“人性”与“存真”——伽达默尔哲学诠释学视界中梁实秋的译莎活动

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 伽达默尔将现代哲学诠释学浓缩为“理解的历史性”、“视界融合”和“效果历史”等三大原则,为翻译活动中研究译者的主体性提供了一个全新的视角。本文拟用伽达默尔的三大哲学诠释原则,重新审视译坛大家梁实秋的译莎活动,认为梁实秋是在效果历史的理解中,在与莎剧中的古典人文主义思想相遇的融合视界里,以“存真”为标准,努力融合莎氏的视界,寻求“人性”的永恒。
作者 陈丽
机构地区 不详
出版日期 2007年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献