学科分类
/ 15
295 个结果
  • 简介:根据大学生的群体特点及大学英语课堂的独特性,指出任务型教学法适应大学英语翻译教学改革的趋势,并详细阐述任务型教学法在翻译教学中的实施,对于提高学生的实际交际翻译能力有更积极的作用。

  • 标签: 任务型教学法 大学英语 翻译教学
  • 简介:成功的教学不是灌输,是激发学生的兴趣,是充满活力的课堂教学。实施大学英语活力教学是一种尝试,也是提高大学英语教学质量的客观要求与实际需要。增加课堂教学活力可以通过让学生"乐"学、"趣"学、表演等手段实现。但增添活力的方式不只一种,仍有待完善与补充。

  • 标签: 大学英语 英语教学 活力 表演
  • 简介:分级教学能针对不同阶层的学生有目的、有针对性地进行教学,能充分利用和优化教育教学资源使学生得到收益。本文以天津理工大学为例,分析了大学英语教学中存在的问题,并针对我校学生的不同特点,根据统计数据提出了具体的分级教学模式。

  • 标签: 大学英语 分级教学 模式
  • 简介:随着语言教学实践经验的不断积累和语言教学研究的日益深入,专家、学者和教师们越来越多地意识到在外语教学过程中,利用语言和文化知识进行教学对培养学生跨文化交际能力具有非常重要的意义。通过对语言和文化的辩证分析,得出语言是文化的重要载体,语言也是沟通的桥梁,语言是文化中的一种表现,文化对语言的表达具有非常重要作用。因此,大学英语教学要在文化教学的基础上,培养学生的综合文化素养,提高学生跨文化交际的能力,以便更好地适应国际交流的需要。

  • 标签: 语言 文化 文化教学 跨文化交际能力
  • 简介:建构主义理论近些年被视为指导教育研究与实践的最有成效的科研领域。建构主义教学观强调教学要以学生为主体,教师为主导的教学模式。建构主义知识观能够较客观地适应学生的学习过程,强调教师要有明确的知识目标,启发和引导学生按自己的情况对新知识进行建构。建构主义的知识观对于我国大学英语教学和创造性人才的培养有积极地指导和促进作用。

  • 标签: 建构主义 知识观 大学英语 新教学模式
  • 简介:翻译艺术特征的总体关照下,法学翻译本身并无什么独特之处,与其他翻译翻译艺术性上是同质的。中国当今的法学译者大部分对翻译本身,包括翻译理论与翻译技能,了解不够;在进行翻译前,很多人似乎没有进行过专门的翻译技能训练,也缺乏翻译理论的阅读;而与翻译直接关涉的语言文化涵养与对原著的研究,很多译者似乎还难以达到法学翻译的要求。鉴于中国当下的学术环境,应使法学学术出版非商业化,提升法学论著翻译的地位,真正落实翻译校读,建立法学翻译论著出版的专家匿名审查制与法学翻译批评机制等等制度,法学译者也应自觉地进行翻译上的学习与训练,获取基本的翻译技能与翻译素养,才有可能翻译出优秀的法学译著。

  • 标签: 描述性研究 法学翻译 法学翻译的技术性构成系统 翻译技艺训练
  • 简介:传统的翻译理论在追求原文和译文的完全对等的过程中,将重点全部放在了译文和原文上,却忽略了翻译过程中最重要的角色——译者。译者在翻译过程中会不可避免的体现出主观性。本研究以《送友人》的三个中译文为例,展示出来自不同家庭背景、文化背景的翻译家对于同一首诗的不同理解,旨在阐述译者主观性在具体翻译中所起的作用。

  • 标签: 翻译 译者 主观性
  • 简介:西方影视翻译有别于文学翻译和商务翻译,作为一种特殊翻译形式,越来越体现出它的重要性。不论是片名还是字幕的翻译都有其特点,稍有不慎在对文化词语翻译的过程中会产生文化缺失,造成观众对剧情的理解困难。本文讨论的是影视翻译的特点、相应翻译手段,以达到还原作品文化内涵的目的。

  • 标签: 西方影视 翻译 屏幕 语言转换
  • 简介:元认知策略作为一种学习过程中的有效监控策略,可以帮助学生提高听力能力及效率。它包括计划策略、监控策略以及评估策略。将元认知策略应用于听力自主学习过程中,可以提高应用型本科院校学生的听力自主学习能力,提高听力效率,提升英语听力水平。

  • 标签: 元认知策略 英语听力 自主学习
  • 简介:后殖民主义翻译研究兴起于20世纪80年代末,它首次将翻译与政治联系在一起,大胆地揭示了一直存在于翻译中的权力关系及其在翻译中的作用。本文通过论述后殖民理论与翻译理论的关系,讨论后殖民主义翻译理论的代表人物,探讨后殖民主义翻译理论的意义与局限性,说明此理论为翻译研究提供了一个新的视角。

