学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:中学外语教学中分化现象是当前普遍存在一个突出问题。几年来,我在俄语教学中努力抓住基础,坚持面向全体学生,逐步缩小了学生成绩差距,较大面积地提高了教学质量。1983年我校俄语班共70名学生参加高考,平均得87.6分。其中80分以上有63名,占90%;70分以上5名,69分1名,57分1名。下面谈谈做法体会。

  • 标签: 俄语教学 外语教学 分化现象 词形变化 教学质量 俄语人才
  • 简介:俄罗斯个喜食面包国度,面包在俄罗斯人生活中占据着极其重要地位。下面我们就俄罗斯面包类食物形状、面团种类名称做一系统分类介绍。

  • 标签: 俄罗斯人 面包 食物 系统分类
  • 简介:Если люди весьма благоразумные, они любят комфорт2, прежде чем чтото сделать, подумать не один раз. Другие мчатся по жизни сломя голову3: им всё нипочём4! Они могут рискнуть5 всем, даже если успех предприятия не гарантирован. А к какой категории6 относитесь вы? Чтобы это узнать, надо ответить на вопросы несложного теста.. Выходите ли вы из себя по малейшему поводу7?2. Боитесь ли вы разозлить8 человека, который заведомо9 физически сильнее вас?3. Начинаете ли вы скандалить10, чтобы на вас обратили внимание?...

  • 标签:
  • 简介:APБAT(.阿尔巴特街,莫斯科一条有名步行商业街2.有象征意义、具有代表性街道3.[完]说出,发出音4.基铺5.涅瓦大街6.莫斯科人7.不出众,不起眼8.远古9.城郊10.阿拉伯11.此处相当于12.眼看着一天天在变化13.大街上...

  • 标签: 涅瓦大街 莫斯科人 阿尔巴特 步行商业街 APBAT 象征意义
  • 简介:俄语词汇中,一部分表示职业、职务、工种名词没有对应指称女性名词。例如:академик(院士),декан(系主任),доцент(副教授),Философ(哲学家),юрист(律师),等等。这些阳性名词虽然具有指称男性女性共同功能,可用于复数,用于一定语体,都是规范。但当用于具体指某个女性时,再用阳性名词就有点格格不人了。照例说,“女医生”这是一个常用称呼,但用俄语表达时却颇费周折。据观察,多数情况须依靠句法手段来解决问题:

  • 标签: 女性职业 格格不人 女医生 能产性 费周折 同位结构
  • 简介:(一)重复这一语言现象广泛用于俄语言语中。它作为一种重要语言手段,越来越多地受到语言学家们注意。1960年在她《俄语口语句法概论》一书中,就花了相当大篇幅(共80页),专门论述了重复结构。苏联科学院80年语法中,也有专门章节论述这一语言现象。所谓重复,可以是指同一词同

  • 标签: 重复结构 语言手段 苏联科学院 连接词 句子意义 名词复数
  • 简介:黑龙江省中学开设俄语具有悠久历史,师资条件比较好。当前,黑龙江省中学俄语教师队伍最为严重问题后继乏人。75%骨干教师平均年龄为47岁,日趋老化。这种状态若任其持续下去,要不多久,中学俄语教育就无法进行。剖析哈尔滨市中学俄语教师队伍结构,对后继乏人严重情况便一目了然了。哈尔滨市目

  • 标签: 俄语教师 俄语教育 俄语教学 大学俄语 俄语专业 俄语人才
  • 简介:公共场合看俄罗斯人太原机械学院专科学校王润华俄罗斯个文明程度较高、民族素质较好国家。俄罗斯人性格豪爽、热情奔放、活泼开朗,在公共场合您可以深深体会到这点。无论您走进俄罗斯哪家宾馆、饭店、您随时都可以看到,尽管那里宾客满座,但是秩序井然,没有人大...

  • 标签: 俄罗斯人 公共场合 性格豪爽 机械学院 热情奔放 王润
  • 简介:俄语中带который限定句(以下简称K限定句)主要有两种功能:限制描写。限制功能K限定句以主句事件中所涉及事物为中心,其功能相当于表示事物名词,在主句事件中所涉及事物不确定语义基础上进行语义限制。整个复合句由主句表达一个事件,汉译时通常采用“”字结构做前置定语。描述功能K限定句以自身所概念化事件为中心,事物作为中介联结两个独立事件,这个中介在整个复合句中表现形式则为主句中基础词限定句中который。这类K限定句在汉译时会后置于主句,并且根据两个独立事件之间事件关系采用相应词汇表达形式。还有一类K限定句功能与前述两种不同。这类K限定句从认知语义上说以事件为中心展开语言,本质功能描述性,表达一个事件。其所在主句则不再表达独立事件,而是依附于K限定句所概念化事件。在汉译时先找到K限定句与主句这种深层事件关系,然后把K限定句汉译成译语主句,而把原语主句译成译语限定成分或其他次要成分。

  • 标签: 事件 功能 翻译 带который限定句的主从复合句
  • 简介:公共俄语在大学“二外”教学中很重要外语课,但多年来“二外”俄语教学效果不能令人满意。不难听到学生有这样反映:“单词记不住”,“学过东西忘得快”等等。显然,“二外”教改势在必行,迫在眉睫任务。从“二外”教学中存在问题看,既有客观原因,也有主观因素。前者学时少,学习期限短(多为一年),而教学内容多;后者教师信心不足,传统教学法还在束缚着“二外”教学。常出现把俄语课作为知识课,而

  • 标签: 课文教学 俄语教学 知识课 学习过程 语言实践 词形变化