学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:外语学习和外语教学母语文化因素”在实现外语教和学目标、提高学生综合素养方面都起着极为重要作用。中国学生要学会利用母语知识,克服母语对英语学习产生负面影响,学好英语。

  • 标签: 母语 英语教学 跨文化交际
  • 简介:在外语学习过程,母语语言规则、学习过程等对学习活动有一定促进作用.因此,在外语教学,可以根据迁移理论,利用某些方面的正迁移,促进学生外语学习.

  • 标签: 母语 外语学习 迁移
  • 简介:在二语习得过程,母语负迁移是一个非常大障碍.由于学习者母语并非英语,而学习者处于母语大环境,也增加了外语习得难度.母语负迁移是基本上不会彻底消除现象,在二语习得过程总会不经意发生.中式英语就是母语负迁移在某些方面的表现.

  • 标签: 二语习得 母语负迁移 中式英语
  • 简介:摘要母语在英语学习中产生了不可忽视正、负两个方面的重要影响。尤其我们大部分中国学生学习英语都是在汉语环境下进行,这就不可避免地会受到母语汉语影响。因此,在学习英语过程必须正确看待母语对英语学习正、负两方面的影响,因势利导,扬长避短,充分发挥母语在英语学习正面积极作用,避免陷入母语思维模式而产生负面消极作用。我们只有重视和研究这些问题,才能取得事半功倍效果。

  • 标签: 英语学习正面影响负面影响
  • 简介:由史以来,汉语与日语之间有着千丝万缕关系,同时也对日语产生了很大影响,这是因为日语假名来源于中国汉字草书,要想说一口地道日语,必须要掌握母语习惯在日语是如何表现

  • 标签: 日语词汇 动词定语句时态
  • 简介:为了探究高职学生在二语写作过程母语思维情况及其与二语写作成绩之间关系,采用有声思维方法对6名高职学生二语写作过程进行了实证研究。研究结果显示,高职学生在二语写作过程普遍使用母语思维,母语思维与二语写作成绩之间呈负相关。对于二语水平较低高职学生来说,二语写作过程母语思维是一种自然习惯性认知行为。根据以上研究结果,提出了教学建议。因此在高职英语课堂教学,教师应该鼓励学生用英语思维,但是当他们遇到认知困难时,教师应该容忍并接受其使用母语思维。

  • 标签: 高职学生 二语写作 母语思维 有声思维
  • 简介:母语是第二语言学习基础。当母语与目的语有相似特征时,母语对第二语言习得起辅助作用;相反,则起阻碍作用。

  • 标签: 母语 第二语言 影响
  • 简介:多年来,外语教师对母语对于外语学习作用这个问题争论不已。大部分语言学者强调母语在外语学习负面作用,即负迁移。忽视了母语积极作用.即正迁移。然而在外语学习过程永远不能排除母语影响。笔者以图式理论为基础,论述了如何在外语学习利用母语文化正迁移这一问题。

  • 标签: 正迁移 图式 文化 母语 英语
  • 简介:在大学英语教学中加强文化意识业已成为我国外语界共识.但是,不难发现,在大学英语教学,由于片面地灌输西方文化知识,中国传统文化缺失现象严重.针对目前国际国内大环境和大学校园文化环境,应该在大学英语教学中有意识地引入和加强母语文化教育,从而培养大学生和谐文化意识,造就和谐校园以及和谐社会.

  • 标签: 母语文化 大学英语教学 文化意识
  • 简介:在英语学习过程,母语迁移必然对英语学习造成一定影响.通过阐释迁移理论、分析母语在英语习得迁移现象,并结合高职学生自身特点,提出在教学应该注重对比分析,促进正迁移、避免负迁移;积极引导,在充分理解母语语言模式上修正并建立起正确英语语言模式;采用原版教材,激发英语学习兴趣;鼓励课外阅读,创造各种学习机会,从而达到提高高职英语教学质量最终目的.

  • 标签: 母语迁移 高职教育 英语教学
  • 简介:中介语石化是外语学习过程不可避免现象,而母语负迁移是中介语石化重要方面.母语负迁移主要从语音、词汇、和句法三个层次对中介语石化产生影响,从而阻碍外语学习者外语水平进一步提高.减小和克服母语干扰对石化影响,在强化语言输入和输出同时,必须加强对外语文化深层次理解.

  • 标签: 中介语 负迁移 石化 文化
  • 简介:语言迁移是二语习得过程中常见现象,一般指的是母语对第二语言学习所产生影响.分为正迁移和负迁移两种.文章从母语负迁移角度,分别从词汇、句法、语篇三个层面对高职高专英语写作中出现问题进行了分析,并尝试提出解决母语负迁移教学策略:加强英文单词基础教学、扩大英文阅读量、对比分析英汉两种语言等.

  • 标签: 二语习得 母语负迁移 教学策略
  • 简介:对维吾尔人说汉语时受母语干扰现象进行例证分析,找出规律,为汉语语音教学提供帮助。

  • 标签: 母语 干扰 语音 语音系统 音位
  • 简介:本文通过“能”“会”汉英对比研究了他们在形式和功能上交叉对应关系,分析英语母语者使用“能”“会”偏误并提出了避免偏误教学对策。

  • 标签: 汉英对比 偏误 教学对策
  • 简介:迁移理论认为在母语和外语有差别的地方,学习者母语知识会干扰外语学习;而在母语和外语有相似之处地方,母语则会对外语学习起积极帮助作用。母语迁移是外语学习无法避免现象。在全面对比、分析汉语负迁移对英语词汇学习影响后,提出了在教学防止汉语负迁移对策。

  • 标签: 母语迁移 词汇教学 教学对策
  • 简介:当前英语教学文化教学对目标语文化过分重视,而对母语文化重视不够。外语教学所表现出"折中主义"为语言教学提供了一个新发展方向,因而文化教学在母语与目标语之间呈现"折中"是必然。英语教学中有效利用多媒体能促进英语文化教学"折中",发挥母语正迁移作用。

  • 标签: 文化教学 折中主义 正迁移 跨文化交际
  • 简介:在总结前人对外汉语离合词偏误研究成果上,通过离合词两种扩展形式分析了以英语为母语留学生习得汉语离合词偏误以及其原因。此外,从母语负迁移角度分析了留学生使用离合词带宾语偏误情况,并针对这些偏误原因提出了相应对策。

  • 标签: 留学生 离合 汉语 母语 英语 研究成果
  • 简介:哈萨克斯坦东干族留学生母语为东干语,社会交流用语为俄语和哈萨克语。哈萨克斯坦东干族留学生母语方言对汉语普通话学习语音层面在元音、辅音、声调等诸多方面存在干扰。其干扰主要有语音替换和超音段干扰两类。比较东干回民话和汉语普通话语音系统异同,减少东干回民话对普通话学习语音干扰作用,从而有利于哈萨克斯坦东下族留学生更好地掌握汉语普通话语音系统。

  • 标签: 东干族 东干回民话 普通话 干扰
  • 简介:我身边她,有一头很长长发,齐齐刘海遮住了她额头,让整个人看起来都不是很精神。每次我都会说她,让她把刘海夹上去,可她却一次都没有听我。只有每次我和她单独在一起或者没有外人时她才舍得把她额头露出来给我们看,我问她为什么,

  • 标签: 记忆 精神 人时
  • 简介:比喻,本体和喻体形式多样,在数对应上呈现出对称性分布,非对称性分布特点;在数运用上则呈现出任意性、非任意性特点.本文拟以名词性本、喻体为主体,对此现象作一探讨.

  • 标签: 汉语 比喻 本体 喻体