  • 标签: 后殖民主义翻译理论 意义与局限 新视角
  • 简介:近年来,关于大学语文的教学目标与课程定位问题争议颇多,有"人文论"、"文学论"、"文化论"、"工具论"等。由于客观存在的各类高校人才培养目标的层次性和差异性,大学语文必须"因材施教"。大学语文课程的目标和定位应为:面对非中文专业大学生的文化素养和语文能力的现状,结合国家文化发展的战略目标,以及社会对不同层次人才的具体需求,坚持人文性与工具性相结合的原则,既要强化学生对中华传统文化的体认和把握,也要提升学生对汉语的应用能力与水平。实现这个功能目标,需要从改革教学内容、教学形式、考核标准等方面入手。

  • 标签: 大学语文 教学目标 课程定位 文化素养 实用语文能力
  • 简介:由于受到学生的英语基础差以及传统教学模式的影响,应用文写作教学普遍不受重视,但应用文在人们的El常工作、学习和生活中的广泛使用决定了其在高职英语教学中的重要地位。因此,高职英语教师应当结合高职学生的特点,对应用文写作教学过程进行改革以培养和提高学生的英语应用能力。

  • 标签: 高职英语教学 应用文写作 英语应用能力
  • 简介:英语教学活动中,语言迁移问题表现在母语对英语学习的正迁移作用和负迁移作用两种。学习者在学习过程中,必定受到原来所学知识的影响,有些影响是积极的,为正迁移作用,有些作用是负面的,为负迁移作用。因此,语言教学工作者应有意识地帮助学生在英语学习过城中克服母语负迁移,并利用母语的正迁移作用学好英语

  • 标签: 英语 汉语 正迁移 负迁移
  • 简介:<正>特别注重养生的人喜欢吃野山菌,一般人也觉得吃蘑菇对健康有益。那么,野山菌怎么辨别真假,吃蘑菇到底有哪些门道呢?王贺祥中国农业大学教授如何辨别真假野生菌?真正的野山菌因为生长环境不同,其大小、颜色和形状都会有所差别,而且土腥味会比较重。假的野山菌,因为是由人工栽培的,所以看起来会比较一致。另外,颜色看起来特别鲜亮的"野山菌",可能是用柠檬

  • 标签: 大学问 小蘑菇 野生菌 农业大学教授 营养价值 香菇多糖
  • 简介:英语语感是人们对英语的语音感受、语义感受、语言情感色彩的感受等,良好的语感对于学生提升英语学习效果具有重要意义。学生英语语感的获得主要受学习动机、学习习惯和学习环境的影响。加强对学生学习动机、良好学习习惯、英语思维能力的培养和英语学习环境的改良,是培养学生英语语感的有效措施。

  • 标签: 语感 动机 习惯 环境 培养
  • 简介:系统功能理论是一个近年来影响较为深远的理论,对翻译起着一定的指导作用,它重新定义了翻译的本质、标准以及过程,研究了系统功能语言学的语域理论并在此基础上总结了其对翻译幽默语篇的启示。

  • 标签: 语域理论 功能对等 翻译幽默
  • 简介:孙中山称《大学》为中国的政治哲学,是培养统治者的学问。朱熹也对《大学》做极高评价,称《大学》为修身治国的纲目。基于这一认识,本文把挖掘《大学》政德思想智慧作为落脚点,对《大学》中政德思想的重要性及其基本精神,以及发挥这一智慧在当前领导干部政德建设的现代价值等一些重要问题做了初步的探讨。

  • 标签: 《大学》 政德思想 智慧 现代价值
  • 简介:自教育部《高等学校信息公开办法》开始实施以来,信息公开成为我国高等学校的基本原则之一。信息公开也是全球化视野下高等教育管理的普遍发展趋势。经历大学改革之后,芬兰大学开始作为公共机构落实信息公开工作。为了做好信息公开工作,芬兰大学侧重于将完善的法律法规与良好的信息管理办法相结合,但也面临着信息网络化等的挑战。借鉴芬兰经验,我国应建立健全高校信息公开的法律制度,发展良好的信息管理办法,做到信息公开与保密的双赢。

  • 标签: 高等教育 信息公开 芬兰
  • 简介:内地西藏班(校)英语教育教学具有较强的特殊性,融入西藏元素,提高藏民族文化在外语教育教学中多种意义上的涵盖与交融是一种行之有效的教育教学策略。本文指出,应在师资队伍、教学方法、教材教辅用书等方面融入西藏元素,以期提高内地西藏班(校)英语教育教学效果。

  • 标签: 西藏班(校) 英语 西藏 元素