收集,与欲提高口语的人士共享.……
简介:—一滴葡萄酒多少钱?—不需要您付钱。—那么请您给我滴满一杯好吗?
简介:英语词的错用是多方面原因引起的。其中有的是属于发音相同或近似;有的是属于意思相同或相似;有的则是受汉语影响。几个原因组合一起,易用错的词便很多了。下面扼要谈一下几个发音相同或近似的词的用法。1.effect,affecteffect与affect不但发音相近,而且均被译成“影响”。然而,它们在英语中并不属近义词,具体用法也不同。容易混淆两个词的基本原因有两个:一个是发音相近;一个是汉语对应词词义相同。effect作“影响”用时,一段
简介:<正>中国语言学会不久前发出通知,要求全国语言研究和语文教学工作者在进一步开展"语言美"的活动中,着重解决一个"野"字这个要求,具有很强的针对性。"野",即粗鲁、野蛮,同"文",即文雅、文明相对。在语言"污染"的诸表现中,"野"确实最为突出。十年动乱期间,不少青少年,受林彪、江青一伙的蒙骗,掀起"横扫"、"破四旧"的造反运动,到处充斥着"混蛋"、"滚他妈的蛋"、"狗崽子"、"黑七类"、"打进十八层地狱"等粗野的言语,到处都是打、砸、抢、抄、抓等暴烈的
简介:日语汉字误读例解(一)大连外国语学院连业良日语中有汉字,这对学习日语的中国人来说,是比较方便的,不过,在读音方面,有些词比较特殊。甚至有些词由于读法不同,其意思也完全不同,因此,须特殊记忆,否则词不达意或意思不通,甚至会闹出笑话,为了便于了解掌握,现...
简介:《野猫》篇幅虽小,却有情节,尽管很简单,但还是可以把野猫偷腌肉的“故事”讲出来的。但“情节”,“故事”不是主要的,主要是这些文字中流露出来的情绪:
简介:谚语,是用日常生活中使用的语言,按一定的口诵拍节形成的。它具有语言精炼、易诵易记的特点。笔者在日本进修期间,收到一位日本朋友寄来的1993年挂历。它版面不大,也无美女像显耀,但通篇是日语谚语。一日一句,一月一
惯用句误用例解(一)
Hollywood一词的来历
文学,是一种权利
怎样改变句子“单一”现象
环保词汇一览(3)
一张纸片的命运
与孩子一起成长
回忆2005(外一章)
一席良言,歹徒回头
关于○的一点意见
婕兰和库善(一)
试析一名多译
喜怒哀乐,一叹便知
环保词汇一览(2)
一滴葡萄酒
部分英语易错词浅说(一)
解决一个“野”字
日语汉字误读例解(一)
读《野猫(外一章)》
挂历上的日语谚语(一)