学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:《心》因其丰富内涵和艺术特色而在评论界始终占有重要地位。本文采用文学伦理学批评方法,分析了文本中有关自我应当如何处理与他者之间关系"他者伦理"问题。小说主人公先是由于自我对于他者性褫夺欲而陷入伦理困境。为了解决这种困境,主人公做出伦理选择带来了理性意志回归,但其"自我"上升为"无我"之后,更进一步形成了与他者之间阻隔和伦理悖论。主人公最终为"明治精神"殉死,这一行为实则包含深刻时代伦理。夏目漱石通过对个人伦理悲剧描绘,揭示了明治社会知识分子伦理模型,隐含着漱石对于民族道德危机深刻认知,也折射出他对"自我"与"他者"之间关系该如何达到理想之境省思。

  • 标签: 《心》 夏目漱石 文学伦理学批评 他者伦理 明治精神
  • 简介:在严复“信达雅”翻译标准面世之前,我国语言学家马建忠在1894年呈奏清廷《拟设翻译书院议》中提出过“译”标准。所谓“译”,即“译成之文适如其所译”,用今天的话说就是译文要与原文相当。而如何才能做到这个“相当”,马建忠用了200余言加以详论,其中强调了译者必须查文字之渊源、辨实义之相当、思意旨之所在。简而言之,只有查、辨、善思方可有“译”。

  • 标签: 翻译标准 译文评析 英语世界 善思 参赛 大赛
  • 简介:赵无极先生在毕生艺术创作生涯中,以自身对艺术执着,在经历多次艺术风格自我突破之后,取得了中外艺术界高度肯定。其作品及其自身所蕴含东方精神内核为其在艺术上发展奠定了相应基础,东方精神内核是中国当代艺术不可或缺一部分,能够助力解决中国当代艺术现存问题。

  • 标签: 赵无极 当代艺术 精神内核
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:【问】我对最近几期《日语知识》有几点疑问和建议。(1)彼女音楽好(93.7.p44)我记得主语是第三者时,表示感情形容词后面需加。如,「彼悲」。那么表示感情形容动词呢?从例文上看似乎不需要加,为什么?

  • 标签: 形容动词 日语专业 李强 拟态词 程度副词 情态副词
  • 简介:广西桂林市崇小学开展'经典教育促学生礼仪养成与评价'研究,尝试以家风、校风建设为纽带,构建'崇'办学理念,以'崇'文化与核心价值观入手,将弘扬中华传统文化作为二者切合点,形成家校教育合力。着力体现'崇'德育特色。

  • 标签: “崇善教育” 学校文化 家风校训 家校合力
  • 简介:西汉东方朔《非有先生论》中,首次出现了"谈何容易"词语结构。其后,士人们多次套用,以表达言谈不容许轻易和事情难做意思,尤其是唐李作注之后,其意更是毋庸置疑。但在《非有先生论》中,通过对"谈"词性辨析和"容易""谈何容易"含义辨析,以及东方朔发出"谈何容易"原因探析,我们还可揭橥出一层隐含意,即"谈论什么内容,君王脸色会发生变化",其言外之意即进谏者所谈论内容,君王能否在心理上接受,并深入思考,付诸行动。文中,非有先生共发了四次"谈何容易"感叹,以表达进谏之难,吴王脸色发生两次变化,进而行动上有所改变,最终使得吴国崛起。

  • 标签: 非有先生论 谈何容易 脸色变化 语义 心理
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:近日翻阅《浙江省译家研究》(浙江大学出版社,2007),发现作者将书中所收68位译家分作了两类并在目录中分别名之为“大传译家”和“小传译家”。让我们诧异是,李之藻和李兰等也被纳入了“小传译家”之列。在我们看来,不论从哪方面(译作数量、译作质量、译作价值及影响)来讲,前述二李恐怕都绝非“小”字辈。对于他们俩,以下说法也许才名副其实:李之藻乃明清科技翻译之开先河者,李兰乃该次翻译活动之集大成者。

  • 标签: 翻译家 “小” 李善 浙江大学出版社 印象 科技翻译
  • 简介:本文旨在阐明笔者所认为伦理符号学为何,以及"伦理符号学"研究方法应当如何。本文以约翰·菲利斯《自然律与自然权利》为基础,认为对中心意义寻求是伦理符号学行为,并讨论了这一行为在不同领域中,如摄影研究中面相。在两个方面,这一讨论都是富有成果:其一,它进一步地说明了对中心意义进行伦理符号学研究哲学益处;第二,自然律现实认为基本和共同善本身是值得孜孜以求,而对摄影和相机伦理符号学研究为新自然律理论主张提供了经验性、三边论据。

  • 标签: 伦理符号学 自然律 中心意义 相机 共同善
  • 简介:

  • 标签: