简介:目的观察替比夫定片联合扶正化瘀胶囊慢性乙型病毒性肝炎肝纤维化指标的影响.方法:将94例慢性乙肝患者随机分为两组,治疗组46例患者口服替比夫定片、扶正化瘀胶囊;对照组46例接受口服替比夫定片.两组疗程均为48周.结果:联合治疗组患者48周后肝纤维化指标下降幅度明显高于对照组(P〈0.05);联合治疗组48周时脾脏厚度恢复正常.门静脉内径明显缩小.与治疗前比较,差异均有显著性意义(P〈0.05);其中48周时联合治疗组与单药治疗组比较,差异有显著性意义(P〈O.05).结论:替比夫定片联合扶正化瘀胶囊治疗慢性乙肝抗肝纤维化疗效优于替比夫定片单药治疗.
简介:中医名词术语英译标准较多且不统一,有些译文甚至相互矛盾。除译者因素外,造成这一现象的另一个重要原因是中医药中文原文标准不一致,名词术语在中文层面蕴含不确定因素。但目前中医药标准化的研究主要集中在中文以及医学层面,较少考量中文术语对外翻译时是否会产生歧义,对中医药国际标准的研究主要从翻译层面展开,缺少中医药标准与中医药国际标准相互映照的研究。从标准化角度探讨中医英译标准化问题,认为统一、明确的中医药术语是制定统一的中医药术语国际标准的基础。制定中医药术语标准时应增加对外翻译维度,保证术语不仅能对内准确传达信息,在对外翻译时,原文本身亦不应产生歧义。此外,还应加强中医药标准与中医药国际标准相互映照的研究,为中医药翻译标准化的研究与政策制定提供一个新视角。