文化译介理据及其主体性意义

(整期优先)网络出版时间:2017-05-15
/ 1
以翻译的"科学化"及"文化转向"为切入点,探寻文化译介理据。认为社会符号学为文化译介提供社会性理据,文化翻译论为文化译介提供本源性理据,文化互动论为文化译介提供关联性理据,文化可译介论则为文化译介提供多元性理据,这些文化译介理据具有主体性意义。